Читаем Джон Картер – марсианин полностью

Заходящее солнце кидало яркие блики на западный берег Коруса, на пурпурный луг и роскошные леса. Под деревьями паслись стада растительных людей. Взрослые стояли, вытянувшись во весь рост, и подрезали своими когтями листья и ветки. Теперь я понял, отчего деревья были подрезаны так тщательно, что я даже вообразил накануне, что нахожусь в лондонском парке!

Стоя у окна, мы смотрели на Исс, вытекающий из-под скал. Вскоре показался челн, нагруженный людьми внешнего мира. Их было двенадцать. Все они принадлежали к высококультурной красной расе, господствующей на Марсе.

Взгляд сторожевого жреца немедленно устремился на обреченных. Он поднял голову и, перегнувшись через низкие перила, окаймлявшие балкон, испустил пронзительный зловещий крик, которым созывал к нападению дьяволов этого адского места.

С минуту животные стояли, навострив уши, а затем огромными неуклюжими прыжками бросились из рощи к берегу.

Путешественники высадились и стояли на лугу, когда ужасная орда накинулась на них. Бесплодные попытки защититься и вопли ужаса быстро прекратились. Наступило молчание, отвратительные губы мерзких чудовищ присасывались к телам несчастных жертв.

Я с отвращением отвернулся.

– Их пир скоро закончится, – сказала Тувия. – Большие белые обезьяны получат мясо после того, как растительные люди высосут кровь. Смотри, они уже идут!

Я посмотрел, куда показывала девушка, и увидел десяток белых человекоподобных существ, бегущих через долину к реке. Но в эту минуту зашло солнце, и нас окутал полный мрак.

Не теряя времени, Тувия повела нас по коридору, уровень которого все поднимался. Этот проход должен был вывести нас на поверхность, лежащую на тысячу футов выше уровня, на котором мы находились первоначально.

Дважды огромные бенсы, которые свободно бродили по коридорам, преграждали нам путь, но всякий раз Тувия отдавала им тихие приказы, и рычащие звери угрюмо скрывались.

– Если все препятствия ты одолеешь так же легко, то мы выберемся без труда, – сказал я улыбаясь. – Как ты делаешь это, Тувия?

Она засмеялась, но потом содрогнулась.

– Я и сама не знаю, – промолвила она. – Когда я попала сюда, навлекла на себя гнев Сатора Трога за то, что оттолкнула его. Он приказал бросить меня в одну из больших ям во внутренних садах. Яма была полна бенсами. У себя на родине я привыкла приказывать. Что-то в моем голосе устрашило зверей, когда они прыгнули. Вместо того чтобы разорвать меня в клочья, как того желал Сатор Трог, они улеглись у моих ног и начали ласкаться. Это так забавляло Сатора Трога и его друзей, что они оставили меня для дрессировки этих страшных животных. Я их всех знаю по именам. Их много бродит по нижним коридорам: пленники часто умирают в цепях, и бенсы помогают очищать проходы от трупов.

Наверху, в храмах и садах, бенсы содержатся в ямах. Жрецы их боятся и поэтому избегают нижних коридоров, разве что этого потребует служба.

Слова Тувии родили во мне новую мысль.

– А не взять ли нам с собой нескольких бенсов и не выпустить ли их на волю? – спросил я.

Тувия засмеялась.

– Да! Это, наверное, отвлекло бы внимание от нас.

Она начала звать зверей тихим певучим голосом и продолжала напевать в то время, как мы кружились по лабиринту подземных коридоров и комнат.

Вскоре позади послышались шаги мягких лап, и, обернувшись, я увидел пару больших зеленых глаз, горевших в темноте. Из бокового коридора тихо выскользнула гибкая темная фигура.

Мы спешили вперед. Со всех сторон раздавалось глухое рычание. Свирепые звери один за другим отзывались на зов своей госпожи.

Каждому из тех, кто присоединялся к нам, она говорила что-то. Они шли за нами, как хорошо вышколенные терьеры. Но я смотрел с опаской на смертоносные челюсти, покрытые пеной. Тарс Таркас и я, по-видимому, возбуждали их аппетит, и львы бросали на нас кровожадные взгляды.

Вскоре нас окружало пятьдесят животных. Двое из них шли рядом с Тувией наподобие стражи. Время от времени гладкое холодное туловище касалось моих голых ног.

Я никогда не забуду этой необычайной картины. Среди золотых стен, сиявших драгоценными камнями, тускло мерцал свет редких ламп. Огромные звери бесшумно ступали по камню. Рядом со мной шагала безмолвная фигура тарка, я выступал, увенчанный драгоценной диадемой жреца, и впереди нас шла прекрасная нежная девушка.

Вскоре мы добрались до большой комнаты, которая была освещена ярче, чем коридоры. Тувия остановила нас, осторожно подкралась к двери и заглянула внутрь. Затем знаком приказала следовать за ней.

Комната была наполнена странными существами, которые населяют этот подземный мир. Это была необычайно богатая коллекция выродков – потомство пленников внешнего мира, странная помесь красных и зеленых марсиан и белой расы жрецов. Постоянно заключенные в подвалах, они больше походили на трупы, чем на живых существ. Многие были искалечены; большая часть из них, по словам Тувии, потеряла способность видеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марсианин Джон Картер

Принцесса Марса. Боги Марса. Владыка Марса
Принцесса Марса. Боги Марса. Владыка Марса

Межпланетные опасности и невероятные приключения на красной планете ждут вас на страницах знаменитой трилогии научно-фантастических романов Эдгара Райса Берроуза!Берроуз недаром считается основоположником современной научной фантастики. Его романы о Джоне Картере, увидевшие свет в 1920-е годы, мгновенно завоевали огромную популярность и проложили дорогу новому жанру – жанру приключенческой фантастики.Джон Картер, кавалерийский офицер из Виргинии, магическим образом переносится на Марс, где идет постоянная борьба между различными расами, обитающими на красной планете. Благодаря своему мужеству, решительности и находчивости Картер умудряется не только выжить, но и занять высокое положение в марсианском обществе, раздираемом интригами. Главной его наградой становится любовь прекрасной Деи Торис, принцессы Гелиума, которую он освобождает из рабства. Его многочисленные подвиги в сражениях с воинственными племенами, воздушными пиратами и прочими силами марсианского зла сделали Джона Картера самым популярным долгожителем фантастической литературы.В данной книге романы Берроуза впервые издаются в новом, более полном и точном переводе, с великолепными иллюстрациями Томаса Йейтса!

Эдгар Райс Берроуз

Героическая фантастика / Эпическая фантастика

Похожие книги