Читаем Джекаби. Книги 1 - 4 полностью

— Звучит очень «по-технически» и впечатляюще, — вмешалась я. — Но, по сути, вы ничего нового не придумали. Люди лишали друг друга жизни гораздо дольше, чем забавлялись радиочастотами и вольтами. Вы просто заключили в сверкающий медный корпус очень старый порок.

— Речь идет не о лишении жизни. — Глаз у Финстерна снова дернулся. — Речь о том, чтобы контролировать жизнь. Передавать жизненную энергию из одного вместилища в другое. Речь идет о силе, мисс Рук. Все в этом мире сводится к силе. К тому, кто ее получает и кто лишается.

— Значит, по-вашему, все живые существа — это всего лишь своеобразные аккумуляторы? — спросил Джекаби.

— Нет-нет-нет. Вы все еще не понимаете. Не просто сила, а силы. Умения, способности, склонности, врожденные таланты. Почему один ребенок становится вундеркиндом, а другой остается полнейшим кретином? Жизненная энергия! Моя машина не просто поглощает сырую энергию, она поглощает суть, дух, душу!

— Так это спиритуализм, а не наука, — сказала я. — Как можно измерить душу?

Финстерн снова дернул глазом и прикусил губу.

— Природа жизненной энергии сложна. Но все можно исследовать с помощью науки. Жизнь — это наука. Магия и волшебство — наука. Я посвятил свою жизнь явлению, которое не могу потрогать или измерить, но я знаю, что оно существует, и знаю, что мое устройство работает.

— Почему вы так уверены? — спросил Джекаби.

— А вы видели, как ворона пытается шагать на четырех лапах?

— У ворон две лапы.

— Да, две. Но кролик внутри ее головы не знает об этом. — Глаза его заблестели, рот искривился в восторженной ухмылке. — Оно работает. Я сам видел, как оно работает. Единственное, что осталось, — это как следует его настроить.

— Любопытное вы выбрали место для своих лабораторных испытаний, — заметил Джекаби.

— Меня пригласили, — фыркнул Финстерн.

— Пригласили на лесную поляну?

— Пригласили в Нью-Фидлем.

Порывшись в карманах, Финстерн достал смятое письмо. Джекаби взял его, повертел в руках и передал мне. На бумаге с похожим на официальный штампом было напечатано:

ГОРОД НЬЮ-ФИДЛЕМ

КАНЦЕЛЯРИЯ МЭРА


13 марта 1892 года


Уважаемый мистер Оуэн Финстерн!


С удовольствием посылаем Вам данное предложение о сотрудничестве. Ваши поразительные достижения в области экспериментальной энергетики как нельзя лучше соответствуют нашим намерениям модернизировать город и превратить его в процветающую современную метрополию. В случае согласия Вам представится возможность сотрудничать с лучшими умами страны в составе Технологического комитета Нью-Фидлема и получить все необходимые ресурсы для продолжения ваших изысканий. С нетерпением ожидаем Вашего ответа в надежде на плодотворное сотрудничество.


Мэр Филип Спейд

— Это подпись Спейда, — сказал Джекаби. — Настоящая.

— Ему об этом скажите. Я вложил в свою работу все, что у меня было. Все. У меня не осталось ничего, кроме моей машины. Я понадеялся, что наконец-то получу финансирование, наконец-то закончу свои исследования. Но Спейд выставил меня за порог, едва я появился. Сказал, что никогда не слышал обо мне и что совершенно точно не посылал мне никакого предложения. Что он уже подобрал команду и в моих услугах не нуждаются. Ну что ж, превосходно. Не в первый раз мои таланты умаляют. Может, этот ваш Неблагой совет оценит по достоинству гений ученого-провидца.

Джекаби тяжело вздохнул.

— Со стороны мэра это было грубо. Вы проделали поразительную работу. Устройство вроде вашего обладает безграничным потенциалом.

Финстерн кивал в такт его словам.

— При надлежащем усердии и старании вы действительно могли бы помочь многим людям, Оуэн. Только вам следует знать, что люди, которые к вам обратились, хотят использовать весь этот потенциал ради достижения собственных целей.

— Каких целей?

— Пока не знаем, но можете быть уверены — ничего хорошего они не сулят.

Финстерн пожал плечами и перевел взгляд с осколков на полу на колышущуюся штору.

— Хорошо. Плохо. Все это субъективно, — сказал он ровным тоном. — Мне не нужны лекции по этике, детектив. Мне нужны… покровители.

Я вздрогнула, услышав выбранное им слово. Пусть этот человек и был мерзким негодяем, но если его изобретение возьмет на вооружение чудовищный совет коварных монстров, все будет хуже, гораздо хуже. Как будто было мало того, что загадочные покровители Павла охотились за Оуэном Финстерном — теперь оказывается, что и он их разыскивает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джекаби

Карта
Карта

Эбигейл надеялась, что день её рождения пройдет незамеченным, тем более, что она не собиралась его отмечать, но у её работодателя, детектива, занимающегося расследованием сверхъестественных дел, Р. Ф. Джекаби, иные планы. Использование батареи магических хлопушек для празднества перенесло эту парочку неизвестно куда во времени и пространстве, к загадочной карте, которая может привести к забытым сокровищам. Джекаби намерен подарить Эбигейл то, что считает лучшем подарком на свете — приключения. Эбигейл и Джекаби придется приручить огромного (и хищного) кролика, защитить замок, и научиться мастерски управлять дирижаблем, если они хотят отыскать сокровище и вернуться живыми обратно в Нью Фидлхэм. Номер в серии: 1, 5.    

Вислава Шимборская , Карел Чапек , Педро Альмодовар , Уильям Риттер

Юмор / Юмористическая проза / Афоризмы / Поэзия / Проза

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика