Читаем Джамби, духи леса полностью

– Даже притом, что она наполовину джамби? – спросил Буки. – А мама твоя что на это скажет?

Дру не нашлась с ответом. Она только расплетала и заплетала свои волосы.

– Она погибнет, карабкаясь на утес, – предрек Буки, – а тебя убьют, если ты в одиночку пойдешь в лес, а нас похитят дуэны, и никто никогда нас больше не увидит. Отличный план.

– По крайней мере, мы попытаемся, – сказала Дру.

Буки одобрительно улыбнулся и посмотрел на девочку так, будто увидел ее впервые и увиденное ему понравилось.

– Что ж, тогда лучше начинать. Солнце почти зашло. Полуджамби вскоре понадобится отвлекающий маневр, – сказал Буки.

Малик вздохнул. Ветер донес до них запах теплого хлеба. Буки пожалел, что больше никогда ничего не украдет у пекаря. И содрогнулся, подумав о том, чем поужинали дуэны.

32. Побег

Как только Дру вернулась домой, мать тут же безопасности ради отвела ее в спальню. Девочка стояла в одиночестве среди циновок и матрацев, пока ее семья металась по гостиной, баррикадируя окна и двери. Вскоре стемнеет, и джамби вернутся. Волоски на руках Дру встали дыбом. Пальцы похолодели и онемели. Но она понимала, что не может просто оставаться здесь, пока все – даже ее друзья – сражаются.

Пока остальные члены семьи охраняли гостиную, Дру переоделась в штаны и рубашку брата. Взяв несколько спичек, она беззвучно подняла две половицы около своего матраца, куда часто прятала вещи, за которые ее могли дразнить братья и сестры. Под домом оказалось достаточно места, чтобы лечь плашмя. Девочка отползла в сторону и выбралась на открытое пространство. Сердце колотилось быстро-быстро. Она не хотела думать о том, каким будет лицо ее матери, когда та обнаружит, что самый младший ее ребенок исчез.

33. Начало

Братья стояли перед лесом.

– Ну, братишка… – сказал Буки и повернулся к Малику.

Малик протянул руку, и Буки торжественно пожал ее. Они в последний раз обменялись взглядами и вошли в чащу.

34. Дрова

Дру сжала в кулаке горсть спичек. Рубашка брата свисала на ней до икр, а коса зацепилась за гвоздь под домом и снова распустилась. Девочка прошла полями сахарного тростника до опушки леса. Там она набрала маленьких сухих веточек и сложила их в подол рубашки. Она поискала взглядом просвет между деревьями и на несколько секунд закрыла глаза, чтобы успокоиться перед тем, как войти. Дру пробиралась сквозь темный лес, ориентируясь с помощью кончиков пальцев на руках и ногах. Даже когда кровь громко застучала в ее ушах, она продолжала идти. Ей нужно было забраться как можно дальше, чтобы костерок, который она собиралась развести, наделал достаточно шума, поразив и джамби, и жителей деревни. Ноги дрожали, но она продолжала идти.

35. Тишина

Братьям углубляться в лес было не нужно. Они остановились у первой линии деревьев, достаточно далеко, чтобы можно было подумать, будто их и вправду похитили, но и достаточно близко к дороге, чтобы в случае чего быстро сбежать. Едва найдя подходящее местечко, они заметили в лесу нечто странное. Ни звуков, ни движений. Как будто все до единого существа исчезли. Тишина ватой забила уши мальчиков. Они напряглись, пытаясь расслышать хотя бы шепот ветра в листве. Буки почувствовал, что джамби ждут, пока они сделают свой ход. Он посмотрел на младшего брата. Малик храбро выпятил грудь и кивнул. Буки вытянул кулак и пальцами посчитал: раз, два, три. На три они оба закричали в ночь.

И лес пробудился.

36. Толчок

Сердце Коринн, ожидающей сигнала от братьев, безумно колотилось в груди. Она наблюдала за тем, как рыбаки вытаскивают свои лодки и укладывают сети на просушку. Все мышцы в теле девочки напряглись. Она обратилась в слух. Пришвартовав лодки, рыбаки двинулись к своим домам. Если братья не отвлекут их сейчас, будет слишком поздно. Нужно сделать это немедленно, пока все еще снаружи. Коринн уже хотела приступить к делу, как вдруг услышала крики Буки и Малика.

Рыбаки кинулись на звук. Коринн терпела, пока топот их ног не стих в отдалении, а потом рванула в противоположную сторону – к лодке отца.

Начался отлив, уносящий все обратно в море. Коринн оттолкнулась как следует, и отцовскую лодку лизнули первые крошечные волны.

– Если ты в море, дедушка, то сегодня вечером можешь мне помочь, – прошептала она.

Единственным ответом ей стал мягкий плеск моря. Коринн толкнула сильнее, и лодка освободилась из песчаного плена и закачалась на волнах. Девочка запрыгнула внутрь и вытащила одно из весел, готовясь грести. Но стоило ей отойти от берега, как в лицо ударил ветер. Он толкал ее к косе, которая грозила зацепить лодку. Как бы сильно и быстро ни гребла девочка, ей никак не удавалось отплыть дальше.

– Пожалуйста! – взмолилась Коринн.

Вдруг ветер переменился и начал толкать лодку в море. Коринн повернула ее параллельно берегу и понеслась, рассекая волны. Высоко на утесе камень маминого кулона отражал последние лучи солнца, словно маяк, ведущий ее.

37. Зажженная спичка

Перейти на страницу:

Все книги серии Друг детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Волк и фея
Волк и фея

Пегги Сью вернулась домой. Нет, не в волшебную лавку к любимой бабушке Кэти, а в пышный дворец на планете Анкарта, откуда ее увезли в раннем детстве. Оказалось, что она самая настоящая принцесса и зовут ее вовсе не Пегги, а Анна-София и у нее, как у особы королевской крови, при дворе куча обязанностей. Например, выгуливать священных псов астролога, загрызших уже не одну наследницу, дружить с глупыми и надменными вельможами, быть тихой и незаметной и, наконец, выйти замуж за красавца Тибо де Шато-Юрлан, мечтающего сжить ее со свету! А еще она должна спасти королевство… Пегги узнала, что на границе страны спят столетним сном каменные огры, но скоро они проснутся, и тогда всех жителей ждет гибель. Единственный выход – усыпить великанов, но для этого надо проникнуть во владения фей и выкрасть у них сонную колючку. Задача не из легких, но Пегги помогут новые друзья и синий пес!

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей