Читаем Джентльмен Джек в России полностью

В привычном повелительном тоне Анна объявила подруге маршрут. Энн спокойно выслушала приговор — лишь горько вздохнула и пробурчала, что согласна и готова ехать. Меж тем у нее созрел собственный план: она перетерпит, как-нибудь переживет этот новый безумный вояж по горам, приедет к Черному морю и вот там встанет в позу, заставит подругу остановиться, одуматься, повернуть домой. И начала составлять в уме красивую аргументированную речь в духе лондонского парламентария. Она еще покажет свой характер. Анна услышит наконец ее голос.

А пока они вместе изучали карту Генерального штаба, укладывали багаж, ловили мух (их точное количество Анна заносила в дневник), гуляли по веранде и сосредоточенно по расписанию молились — утром с 12:40 до 13:10, вечером с 22:45 до 23:15.

Листер назначила выезд на 8 июля. Но в тот день лошадей не прислали, да и Энн, неповоротливая, расхоложенная, все медлила, словно издевалась, — то возилась с вещами и вздорными бабскими мелочами, то заворачивала плед, то разворачивала, никак не могла закончить паковаться. Анна прикрикнула на подругу, и та снова расплакалась.

Двадцать шесть дней в горах

Выехали рано утром 9 июля: «Хорошо, свежо, кругом смешанный лес. Живописный ландшафт. Энн в своем аби [пальто] и московских ботинках, я — в шубке-пелисс, черно-коричневой накидке, темно-синей, сшитой из лондонской ткани, юбке и фуражке. Лошадь Энн вороная, моя — каштановая».

Все вновь стало простым и понятным. Путь размечен, остановки определены. Никто не спорит. Все довольны. Погода хорошая, дожди не обещаются. Энн улыбается, и даже несварение желудка ее не слишком расстраивает — она ест вареные яйца, пьет вино, смешанное с водой, улыбается, напевает что-то и покорно семенит на покладистой кляче за своей неусидчивой супругой. Лошадь Энн — вороная, лошадь Анны — каштановая, — такова формула счастья, возможно.

Они тянулись по каменистой дороге, пролегшей между сочно-изумрудными, оливковыми, хвоисто-серыми холмами, покрытыми зелеными кустарниками, словно мягкими катышками шерсти. Терпели жару, жадно пили глазами прохладную синеву прозрачного неба, отдыхали в тени старых орешников, утоляли голод лепешками и сыром, а жажду — смешанным с ключевой водой белым вином. Дремали под убаюкивающую скороговорку Цкалцители, Красной реки. Ее назвали так потому, что давным-давно арабы здесь жестоко убили двух братьев, двух пламенных христиан, Давида и Константина, их багряная кровь смешалась с водой, и река сделалась охристой. Так говорил Адам. Анна не верила сказкам — красноватый цвет Цкалцители она объясняла залежами мергелевых глин, которыми этот район богат.

Вечером в Сацире их принимал князь Георгий Каидза. Из подлинно княжеского у него были печать с хвостатым девизом и mi-schah, бурый ласковый медведь-сладкоежка, наученный аккуратно брать угощение из рук. Во всем остальном это был дремучий крестьянин — худой, заросший, немытый, бледный, в изорванном архалуке и грязных опанках на сильных кривых ногах. Накормил Каидза по-крестьянски — бедным, но плотным ужином: «Мы ели жареную курицу, порезанную на куски, две ячменные лепешки, сыр белый, тонкий из коровьего молока, похожий на грюйер, был также очень хороший уксус и два сорта вина — одно крепкое, второе слабое. Бедная Энн пила только чай, есть ничего не могла, попросила только яйцо, взбитое с вином и водой. Это гусиное яйцо, как она мне сказала, — лучшее, что она когда-либо пробовала».

Рано утром распрощались с гостеприимным князем и его забавным ручным медведем. По лесным лабиринтам, вниз и вверх по ущелью, следуя прихотливым извилистым пастушьим тропам, вышли к подножию Накеральского перевала. «На его вершине были в 9 часов 35 минут. Прекрасные виды на Имеретию, на кратер, ущелье и нашу долину, по которой мы ехали сегодня утром». К пяти часам дня добрались до Никорцминды, милого бедного села «с дощатыми хатами, покрытыми тонкими обветшалыми крышами, под которые положены булыжники, чтобы они не съезжали».

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Культура

Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»
Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»

Захватывающее знакомство с ярким, жестоким и шумным миром скандинавских мифов и их наследием — от Толкина до «Игры престолов».В скандинавских мифах представлены печально известные боги викингов — от могущественного Асира во главе с Эинном и таинственного Ванира до Тора и мифологического космоса, в котором они обитают. Отрывки из легенд оживляют этот мир мифов — от сотворения мира до Рагнарока, предсказанного конца света от армии монстров и Локи, и всего, что находится между ними: полные проблем отношения между богами и великанами, неудачные приключения человеческих героев и героинь, их семейные распри, месть, браки и убийства, взаимодействие между богами и смертными.Фотографии и рисунки показывают ряд норвежских мест, объектов и персонажей — от захоронений кораблей викингов до драконов на камнях с руками.Профессор Кэролин Ларрингтон рассказывает о происхождении скандинавских мифов в дохристианской Скандинавии и Исландии и их выживании в археологических артефактах и ​​письменных источниках — от древнескандинавских саг и стихов до менее одобряющих описаний средневековых христианских писателей. Она прослеживает их влияние в творчестве Вагнера, Уильяма Морриса и Дж. Р. Р. Толкина, и даже в «Игре престолов» в воскресении «Фимбулветра», или «Могучей зиме».

Кэролайн Ларрингтон

Культурология

Похожие книги

100 знаменитых чудес света
100 знаменитых чудес света

Еще во времена античности появилось описание семи древних сооружений: египетских пирамид; «висячих садов» Семирамиды; храма Артемиды в Эфесе; статуи Зевса Олимпийского; Мавзолея в Галикарнасе; Колосса на острове Родос и маяка на острове Форос, — которые и были названы чудесами света. Время шло, менялись взгляды и вкусы людей, и уже другие сооружения причислялись к чудесам света: «падающая башня» в Пизе, Кельнский собор и многие другие. Даже в ХIХ, ХХ и ХХI веке список продолжал расширяться: теперь чудесами света называют Суэцкий и Панамский каналы, Эйфелеву башню, здание Сиднейской оперы и туннель под Ла-Маншем. О 100 самых знаменитых чудесах света мы и расскажем читателю.

Анна Эдуардовна Ермановская

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное