Читаем Э. Д. Фролов Рождение Греческого Полиса(СИ) полностью

----------------------- Page 74-----------------------


служить убежищем для некоторой массы населения, сплоченной общ╜

ностью происхождения и организации в более или менее крупное един-

41

ство.

Эти протополисы были невелики по объему и весьма примитивны

по характеру: скопища небольших, как правило, в одно помещение до╜

миков, квадратных или овальных в плане, сложенных из кирпича-сыр╜

ца, с соломенной кровлей; никаких следов правильной общей плани╜

ровки или хотя бы четко обозначенного общественного центра. С горо╜

дом такое раннее городище сближали только компактность застройки

и наличие укреплений в виде стены, опоясывавшей все поселение, или

акрополя, к которому оно тогда жалось. Однако, будучи центром при╜

тяжения для населения округи сначала как убежище, а затем, после

сооружения здесь святилища божеству-покровителю и переноса сюда

же резиденции правителя, также и как средоточие религиозной и по╜

литической жизни, такое городище со временем могло превратиться

в настоящий многолюдный город, способный играть роль универсаль╜

ного центра --и религиозного, и военно-политического, и экономиче╜

ского.

Конкретный живой облик такого протополиса отображен у Гомера.

Это в особенности Троя, а для несколько более поздней стадии, для зо╜

ны ионийской колонизации, как предполагают, еще и город сказочного

народа мореходов-феаков на острове Схерии. С городом этот гомеров╜

ский протополис роднят его центральное положение, укрепленность и

компактность застройки, но ни в социально-экономическом, ни даже

в политическом отношении он еще не является городом-государством

в собственном смысле слова. Он не выделился из сельской округи и не

противостоит ей как центр ремесла и торговли. Его население в прин╜

ципе совпадает с совокупностью данного народа, с массою составля╜

ющих этот народ соплеменников-землевладельцев. В нем нет инсти╜

тутов-учреждений и зданий, -- воплощающих власть, отделившуюся

от народа, если только не считать такими воплощениями власть и дом

патриархального главы племени, Приама в Трое или Алкиноя на Схе╜

рии, что, однако, было бы несомненной передержкой.42

Все же надо заметить, что эта характеристика гомеровского про╜

тополиса правильна лишь в принципе, поскольку она опирается на

главный и по этой именно причине сильно архаизированный образец --

Трою. Тот же гомеровский эпос содержит целый ряд таких данных,

которые, без сомнения, отражая ситуацию, близкую времени жизни

самого поэта, свидетельствуют о начавшемся уже движении в сторону


41 Подробнее см.: Андреев Ю. В. 1) Раннегреческий полис. С. 17-31; 2) Начальные

этапы. С. 6-7; Kolb F. Die Stadt im Altertum. S. 66 ff.

42См. также: Андреев Ю. В. 1) Раннегреческий полис. С. 32--45; 2) Начальные

этапы. . С. 7-8.


----------------------- Page 75-----------------------


цивилизации -- к городу, к классовому обществу, к государству.43 По╜

казателен в этой связи образ жизни феаков: они не только наделенные

участками земли обитатели некоего укрепленного городища, но при╜

том еще и мореходы. И надо думать, что облик этих сказочных мо╜

реходов был смоделирован с таких реальных прототипов -- греческих

общин Архипелага или Ионии, --для которых морские занятия слу╜

жили средством удовлетворения не только отвлеченных, но и вполне

материальных интересов, связанных с морской торговлей.

Соответственно и город феаков, по сравнению с Троей, наделен

характерным обликом более развитого приморского поселения. Он об╜

ладает не только стенами, отвечавшими его назначению служить цен╜

тральным убежищем для племени, но и гаванями с соответствующими

морскими арсеналами (навесами для кораблей, хранилищами для па╜

русов и снастей, мастерскими для изготовления весел и проч.), что

отвечает новейшей жизненной ориентации, и расположенной здесь же

площадью --агорой, чье назначение, разумеется, не ограничивалось

быть местом народных заседаний, как на том настаивают те, кто за╜

нижает уровень социально-экономического развития греков в архаиче╜

скую эпоху.44 Можно не сомневаться, что в обычное время (и у обыч╜

ного народа) она была также и местом для торжища, как то и понято и

вольно, но по существу правильно передано великими переводчиками

"Одиссеи" И.-Г. Фоссом и В. А. Жуковским. Но для вящей иллюстра╜

ции нашего изложения приведем это место из "Одиссеи" полностью,

как оно выглядит в переводе Жуковского. Это -- слова Навсикаи, при╜

глашающей Одиссея следовать за нею в город, где живет и правит ее

отец Алкиной:


Потом мы

В город прибудем. с бойницами стены его окружают;

Пристань его с двух сторон огибает глубокая, вход же

В пристань стеснен кораблями, которыми справа и слева

Берег уставлен, и каждый из них под защитною кровлей;

Там же и площадь торговая45 вкруг Посейдонова храма,

Твердо на тесаных камнях огромных стоящего;46 снасти


Перейти на страницу:

Похожие книги

1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени.

Ричард С. Лаури

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Прочая справочная литература / Военная документалистика / Прочая документальная литература