Читаем Джейн Остен расследует убийство полностью

Мистер Остен и миссис Лефрой собирали свои библиотеки из книг, которые обещали просветить разум или обладали хотя бы какими-то литературными достоинствами, но миссис Мартин учитывала только популярность, что делало подборку удивительно разнообразной. Каждый раз, когда Джейн просматривала полки, она фантазировала о том, как незаметно поместит «Леди Сьюзан» среди других томов. Само собой, анонимно, ведь у нее нет желания становиться изгоем общества. Переписанная лучшим почерком в изящный блокнот с тонкой пергаментной бумагой, эта книга не казалась бы такой уж неуместной в коллекции миссис Мартин. Затем Джейн постояла бы у прилавка аптеки и послушала первые по-настоящему непредвзятые отзывы о своем творчестве. Были б добрые люди Бейзингстока потрясены или очарованы выходками ее героини? Возможно, и то, и другое.

– А-а, мисс Остен! – окликает ее из-за прилавка миссис Мартин, добродушная женщина лет под сорок. Поверх платья в красную крапинку на ней надет кружевной передник. – Боюсь, все книги миссис Радклиф разобрали. Могу я заинтересовать вас чем-нибудь еще?

– Сегодня я пришла не взять книгу, миссис Мартин, а вернуть. Мы нашли это в комнате покойной мадам Рено в постоялом дворе «Ангел». – Джейн показывает книгу. – Раз уж так вышло, можно мне оставить ее у себя на некоторое время?

– Так это все-таки была та бедная девушка, которую убили. – Миссис Мартин поджимает губы и качает головой. Ее темно-русые локоны подпрыгивают на висках. – Мы читали об этом в «Хэмпшир кроникл». И все же я молилась, чтобы это оказалось неправдой. Видите ли, она написала свое имя по-другому.

Миссис Мартин ныряет под прилавок и появляется обратно с толстой бухгалтерской книгой в кожаном переплете. Открыв книгу, она поворачивает ее боком, чтобы Джейн и Элиза тоже могли увидеть на первой странице длинный список всех читателей библиотеки. Вверху Джейн замечает свое имя рядом с именами Кассандры и мистера Остена. Хотя миссис Остен утверждает, что у нее нет времени на чтение, она проглатывает все, что взяли почитать ее муж и дочери, стоит только оставить книгу без присмотра.

Джейн затаила дыхание, пока миссис Мартин ведет пальцем по списку и доходит до последней записи, написанной свежими черными чернилами: «Мадам Зои Ренар».

– Я, должно быть, ослышалась. – Джейн ругает себя за невнимательность. Ее ошибка вполне могла стать причиной того, что никто из знакомых мадам Ренар не присутствовал на ее похоронах. – Она произнесла свое имя только один раз. И с ее акцентом… она так коверкала слова!

– И, говорят, ее забили до смерти? В Дин-хаусе? О Боже, куда катится мир?!

Сердце Джейн сжимается, когда миссис Мартин обмакивает перо в чернильницу и зачеркивает имя мадам Ренар.

– Такая невысокая дама, да? – Джейн поднимает ладонь на уровень щеки. – Она шила кружева и украшала шляпки. Иногда брала в аренду прилавок на рынке. На самом деле, я думаю, что на вас одна из ее работ.

– Да, так и есть. – Волосы миссис Мартин убраны сзади под аккуратный хлопковый чепец, отделанный красивой оборкой. Плотный кружевной узор из переплетенных цветов и листьев похож на узор на шляпке Джейн. – Мы пришли к соглашению, что так она оплатит свой читательский билет.

– Мы должны зарабатывать деньги, а не снабжать тебя последними новинками французской моды! – кричит мистер Мартин через открытую дверь рабочего кабинета, расположенного в задней части магазина. Он стоит у весов со свинцовыми гирьками на одной чаше и тщательно отмеренным мелким светло-коричневым порошком – на другой. Аптекарь по меньшей мере на десять лет старше своей жены, но такой же опрятный, с аккуратно подстриженными бакенбардами и накрахмаленным фартуком поверх льняной рубашки и жилета.

Миссис Мартин скрещивает руки и кладет их на стойку.

– Не обращайте на него внимания. Продолжайте. О чем вы говорили?

Элиза снимает перчатку, чтобы провести пальцем по кружевам чепца миссис Мартин.

– Это брюссельское кружево. Оно даже лучше, чем французское. Мадам Ренар упоминала, откуда она родом?

Миссис Мартин выпрямляется.

– Нет, она была очень тихой. Держалась особняком. Ей нравилось читать стихи. Не брала ничего скандального. Ни одного из тех готических романов, которые вы так любите, мисс Остен.

Библиотекарь пролистывает книгу до страницы, отведенной для записей о «мисс Дж. Остен», чтобы внести туда новую строчку. Выше в хронологическом порядке перечислены преступления Джейн против утонченного вкуса в литературе.

Джейн невольно съеживается. Ей не следует смущаться перед Элизой. Помимо восторженного прослушивания отрывков из «Леди Сьюзан» ее кузина вечерами потчевала семью полузабытыми сюжетами скандальных романов, которые читала во Франции. В частности, один из них, озаглавленный «Опасные встречи»[41] или как-то так, Джейн с удовольствием прочитала бы.

– Можно нам посмотреть, какие книги брала мадам Ренар?

Миссис Мартин листает страницы в конец своей бухгалтерской книги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы