Читаем Джокер в колоде полностью

Нервничая и беспокоясь, Хельга сидела на террасе под солнечным зонтиком и то и дело поглядывала на часы. Стрелки показывали 17:50. Еще десять минут – и появится девушка, называвшая себя Терри Шилдс.

Доктор Леви приехал и уехал. Он назначил транквилизаторы, запретил ей утомляться, выразил соболезнования и, так как Хельга не поддерживала беседу, откланялся.

Сестра Фэйрли тоже ушла. С ней, при всей ее доброте, Хельга рада была проститься.

Теперь Хельга осталась одна, если не считать Хинкля, который гремел на кухне посудой, видимо сооружая что-то на ужин. Она подумала про Винборна. Прилетит завтра утром. Стоит лишь законнику прочитать письмо Германа, он покажет когти, но Хельге было уже все равно.

Кто-то негромко кашлянул за спиной, заставив ее обернуться. На пороге стоял Хинкль.

– Мисс Шейла, мадам, – доложил он и, посторонившись, дал Терри пройти, затем исчез.

Хельга наблюдала, как девушка пересекает внутренний дворик быстрыми, решительными шагами. На ней были белая футболка и синие джинсы. Ярко-рыжие волосы блестели на солнце. Она подошла прямо к Хельге и глянула на нее сверху вниз.

– Вы в порядке? – спросила Терри, и Хельгу удивил оттенок искренней заботы в голосе.

– Переживу, спасибо. Не присядете?

Терри передвинула кресло и села, сведя колени и положив на них тонкие руки.

– Мне необходимо извиниться и объясниться, – сказала она, глядя Хельге прямо в глаза. – Я вела себя недопустимо при прошлой нашей встрече. Я сожалею о сказанном тогда и надеюсь, что вы не сердитесь на меня. Видите ли, Дик много для меня значит, а когда моим мужчинам угрожают, я превращаюсь в невозможную стерву.

– Никогда не стоит сожалеть о сказанной правде, – ответила Хельга, захваченная врасплох. – Выходит, Дик для вас очень важен?

– Да. Он интригует меня. Я вижу в нем большие задатки и намерена его перевоспитать.

– Вот как? А он-то это оценит?

– Перевоспитание ему необходимо. Дик понимает, что сбился с пути. Такое со многими случается. Я ему все объяснила. Вопрос не в том, нравится ему это или нет. Люди сопротивляются переменам, но он сознает, что ему надо начать сначала. Я намереваюсь забрать его с собой в Париж. Там его появление произведет настоящий фурор.

«Что она несет?» – подумала Хельга, совершенно растерявшись.

– Фурор? – переспросила она. – Каким образом?

– Благодаря его способностям. Он ведь самый настоящий чародей вуду.

Хельга окаменела.

– Чародей вуду? Вы на самом деле верите в этот дурацкий культ?

– Так говорят только те, кто совершенно ничего не смыслит в вуду, – спокойно возразила Терри. – Вуду есть злое и доброе. Дика учил злой колдун. Я собираюсь научить его использовать свои способности во имя добра.

– Как понимаю, он вырезал мерзкую фигурку, изображающую вашего отца?

Терри кивнула:

– Да, но в этом не было такой уж мерзости. Дику пришлось ее сделать, ведь вы вынуждали его уехать отсюда. Это, разумеется, было его ошибкой, но ведь он был в отчаянии; нельзя к тому же забывать, что парень совсем еще юный и неопытный.

– Вы на самом деле верите, что он ввел вашего отца в кому?

– Конечно.

Хельге с трудом удалось не вздрогнуть.

– И вы знали, что он начал делать куклу, похожую на меня?

– Да, но я его остановила, – резко заявила Терри. – Вот что я подразумеваю под термином «злое вуду». Я отважу его от этого. В Париже у него найдется множество последователей. Со временем он может превратиться в гуру, разъезжающего на собственном «роллс-ройсе». Как только переучится, народ повалит к нему толпами.

У Хельги голова шла кругом. Она перевела разговор на более знакомую тему:

– Но ведь это все стоит денег, не так ли?

– Ну, деньги появятся. – Терри пожала плечами. – Стоит Дику доказать людям, что он настоящий чародей, деньги потекут рекой.

– Но на дорогу в Париж вам нужны средства?

– Это не проблема. Я поговорила с ним, и он продал свой байк одному богатенькому типу, не согласному ждать полгода до следующей поставки. Дик выручил за мотоцикл семь тысяч долларов. Нет, деньги не вопрос. Куда важнее удержать его мысли в правильном направлении и быть уверенной, что он использует свои способности как надо.

– Но вы ведь понимаете, что он творил зло и что он вор?

– Отныне нет. – Терри улыбнулась.

– Вы вполне уверены, что люди нуждаются в услугах такого парня, как Дик?

– Еще бы! Но к чему обсуждать это? Я вижу, вы не понимаете. Допустим, я со странностями, но мне нравится оказывать влияние на людей. Я люблю вкладывать идеи им в головы. Довольно часто эти семена дают отличный урожай.

Хельга снова решила переменить тему:

– Зачем вы приехали в Нассау?

Терри посмотрела прямо на нее:

– Из-за вас. Мне было интересно, на ком женился мой отец.

– Это можно понять. Надеюсь, вы удовлетворены результатом.

– Да, вполне. Честно говоря, мне было вас жалко, но теперь нет. Я рада, что, после того как вы промаялись с моим папашей целую вечность, вы наконец выиграли.

Хельга уставилась на нее:

– Не понимаю, о чем вы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хельга Рольф

Туз в рукаве
Туз в рукаве

За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хэдли Чейз.«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм».В настоящую книгу вошел роман из цикла о Хельге Рольф, созданный в 1970-е годы. Хельга Рольф – супруга миллионера, хороша собой. Кажется, ее жизнь – реализовавшаяся мечта. Но увы, это не так. Есть у нее одна слабость – мужчины. Умные, красивые, сексуальные… Но она вышла замуж за Германа Рольфа, пожилого инвалида, и обещала ему верность. Большие деньги и маленькие слабости – опасная комбинация…

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Джокер в колоде
Джокер в колоде

За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хэдли Чейз.«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм».В настоящую книгу вошел роман из цикла о Хельге Рольф, созданный в 1970-е годы. Хельга Рольф – супруга миллионера, хороша собой. Кажется, ее жизнь – реализовавшаяся мечта. Но увы, это не так. Есть у нее одна слабость – мужчины. Умные, красивые, сексуальные… Но она вышла замуж за Германа Рольфа, пожилого инвалида, и обещала ему верность. Большие деньги и маленькие слабости – опасная комбинация…

Джеймс Хедли Чейз , Джеймс Х Чейз , Ричард Пратер , Ричард С. Пратер , Ричард С. Праттер

Детективы / Крутой детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги