Мисс Бук
(скорбно). В таком случае тебе только остается выбирать: или он, или она. От кого-то из двоих ты все равно должна будешь отказаться.Миссис Гвин
(в задумчивости). Почему жизнь так жестока к женщинам?Мисс Бук
. Но ведь для этого ребенка жизнь только начинается, Молли.Миссис Гвин
. А если для меня жизнь кончится, тебе все равно?Мисс Бук
. Это так серьезно!Миссис Гвин
. Да.Мисс Бук
(сидит, покачиваясь). Бедняжки мои, бедняжки!Миссис Гвин
. Ты все еще любишь меня?Мисс Бук
. Да, да, дорогая моя, конечно, люблю.Миссис Гвин
. Несмотря на то, что я такая… испорченная? (Смеется.)Мисс Бук
. Разве мне дано право судить, кто испорчен и кто нет? Видит бог, вы обе для меня, как родные дочери.Миссис Гвин
(отрывисто). Нет. Я не могу.Мисс Бук
. Молли!Миссис Гвин
. Ты сама не знаешь, о чем просишь.Мисс Бук
. Если б это только было возможно, я бы избавила тебя от этого страдания. Ведь я не могу причинить страдания даже мухе. Я ненавижу страдания.Миссис Гвин
(отворачиваясь от нее). Жизнь не всегда справедлива. Иди в дом, Буки, и оставь меня одну. (Откидывается в кресле и снова погружается в задумчивость.)Левер
(подойдя к миссис Гвин, серьезно). Следующий танец наш, Молли.Миссис Гвин
(не шевелясь). В таком случае посидим здесь, пока он не кончится.Левер
. С твоим дядюшкой я все уладил.Миссис Гвин
(без всякого выражения). Да?Левер
. После обеда я потолковал с ним по поводу акций.Миссис Гвин
. Он говорил мне. Спасибо.Левер
. Тебе больше не о чем беспокоиться, дорогая.Миссис Гвин
(страстно). Какое мне теперь дело до этих несчастных акций? Я задыхаюсь. (Срывает с себя газовый шарф.)Левер
. Я не понимаю, что это значит «теперь»?Миссис Гвин
. Не понимаешь?Левер
. Но ведь мы же ничем не… Джой ничего не может знать. Откуда? Я ни за что не поверю…Миссис Гвин
. Потому что не хочешь…Левер
. Значит, по-твоему, она знает?Миссис Гвин
. Сердце ей подсказывает.Я доставляю тебе одни неприятности, Морис. Ты, наверно, устал от меня?
Левер
(глядя ей в глаза). Нет, ничуть.Миссис Гвин
. Но ты мне скажешь, если почувствуешь, что устал?Левер
(мягко). Довлеет дневи злоба его.Миссис Гвин
. Если я откажусь от тебя, ты забудешь меня через месяц.Левер
. Зачем ты так говоришь?Миссис Гвин
. Если бы я знала, что нужна тебе!Левер
(заставляя свой голос звучать с ноткой страсти). Ты мне очень нужна!Миссис Гвин
. Разве? (С горькой улыбкой.) Сон в летнюю ночь! (У нее вырывается смешок, который переходит в рыдание.)Левер
. Ради бога, Молли, не надо. Зачем ты стараешься накликать беду? Ведь ничего этого нет.Миссис Гвин
. Нет? Уже надвигается.Левер
. Не заглядывай вперед. Все равно, чему быть, того не миновать.Не надо, Молли! (Пытается разнять ее руки.) Не надо!
Миссис Гвин
. Что делать? Что мне делать?(Внезапно вскочив с места.) Слушай!.. Так что же мы будем делать: сидеть или танцевать? Делать и то и другое одновременно невозможно, не правда ли?
Левер
. Молли, Молли!Миссис Гвин
. Ах, дорогой мой! (Становясь поодаль, как бы приглашая Левера полюбоваться ею.) Сколько еще времени удастся мне удержать тебя? Вот все, что осталось от меня. Скоро я присоединюсь к тем, кто просиживает балы, подпирая стенку, — как все эти мамаши и дочки-дурнушки… (Со слабой улыбкой.) Пора и мне перейти на роль заботливой мамаши, да? (Шепотом.) Тогда кончатся мои танцы, и буду я сидеть где-нибудь у стены…Левер
. Не надо. Идем танцевать. Ты сразу почувствуешь себя лучше. (Берет ее за руки и в неожиданном порыве страсти начинает целовать ее губы и щеки.)Миссис Гвин
. Я не могу отказаться от тебя, не могу! Люби меня, Морис, всегда, всегда!