Читаем Джек Ричер, или В розыске полностью

— Хорошо, я понял, мистер Перри. На данный момент вы можете вычеркнуть мой округ из вашего списка проблем. Если он здесь появится, мы с ним разберемся.

— Благодарю вас, шериф. Я высоко ценю ваше сотрудничество.

— Мы здесь, чтобы служить и защищать,[32] сэр, — сказал Ричер.

Он вытащил палец изо рта и нажал на красную кнопку.

Джулия продолжала молчать.

— Что? Отличный результат. Теперь округ наш. Мы можем делать здесь все, что посчитаем нужным.

— Но если нам придется покинуть округ? Неужели вы не поняли? Вы попали в список лиц, которых разыскивает полиция. Он вас заказал.

— Многие пытались это сделать, — сказал Ричер. — Но я все еще здесь, а их уже нет.


Они проехали милю, и Соренсон позвонила своим экспертам, чтобы сообщить, что у нее другой номер сотового телефона. Ее парни не ответили, поэтому она оставила голосовое сообщение. Ричер решил, что это хороший знак — они напряженно работают, склонившись над столом из нержавеющей стали в каком-нибудь морге. Джек им не завидовал. Как и любой полицейский, он присутствовал на вскрытиях. Переходный обряд, изучение характерных особенностей; иногда в процессе возникало нечто важное в цепочке улик. Разложившиеся тела были хуже всего, а следом за ними шли сгоревшие люди. Как разрезание лондонского шашлыка,[33] но немного иначе.

Ричер остановился в нескольких милях от перекрестка, поскольку не хотел, чтобы кто-то увидел, что он сидит за рулем машины шерифа. Ни местные жители, ни Пуллер, ни кто-то из других помощников шерифа. В его планы не входило, чтобы в радиопереговорах возникли какие-то противоречия. Во всяком случае, сейчас. На данном этапе для него была важна анонимность. Ричер нашел въезд на поле, съехал туда по колее, оставленной трактором, но не стал выключать двигатель, чтобы в машине было тепло. Бак был наполовину полон. Джек сидел и смотрел в ветровое стекло на плоскую коричневую землю, уходящую к самому горизонту. Шесть месяцев назад машину скрывала бы зелень тысяч или десятков тысяч тонн продукции, которую произвели ДНК растений, земля, минералы и дождь.

— Что вы думаете? — спросила Соренсон.

— Прямо сейчас?

— Нет, о вскрытии Дельфуэнсо.

— Это будет ответ — да или нет, — сказал он. — Либо одно, либо другое.

— Не хотите высказаться немного подробнее?

— Нет, — ответил Ричер. — Не хочу оказаться в глупом положении.

— Вас так легко смутить?

— Я буду чувствовать себя глупо, если сделаю громкое заявление, а оно окажется ложным.

— Такое часто случалось?

— Чаще, чем мне бы хотелось. У вас есть дети?

— Нет, сия чаша меня миновала. — Соренсон покачала головой.

— А вы бы хотели?

— Я не уверена. А вы?

— Нет и нет. А вас легко смутить?

— Нет, нелегко, — ответила Соренсон. — Во всяком случае, профессионально. Сейчас мне бы очень хотелось принять душ и переодеться. Я не снимала эту рубашку с того момента, как проснулась вчера утром.

— Я носил свою не менее трех дней, — сказал Ричер. — Но сейчас у меня сломан нос, поэтому я совсем не ощущаю запахов.

Она улыбнулась.

— Вы можете кое-что купить, — предложил Джек. — И принять душ в доме Дельфуэнсо. Округ наш.

— Принимать душ в доме Дельфуэнсо как-то жутко. В ванной комнате мертвой женщины…

— Но мы же сидим в машине мертвого мужчины.

— А где я найду магазин?

— В городе наверняка есть. Вы можете купить рабочий комбинезон.

— Вы не хотите заезжать в город. В противном случае вы не остановились бы здесь.

— Мы можем съездить в Город греха. Мы знаем, что там продают рубашки. В хозяйственном магазине.

— Не самые лучшие.

— Вам пойдет любая одежда.

— Пожалуй, это я проигнорирую, — сказала она. — Ладно, поехали в Город греха. Я поступлю как вы. Куплю рубашку, а потом вы устроите мне час в мотеле.

— Днем не получится. Горничные уходят домой. Придется заплатить за всю ночь.

— Никаких проблем, меня это устраивает.

— Вы очень брезгливы.

— Большинство людей таковы.

— И мы можем устроить ланч.

Но тут снова зазвонил телефон Гудмена. Те же электронные гудки, громкие и настойчивые.

Код 816.

— Канзас-Сити, — сказал Ричер.

— Не берите трубку, — сказала Соренсон.

Телефон прогудел шесть, семь, восемь раз и смолк. В машине снова стало тихо — только урчание работающего двигателя и шум обогревателя.

— Ваши парни из отряда по борьбе с терроризмом прибыли из Канзас-Сити? — спросил Джек.

— Они не мои, — ответила Джулия.

— Доусон и Митчелл, верно?

— Кто еще мог позвонить Гудмену из Канзас-Сити?

— Кто угодно. Брат, сестра, дочь, сын. Старый приятель по колледжу. Напарник по рыбалке.

— В рабочее время?

— Почему нет?

— А Гудмен ходил в колледж?

— Понятия не имею.

— Не думаю, что этот помощник шерифа посещал колледж.

Снова заверещал телефон. Голосовая почта. Соренсон наклонилась и начала возиться с телефоном. Ее волосы коснулись руки Ричера. Машина наполнилась водянистым искаженным звуком.

— Сотовый телефон, — сказала Джулия. — Слабый сигнал. Скорее всего, звонят с улицы. Или из движущейся машины.

И тут они услышали мужской голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне