На кухне стоял маленький стол с алюминиевой окантовкой, ламинированная столешница которого заметно потускнела за долгие годы контакта с тряпкой, но когда-то была яркой и искрящейся; рядом с ним — три одинаковых виниловых стула. Возможно, мебель купили еще в детстве Марии Шевик, для ее первых взрослых обедов. Ножик и вилка, пожалуйста и спасибо. Теперь, через много лет, она предложила Ричеру и мужу садиться, выложила сэндвичи из кафе на фарфоровые тарелки, чипсы — в фарфоровые чашки, а содовую налила в мутные стеклянные бокалы. Затем посмотрела на Ричера и сказала:
— Должно быть, вы считаете нас очень глупыми. Если мы умудрились попасть в такое положение.
— Вовсе нет, — ответил тот. — Возможно, вам просто очень не повезло. Или вы оказались в отчаянном положении. Я не сомневаюсь, что вам пришлось прибегнуть к крайним мерам. Вы продали телевизор. И много других вещей. Полагаю, заложили дом. Но этого оказалось недостаточно. Вам пришлось искать альтернативные источники средств.
— Да, — подтвердила миссис Шевик.
— Я уверен, что у вас были серьезные причины.
— Да, — снова сказала она.
Больше миссис Шевик ничего не стала говорить. Они с мужем принялись за еду — очень медленно, по одному кусочку сэндвича, потом немного чипсов — и глоток содовой. Словно наслаждались необычным вкусом. Или беспокоились о пищеварении. В кухне стало тихо. Сюда не доносился шорох шин проезжавших автомобилей и другие уличные звуки. Стены частично покрывал кафель, как в метро, выше шли обои с цветами, как на платье матери миссис Шевик, но более бледные и не такие дерзкие. На полу лежал линолеум с вмятинами от острых каблуков, снова ставший гладким после многочисленных уборок. Электрические бытовые приборы в последний раз меняли, когда президентом был Никсон. Но Ричер подумал, что столешницы так и остались прежними. Бледно-желтый пластик с изящными волнистыми линиями, похожими на пульсации сердца на мониторе в больничной палате.
Миссис Шевик закончила свой сэндвич. Допила содовую. Стряхнула остатки чипсов с влажных кончиков пальцев. Вытерла салфеткой губы. И посмотрела на Ричера.
— Благодарю вас, — сказала она.
— Не за что, — ответил он.
— Вы считаете, что Фисник не попросит еще тысячу долларов?
— Не должен. Но это не то же самое, что он не станет.
— Я думаю, нам придется платить.
— Я готов с радостью обсудить этот вопрос с Фисником, — предложил Ричер. — От вашего имени. Если хотите. Я мог бы привести ему целый ряд аргументов.
— И я уверена, что они были бы весьма убедительны. Но мой муж сказал, что вы здесь проездом. Завтра вас тут не будет. А мы останемся. Скорее всего, безопаснее заплатить.
— Но у нас нет еще тысячи долларов, — вмешался Аарон Шевик.
Его жена не ответила. Она вертела на пальце кольцо, может быть, подсознательно, — тонкое золотое обручальное кольцо и небольшое колечко на помолвку с бриллиантом. Она думает о ломбарде, понял Ричер. Наверное, рядом с автобусным вокзалом, на дешевой улице. Но ей потребуется нечто больше, чем обручальное кольцо и маленький бриллиант, чтобы получить тысячу долларов. Возможно, у нее остались вещи матери, которые лежат на втором этаже в ящике туалетного столика. Может быть, они получили наследство от умерших тетушек и дядюшек, булавки, кулоны и часы, подаренные им после выхода на покой…
— Мы пересечем этот мост, когда окажемся перед ним, — сказала миссис Шевик. — Может быть, он поведет себя разумно. Вдруг он не станет просить больше денег?
— Они неразумные люди, — возразил мистер Шевик.
— У вас есть прямые свидетельства? — спросил у него Ричер.
— Только косвенные. Фисник в самом начале объяснил мне про штрафы. У него в телефоне были фотографии и короткое видео. Меня заставили их посмотреть. В результате мы все платежи делали вовремя. До настоящего момента.
— А вы не думали обратиться в полицию?
— Конечно, думали. Но мы добровольно заключили контракт. Мы взяли взаймы их деньги и приняли условия. И одно из них заключалось в том, что мы не обращаемся в полицию. Мне показали наказание, заснятое на телефон Фисника. В целом мы решили, что рисковать не стоит.
— Вероятно, разумное решение, — сказал Ричер, хотя думал иначе.
Он считал, что Фиснику следовало нанести удар в горло, а не уважать заключенный с ним контракт. Возможно, после этого треснуть его лицом о стол, в том, самом дальнем углу в баре. Но, с другой стороны, Ричер не был голодающим согбенным стариком семидесяти лет. Наверное, они приняли разумное решение.
— В шесть часов многое прояснится, — сказала миссис Шевик.