Читаем Дыши в такт со мной (СИ) полностью

Джиму не хочется домой, хотя осталось всего пара метров.


Там новый парень мамы, а значит, они опять пьют на кухне, или заперлись в ванной, куда ему доступа нет, и заставляют громко смотреть телевизор.

Прикрыв глаза, Джим втягивает прохладный воздух вечера.

Это последняя секунда, когда он наслаждается этим вечером.

Потом он будет снова и снова прокручивать в голове произошедшее. Переделывать последующие минуты, пытаясь представить, как можно было бы это предотвратить.

Не вытаскивать Логана из дома, не давать ему плеер, не завидовать ему, не уходить из дома. Не позволить отцу оставить их, чтобы мать не начала активно искать ему замену.

Не позволять ей пить, не покупать велосипед, не брать плеер, не ехать по дороге. Хотя бы что-то, что могло бы остановить это.

Он помнил лишь поворот. Они проезжали его тысячу раз так быстро и ловко, словно очередной отрезок ровной дороги.

Бросали мимолётный взгляд, и, не прерывая разговора, ехали дальше.

Этот поворот наказал их. Наказал Логана.

Джим помнил лишь вспышку.

Секунду назад он ехал рядом с ним, а потом удар, женский крик, плеер валяется рядом и кассета в последний раз делает тихий проигрыш прежде, чем аппарат выходит из строя.

От страха Джим теряет управление и падает на асфальт, обдирая ногу.

Он закрывает глаза от боли и, открыв их, чувствует, как под ладонь течёт что-то горячее.

Открыв глаза, он подносит руку к лицу и в ужасе замирает, переведя взгляд на друга.

Его правая нога неестественно вывернута, лоб рассечен, и кровь растекается по асфальту.

Истошно визжа, из машины выбегает женщина, рядом с ней мужчина, он что-то кричит, хватая её за руки, а она мотает головой, опускаясь на колени.

-Логан? – шепчет Джим, поворачиваясь к нему и надеясь, что друг ему ответит.

Его лицо становится неестественно бледным, на лбу проступает холодный пот, Джим кладёт руку на его грудь, пытаясь услышать сердце.

Женщина и мужчина в унисон переводят на него безумные взгляды, и Джим кивает, чувствуя, как Логан слабо просит о жизни.


-***-


-Я убью его. Обещаю тебе Говард, как только он заявится на порог, я найду кирпич в саду и дам ему по глупой голове!

Усмехнувшись, мужчина задумчиво закусил губу, пристально изучая склеенную куклу в руках.

Её пластмассовое тельце, что расположилось в его огромных руках, было замотано скотчем. Если потянуть ногу в сторону, она отвалится, руку ждёт та же участь, а голова была воткнута так глубоко, что шея практически полностью пропала.

К тому же в его огромных, и потных руках волосы белокурой леди превратились в мочалку.

С сомнением оглядев проделанную работу, он выдавливает из себя улыбку и демонстрирует куклу дочке.

Миа, замершая в ожидании новой истерики, забирает куклу из его рук.

Она хлюпает носом, изучая творение отца, в огромных глазах, где перемешались карий её родителей и зелёный её бабушки, блестят слёзы.

Говард с шумом сглатывает, запуская руку в волнистые, густые волосы.

Его взгляд ненароком натыкается на зеркало и он, точно молодящаяся особа, изучает своё лицо, придерживая подбородок рукой.

Ему сорок два. Уже почтенный возраст для отца двенадцатилетнего мальчишки и пятилетней девочки.

Его отец англичанин, мать – француженка, но, кажется, от неё он не унаследовал ничего, даже скудного знания языка.

Приехав в Америку за мечтой из крохотного английского городка, он наткнулся на непонимание, непринятие и равнодушие общественности.

К счастью здесь жил его дядя, что с радостью пристроил в мясную лавку.

Говард не выносил созерцания сырого мяса. Стекающего по нему жира в тёплый день, кусков свинины с кожей, склизкой печени и потрошеные тушки куриц.

Зато от поклонниц отбоя не было. Он был высоким, глаза два тёмных омута, задумчивый взгляд, волевой подбородок, густые, волнистые волосы, длинные ресницы и талант приобретать выражение лица испуганного ребёнка.

Несмотря на внушительную комплекцию, Говард был скорее обрюзгшим, нежели большим, сутулился и страдал от угревой сыпи.

Когда-то он без памяти влюбился в Тринити, официантку из паба, что он посещал, пытаясь не забыть о родине.

Она была на три года моложе него, носила парик из светлых волос, блистала короткой юбкой, открывающей длинные ноги, и мечтала иметь огромный дом и пять детей.

Он добивался ее, почти пять лет.

Водил на свидания, ждал после работы, пытался выполнить любую прихоть, и Тринити бы не сдавалась ещё лет пятнадцать, если бы не беременность.

Зато для Говарда настали деньки безмятежности, когда больше не нужно корчить из себя мачо и тратить всю свою зарплату на свидания.

Теперь она просто жена, а он может разбрасывать носки по всему дому, читать газету в туалете часами, ложиться спать в одиннадцать и требовать завтрак ранним утром.

-Говард!

Вздрогнув, мужчина переводит недоумённый взгляд с дочери на жену.

Кажется, Мия находится в некоторой заторможенности, всё ещё рассматривая замотанную в кокон скотча куклу.

-Что? – голос выходит тихим и жалким.

Говард вообще был жалким созданием.

-Ты слышал, что я сказала?

Зато Тринити громкой, звонкой и непозволительно визгливой для её роста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза