Читаем Джокер и Вдова полностью

– Почему нет? Вполне возможно. Торгаши весьма беспринципные люди.

Джей вспомнила вчерашнее утро. Попыталась представить, что Теренс – человек, который мило улыбался ей все утро, убеждал брата в том, что Дирн ему не подходит и пикировался с Лейлой, – занимался незаконным распространением артефактов.

– Я… надеюсь, что это не так, – сказала Джокер. – Но версию надо обдумать. То, что убийца контролирует хотя бы одного духа, не подлежит сомнению. Смазка, Вэрд. Машинное масло заливалось не человеком, но духом, и теперь я знаю это совершенно точно.

Вдова фыркнул:

– Это и так было понятно. Человек без дара с шаманом духов не совладает.

Джей подавила в себе привычное раздражение от его слов. Она же решила, что больше не будет саботировать процесс, ведь так?

– У меня кое-что есть, – сглотнув, сказала она. – Адрес человека, который…

Работает в депо. Какая же она дура… Он же может быть здесь!!!

– Человека, который?.. – поторопил ее Вэрд.

Джей сглотнула, судорожно пытаясь придумать объяснение своей непроходимой тупости.

Надо было сказать: «Который может оказаться убийцей» или «Который, возможно, причастен».

– Я сейчас. – Джокер сделала шаг назад и огляделась.

Мир с его звуками и запахами ворвался в ее разум, заставив пошатнуться. Как она сразу не заметила толпу служащих? Почему она не видела начальника вокзала – статного мужчину с огромными черными бакенбардами, от которого невозможно было отвести взгляд?

Джей чувствовала себя так, будто только что вокруг нее лопнул огромный стеклянный шар, скрывающий от нее реальность. Может, это дар просыпается? В качестве эксперимента она попыталась накинуть ментальный «поводок» на ближайшего представителя горполиции (почему она раньше не заметила, что вокруг нее целая толпа?), но у нее не получилось.

К сожалению, дар продолжал крепко спать.

Махнув рукой опешившему от ее странных действий и слов Вэрду, Джей поспешила к начальнику вокзала. К бакенбардам прилагался огромный нос картошкой, толстые губы и сросшиеся на переносице густые брови. Все черты его лица были немножко «чересчур», что, с одной стороны, заставляло глупо пялиться на его внешность, а с другой – придавало ей очарования.

– Куарон Лицбех, – представился этот невероятный мужчина, когда она показала ему свое клеймо-бляху.

– Детектив Джокер. Мне нужно знать, работает ли сегодня Элиот Нокс.

– Нокс? – Начальник вокзала повел бровями, чем приковал к ним взгляд Джей. – Вы думаете, что этот мальчишка причастен?

– Есть подозрения насчет него, – сдержанно ответила Джей, с трудом отводя взгляд от растительности на его лице. – Так он работает сегодня?

– Нет. – Господин Лицбех качнул головой. – Его здесь нет. Честно говоря, неделю назад он попросил небольшой отпуск. Что-то связанное с больной мамой или типа того, я не вникал. Народу у меня хватает, поэтому я ему не отказал.

Вот как. Неделю назад. Очень интересно: получается, Нокс взял отпуск за два дня до первого убийства. Для того чтобы все подготовить? Узнать, где можно достать свиную кровь, например. Кстати, хрюшек так и не нашли, а ведь их пострадало как минимум две. Съел?

Представив, как молодой парень (почему-то в воображении Джей он был рыжим, с бледной кожей, покрытой многочисленными веснушками) давится жирной свининой – ест лоснящиеся от жира отбивные, закусывая их желтым салом, Джокер ухмыльнулась. А что? Все вполне могло быть и так! Надо же было ему скрывать улики с места преступления!

– Детектив, я уверяю вас, что Элиот не может быть убийцей! Он – милый мальчик, правда, слабовольный, но ведь это не грех.

Милый мальчик. Бывший послушник Живущих-в-Ночи, которые ему в итоге не подошли, ибо были слишком «человечными». Да уж, как часто мы ошибаемся в людях!

– Не грех. – Задумавшись, Джей не заметила, как к ним присоединился Вэрд.

В голове мелькнула мысль, что она ошибалась в нем так же, как начальник вокзала в Элиоте Ноксе. Ну почти так же.

С остервенелой злостью Джей запихала эту мысль подальше. Ну уж нет. Хватит. Она на работе.

Теренс погиб. Из-за ее глупого эгоизма.

И теперь у нее есть самое большое два дня, чтобы покарать его убийцу.

Жестом показав Лицбеху, что он может идти, Джей повернулась к Вэрду, глубоко вздохнула и быстро-быстро, глотая окончания и целые слова, вывалила ему всю правду. А точнее, все, что узнала вчера: про встречу с Ларстом Коршеном, про главу города, про то, что именно Нокс предлагал Живущим выцарапывать знаки на телах, про расследование Востина, про то, что он нашел какие-то следы в городской, не магической, полиции. Она уже хотела упомянуть про каплю крови обыкновенного человека на лбу Ероха, как Вдова ее перебил:

– Подожди. Что-то не все тут вяжется. – От количества свалившейся на него информации он, видимо, немного растерялся. – Если этот самый Нокс – убийца, то он должен быть сильнейшим шаманом, но ведь это не так.

– Артефакты, – прошептала Джей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маньяки Хортелла

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези