Читаем Джек Ричер, или Граница полуночи полностью

— А где был грузовичок? — поинтересовался Ричер.

— Около Каспера.

Ричер кивнул. Ближе к Мьюл-Кроссинг, чем Биллингс, штат Монтана. Приятель Билли проехал больше миль, чем он. Почему? Очевидно, они заранее выбрали направление. Видимо, собирались на юго-восток. Через Небраску и дальше.

— А что именно он оставил тебе в доме? — спросил Ричер.

— Я не уверен, что могу вам сказать.

— Деньги в коробке? — задал Ричер новый вопрос.

Парень явно удивился.

— Да, — сказал он. — В коробке из-под обуви.

— Он хотел, чтобы ты их ему привез? — спросил Ричер.

— Нет, сэр, они для меня. Он сказал, что он уехал с другом, у которого полно денег.

— Куда?

— Он мне не сказал. Билли не мог. Он всегда говорил мне: «Мейсон, если тебе придется бежать, никому не рассказывай, куда ты собрался, даже мне».

— Ты совершенно уверен, что он тебе не сказал?

— Да, сэр. — Мейсон кивнул.

— А как Билли зарабатывал на жизнь?

— Водил снегоуборочную машину.

— А что он делал летом?

— Я думаю, покупал и продавал разные вещи.

— Какие вещи?

— Ну, разные, — сказал Мейсон. — Как на блошином рынке.

— И где он их продает?

— Я думаю, повсюду. Где есть люди, которые захотят их купить.

— А ты знаешь кого-то из его клиентов?

— Нет.

— Ты когда-нибудь видел женщину, похожую на мою подругу?

— Нет.

— Тебе известно, что такое пособник?

— Такая штука, которую кладут в грузовик.

— Это юридический термин, — сказал Ричер. — И вот что он значит: если тебе известен секрет и ты его скрываешь, то ты также отправишься в тюрьму. Боюсь, Билли далеко ушел с узкой тропы добродетели. Он сделал много неправильных выборов в своей жизни. Вчера правительство взяло его дом под контроль. Федеральный агент заклеил замок. Теперь они так поступают. У нас есть последняя возможность помочь тебе, Мейсон. Если ты знаешь, где Билли, сейчас самое время сообщить об этом.

— Я не знаю, где Билли, — радостно ответил его брат. — Но не беспокойтесь, он вернется через год или два. Именно так случилось в прошлые два раза.

Ричер посмотрел на Брамалла, и тот пожал печами. Потом Джек перевел взгляд на Маккензи, и женщина кивнула. Она поверила парню.

— А как мне попасть в дом? — спросил Мейсон.

— Никак, — ответил Ричер. — Бесполезно. Денег там давно нет. Они уже лежали в банке у федералов, когда ты проснулся сегодня утром. Но ты можешь оставить себе грузовичок, найти ковш и начать собственный бизнес.

* * *

Они смотрели вслед уехавшему толстяку. Маккензи осталась стоять на крыльце и изучала местность. Бескрайние пустые равнины справа. Старая почта и магазин фейерверков. Вилорогие антилопы примерно в миле. Красная дорога, все еще пустая, все еще скрывающаяся за поворотом. Слева — низкие зазубренные горные пики, миниатюрная горная гряда.

— С точки зрения логики нам следует продолжить поиски, — сказала Джейн. — Здесь ее нет. Ее нет у Портерфилда, в ближайшем доме отсюда. А также в доме женщины с пирогом, который стоит чуть дальше. Здравый смысл подсказывает, что нужно просто ехать дальше, до четвертого дома. Мы окажемся ближе. И ничто не может произойти у нас за спиной. Все будет перед нами.

— Если Ричер прав, — заметил Брамалл. — Но он может ошибаться.

— Тогда почему здесь ее никто не видел?

Терри не ответил.

— Я полагаю, подарок грузовичка — это что-то вроде поступка ковбоя, — предположила Джейн. — Билли позаботился, чтобы кто-то присматривал за его лучшей лошадью, если можно так выразиться, а там будь что будет. Ну, и все такое прочее. Но десять тысяч в коробке — совсем другое дело. Слишком большая сумма денег, чтобы просто так с ней расстаться. Не думаю, что он собирался отдать деньги брату. Вероятно, он куда-то ехал, когда пришло сообщение из Монтаны, но он уже был слишком далеко от дома, чтобы вернуться и забрать деньги. Договоренность с другом предполагала, что у него мало времени и он должен сразу отправиться в Каспер. А если учесть, что его друг ехал из Биллингса, следует предположить, что они бегут на восток через Небраску. И если мы начнем считать от первой голосовой почты Скорпио, получается, что с тех пор прошло меньше сорока восьми часов. Сейчас они в Чикаго. Не думаю, что они будут чувствовать себя там как дома. Скорее всего оттуда они двинутся на юг, в Оклахому, где смогут начать новую жизнь. Или вернуться к прежней.

— Весьма возможно, — сказал Брамалл.

— Но специальный агент Нобл не сможет это просчитать, поскольку он не узнает, где находится грузовичок Билли, потому что мы решили отдать его брату, — заметила Маккензи.

— Мы? — переспросил Терренс.

— Нам нечего стыдиться, — сказала Джейн. — Я уверена, нами двигали самые лучшие намерения. Создание рабочих мест — замечательное дело. Но я хочу, чтобы специальный агент Нобл получил шанс отыскать Билли, и я уверена, что он расскажет нам, если ему будет сопутствовать успех. Почему нет? Я думаю, нужно позвонить ему и рассказать про Оклахому.

— Но это всего лишь догадка, — не согласился Брамалл.

— Основанная на факте, — ответила Джейн. — На факте, который неизвестен Ноблу.

— У него могут быть другие догадки, — возразил Терри.

— Но у него будет шанс, — настаивала на своем Маккензи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги