Читаем Джамбр полностью

“Слуги твои, я, мирза Кязум, и другой мирза Кязум, ознакомились с магафствами Эчмиадзина, Ованнаванка и других монастырей и их монахов, о чем докладываем твоему величеству. Магафство Эчмиадзина, монахов и его людей издревле истинно было таким, как мы пишем. По всем зерновым, что сеют, и что именуется джинс его магафство распространяется на 66 халваров, то есть на 6600 ереванских литров... В отношении же нагда [т. е. денежных повинностей] его магафство таково: десять виноградников (из них три в самом селе Эчмиадзин, три в Ошакане, три в Ереване и один в Паракаре) дают в общем 150 ... и ... 100 дианов, что вместе составляет 1 туман и 5 тысяч дианов; десять мельниц (из них семь в этом селе, а три в Ереване), три маслодавильни (две при Престоле и одна в Ошакане), две крупорушки и две кркра в Каларе, еще одна крупорушка и одна кркра в Кавакерте — итого мельниц, маслодавилен, крупорушек и кркра всего девятнадцать; считая с каждой по 1650 дианов, это составляет 3 тумана и 1600 дианов[351]; 89 лавок в нашем караван-сарае, считая с каждой по аббаси, дают 1 туман и 7800 дианов; одна баня — 3 тумана; 500 овец — по полшахи каждая, что составляет всего 1 туман и 2500 дианов”.

Таким образом, по перечисленным выше виноградникам, маслодавильням, мельницам, крупорушкам, кркра, лавкам, овцам и бане сумма налогов, являющихся нашим магафством, по нагду составляет 10 туманов и 6650 дианов. Итак, во времена Надир-шаха магафство св. Престола определялось по джинсу в 66 халваров, а по нагду в 10 туманов и 6650 дианов. Если же [св. Престол] будет иметь больше [этих] мульков или засеет больше [указанного], то будет платить за них налог так же, как платит [вся] страна.

После того как по повелению шаха его диванагиры составили ведомость о св. Престоле, они составили ведомость также и об имуществе других монастырей. Относительно вышеупомянутых 19 монастырей они пишут, что эти монастыри и их братия свободны от джизьи и других налогов, но издревле имеют обыкновение ежегодно платить казне через халифу [католикоса] единовременно 17 туманов и 500 дианов[352], а с посевов, с мельниц, виноградников и т. п., сколько их имеют, платят налог по общему положению. Только Ованнаванк имеет магафства по денежным повинностям — нагду — на 1 туман и 330 дианов (за четыре виноградника, три мельницы, одну маслодавильню и одну крупорушку).

Все, что мы сказали, мирза Кязум и другие служащие пишут и заканчивают так: “Положение Эчмиадзина и других монастырей таково, как мы написали твоему величеству; как твое величество прикажет, так и будет”. [Затем они] посылают [эту бумагу] Надир-шаху. В таком же смысле пишет Надир-шаху прошение и католикос Абраам и отправляет вместе с посланием мирзы Кязума.

Получив эти послания, Надир-шах пишет на имя хана ереванского и своих служащих указ, в котором говорится: “Я рассмотрел и одобряю то, что написали мои служащие. Когда я во главе многочисленного войска пришел в Ереван, халифа [католикос] со своими людьми вышел мне навстречу с подарками, оказал большие услуги мне и войску и дал продовольствие. Посему я все налоги простил им и все, что они имеют, сделал магафом, с тем чтобы навсегда остались магафом. Зная об этом, вы, мои служащие, не касайтесь мульков и братии Эчмиадзина и это правило внесите в государственный дефтер, чтобы оно сохранилось навсегда”. Хану пишет, кроме того, чтобы он держал католикоса и его людей в почете. Это имело место в 1148 году мусульманской и в 1184 (1735) году нашей эры. Подлинники этих указов остались в руках служащих Надир-шаха; у нас же есть их копии в армянском переводе. Но затем мы достали и подлинники: это треугольная бумага, на которой написаны два прошения и два решения[353]. На них две печати мирз, а на краю печать католикоса Абраама. Найдешь по реестру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания

Девятый том «Исторических записок» завершает публикацию перевода труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит заключительные 20 глав последнего раздела памятника — Ле чжуань («Жизнеописания»). Исключительный интерес представляют главы, описывающие быт и социальное устройство народов Центральной Азии, Корейского полуострова, Южного Китая (предков вьетнамцев). Поражает своей глубиной и прозорливостью гл. 129,посвященная истории бизнеса, макроэкономике и политэкономии Древнего Китая. Уникален исторический материал об интимной жизни первых ханьских императоров, содержащийся в гл. 125, истинным откровением является гл. 124,повествующая об экономической и социальной мощи повсеместно распространённых клановых криминальных структур.

Сыма Цянь

Древневосточная литература