27 . Asclepius
, в: С.Н., II, p. 302. См. выше, с. 37-39.28 . Eroici furori
, pt. I, dial. 4 (Dial. ital., p. 1008).29 . Ibid
., pt. I, dial. 4 и pt. II, dial. 1 (Dial. ital., pp. 1010, 1094).30 . Ibid
., pt. II, dial. 4 (Dial. ital., p. 1164).31 . Ibid
., pt. II, dial. 4, 5 (Dial. ital., pp. 1140 ff.).32 . Ibid
., посвящение (Dial. ital., pp. 943-944). "Nove ciechi" ["девять слепцов"], – говорит он, – есть аллюзия на "nove sfere" ["девять сфер"], в которых кабалисты, халдеи, маги, платоники и христианские богословы видят девять чинов. Дальше (р. 944) он утверждает, что христианские богословы говорят о них как о "nove ordini di spiriti" ["девяти чинах духа"].33 . Ibid
., pt. II, dial. 5 (Dial. ital., p. 1197).34 . Ibid. (Dial. ital
., p. 1168). Как всегда у Бруно, Цирцея полностью оторвана от своего традиционного дурного образа и воплощает благую магию.35 . См. выше, с. 200.
36 . В моей статье, указанной выше, гл. XV, прим. 7.
37 . См. выше, с. 189-190.
38 . В "королевстве Партенопейском", то есть Неаполитанском, Алчность правит "под видом охранения религии" (Spaccio
, dial. 2; Dial. ital., pp. 719- 720).39 . De la causa
, dial. 1 (Dial. ital., pp. 222-223).40 . Documenti
, pp. 121-122.41 . Cena
, dial. 2 (Dial. ital., pp. 67-68). Этот пассаж в связи с окружающим Елизавету мистическим империализмом я разбираю в статье "Queen Elizabeth as Astraea", J.W.C.I., X (1947), pp. 80-81.42 . Eroici furori
, посвящение (Dial. ital., p. 946).43 . Ibid
., pt. II, dial. 5 (Dial. ital., pp. 1168-1169, 1173).44 . Ibid
., pt. I, dial. 5 (Dial. ital., pp. 1030 ff.).45 . См. мою статью "Elizabethan Chivalry: The Romance of the Accession Day Tilts", J.W.C.I.
, XX (1957), p. 24.46 . "Elizabethan Chivalry", p. 11.
47 . The Queen's Majesty's Entertainment at Woodstock
(1575), London, 1585 (ed. A.W.Pollard, Oxford, 1910).48 . "Elizabethan Chivalry", p. 24.
Глава XVI
1 . См. G.Aquilecchia, "L'adozione del volgare nei dialoghi londinesi di Giordano Bruno", Cultura Neolatina
, XIII (1953), fascc. 2-3.2 . Eroici furori
, pt. I, dial. 1 (Dial. ital., p. 956).3 . См. в "Вечере" забавное описание воображаемого путешествия по Стрэнду от французского посольства к дому Фулка Гревилла.
4 . De la causa
, dial. 1 (Dial. ital., p. 223). "Кровавая" Сена – намек на Варфоломеевскую ночь.5 . См. письма Мовиссьера к Флорио, цитируемые мною в John Florio, The Life of an Italian in Shakespeare's England
, Cambridge, 1934, pp. 71-72.6 . Ibid
., p. 84.7 . Documenti
, p. 85.8 . См. мою статью "Giordano Bruno: Some New Documents", Revue internationale de philosophie
, XVI (1951), fasc. 2, pp. 174-199. В ней я опубликовала неизвестные упоминания о Бруно из переписки Корбинелли-Пинелли и попыталась вписать их в исторический контекст.9 . См. мою работу French Academies of the Sixteenth Century
, p. 175.10 . См. Е.Picot, Les Italiens en France au XVI siecle
, Bordeaux, 1901-1918, pp. 91 ff. и мою работу "Giordano Bruno: Some New Documents".11 . Figuratio Aristolelici physici auditus
, Paris, 1586 (Op. lat., I (iv), pp. 129 ff.) и диалоги о Фабрицио Морденте, недавно изданные Дж.Аквилеккиа (см. след. прим.).12 . Два диалога Бруно о циркуле Фабрицио Морденте (In Mordentium
и De Mordentii circino, изд. под названием Dialogi duo de Fabricii Mordentis, Paris, 1586) были известны давно и вошли в собрание его латинских сочинений (Op. lat., I (iv), pp. 223 ff.). Два других (Idiota Triumphant и De somnii interpretatione) были отысканы в издании 1586 г., посвященном Пьеро Дель Бене и сохранившемся в единственном экземпляре (См. John Hayword, "The Location of First Editions of Giordano Bruno", The Book Collector, V, 1956, p. 154). Теперь все четыре диалога изданы вместе под ред. Дж. Аквилеккиа (Bruno, Due dialoghi sconosciuti e due dialoghi noti, Rome, 1957). Во введении Аквилеккиа сопоставляет новонайденные диалоги со сведениями о ссоре Бруно и Морденте, которые я обнаружила в переписке Пинелли и Корбинелли. Таким образом, изданный Аквилеккиа том сводит воедино все материалы, связанные с удивительным эпизодом с циркулем.