Ротса насторожилась, как почуявший волка куваш[12]. От того, кто придет убить меня, не стоило ожидать стука в дверь, опять же, повелением «прочь отсюда» от него все одно не отделаться; поэтому я предложил стоящему за дверью войти.
Это оказался невысокий человечек в коричневой рубахе и свободных панталонах, которые когда-то были черными. У него была угловатая челюсть и бородка, которой он явно гордился: подстриженная ровным уголком, она продолжала линию челюсти дюйма на полтора ниже подбородка. Взгляд был направлен частью в мою сторону, частью куда-то вниз, а в руке посетитель сжимал старую голубую шапчонку.
— Входите, — повторил я, и так он и сделал. Почтительно. Крестьянин никогда бы не стал фигурно выстригать бороду, но вот манеры самые что ни на есть крестьянские.
— Доброго вам здоровия, сударь, — промолвил он, источая почтительность. Отвратительно.
— Садитесь, будьте любезны, — сказал я. — Я встал бы и поклонился, но пока не совсем в состоянии сделать это.
На это у него ответа не нашлось, и он сел и уставился на свою шапку.
— Я Мерс Владимир, — представился я.
— Да, господин.
— Полагаю, мы в некотором смысле родня?
Саабо кивнул, с некоторым опасением. Он боялся меня или того, что оказался моим родичем? Вряд ли последнего, похоже, не многие верили, что я на самом деле Мерс. Ну а поскольку я не Мерс, все в порядке.
— Вы, конечно, знаете, что произошло? С семьей?
Он вяло кивнул, все еще созерцая шапку. Если б я мог двигаться — закатил бы ему оплеуху.
— Когда-то это была и ваша семья. Вы в родстве с ними.
Он кивнул; направление беседы ему определенно не нравилось.
— И вас не беспокоит то, что с ними произошло? — спросил я.
Он впервые поднял на меня взгляд, и в глазах промелькнуло нечто такое, чего я там увидеть не ожидал. Но потом он снова поник и проговорил:
— Беспокоит, господин.
— Что ж, я намерен кое-что по этому поводу предпринять.
— Господин?.. — Я словно сообщил ему, что намерен отрастить вторую голову.
— Я не намерен позволять кому-либо считать, что можно перебить мою семью и остаться безнаказанным. Вы полагаете, подобное позволительно?
Саабо открыл и закрыл рот несколько раз, потом сказал:
— Нет, сударь, но…
— Что — но?
— Я-то что могу?..
— Если хотите, можете мне помочь.
Он явно хотел спросить «А что, если я откажусь?», но не посмел. Ничего не имею против трусости, уважаю таковую и, когда только возможно, сам праздную труса. Но вот слизняков — терпеть не могу. То есть терплю, конечно, польза-то от них нередко случается…
— Что я могу сделать? — наконец спросил он, явно подразумевая скорее «на что я-то гожусь», чем «предлагаю помощь».
А я ответил:
— Ну, я не собираюсь просить вас кого-то убивать.
Он поднял голову. Снова этот взгляд. Впрочем, ненадолго.
— Чего вы от меня хотите?
— Я сообщил вам, что собираюсь сделать. Вы хотите мне помочь или нет?
Он стиснул зубы, по-прежнему глядя на шапку, и наконец процедил:
— Только если точно буду знать, что вы от меня хотите.
Вот так так. Я даже не ожидал от него подобного.
— Вполне честно, — согласился я. — Мне нужны ответы на некоторые вопросы.
— На это согласен, — кивнул он.
— Посмотрим. Вы хорошо знакомы с семейной историей?
— Но, господин, я уже сказал, что мы в родстве…
— Да. Но почему вы сменили имя?
— Но мы не меняли.
— Как?
— Да, сударь. Имя сменил старик Матьяш. А мой прапрадед, брат Матьяша, остался с тем именем, которое носил при рождении.
— Так, хорошо. — По крайней мере это совпадало с рассказом отца Нойжа. Люблю, когда сведения подтверждаются, мне даже теплее становится. — А вы верите тому, что о них рассказывали?
— В смысле?
— Зло, вызывание демонов…
— А, это. Я же не крестьянин, господин Мерс. Я получил образование. В школе. Могу читать и писать, знаю цифирь и умею думать. Нет, в такое я не верю.
— В какой школе?
— В Бурзе уже много лет есть школа, там учат грамоте, цифири и гражданственности.
— Гражданственности?
— Что обязан делать всякий для страны и графства.
— Хм. А что обязан делать всякий для страны и графства?
Саабо сморщился, а потом чуть заметно улыбнулся.
— С этим предметом я был не в ладах. В их войнах я стану сражаться, только если меня притащат силой.
— Понятно. Значит, здешние крестьяне грамотны?
— Крестьяне? Нет. Крестьян в школу не допускают, она для детей рабочих с мельницы.
— Хм. А дети торговцев?
Он фыркнул.
— Этих учит отец Нойж.
— Понятно. Итак, вы не верите в демонов и в злых колдунов. Тогда почему же большая часть Мерсов ушла отсюда?
— Потому что в это верят крестьяне.
— Вы не слишком высокого о них мнения, верно?
— Они невежественны, но это не их вина, — величественно проговорил он.
Многим нравится чувствовать свое превосходство над кем-либо. О, я не таков, и это наполняет меня чувством глубочайшего превосходства.
— А зачем?
— То есть?
— Граф Саэкереш, зачем он открыл школу?
— Это не он, а его дед. Понимаете, для работы на мельнице нужно уметь читать. Одной силы мало, нужно думать, чтобы делать бумагу — в смысле, чтобы делать ее хорошо. Процесс…
— Ясно, я понял. — О да, звучало это гордо. Он не крестьянин. Он превосходит их.
И это еще один кусочек картины.