Читаем e10caee0b606418ade466ebb30b86cf4 полностью

только начало артподготовки – скликание симпатизирующей публики, предо-ставленной герою его незримо присутствующим всезнающим автором, дабы

поддержать своего подопечного перед вот-вот предстоящей встречей с достойным «дара Изоры», квази-Моцартом Кончеевым. Двойной залп дально-бойным снарядом довершает закрепление заявленных позиций: «Когда молодые люди его лет, любители стихов, провожали его, бывало, тем особенным

взглядом, который ласточкой скользит по зеркальному сердцу поэта, он ощущал в себе холодок бодрой, живительной гордости: это был предварительный

проблеск его будущей славы, но была и слава другая, земная, – верный отблеск прошедшего: не менее, чем вниманием ровесников, он гордился любопытством старых людей, видящих в нём сына знаменитого землепроходца, от-важного чудака, исследователя фауны Тибета, Памира и других синих стран».1

Отец Фёдора – на всём протяжении романа, даже оттуда – из потусторонности, останется камертоном и поддержкой во всех приключениях, поджида-ющих его сына в «чаще жизни», и выводящим его на свой собственный, единственно верный путь. Вот и сейчас, на литературном вечере, вдруг оказался

«недавно выбывший из Москвы некто Скворцов», хорошо знакомого Фёдору с

детства «полупрофессорского типа» людей, «мелькавших вокруг отца», – и

этот человек между прочим вспомнил, как некогда о старшем Годунове-Чердынцеве было сказано, что он, «дескать, почитает Центральную Азию своим отъезжим полем».2 В следующей через несколько страниц второй главе, туда же, по следам отца, мысленно отправится и сам Фёдор, и это путешествие

поможет ему открыть новые горизонты и своего «поля» – литературного; однако намёка вестника с птичьей фамилией на эту – такую близкую и увлекатель-ную перспективу – Фёдор так и не понял.

Итак, ещё до начала собственно содержательной части литературного вечера автор озаботился, предвидя встречу своего героя с Кончеевым, обеспе-1 Там же. С. 223.

2 Там же. С. 223-224.

355

чить своему страдальцу безотлагательную и зримую публичную поддержку

(вполне им, впрочем, заслуженную). Вдобавок, он ещё и незаметно забросил

куда подальше – в отцовское отъезжее поле – удочку на уловление Фёдором

перспективных планов творческого развития в ближайшем будущем. Похоже, однако, что на этом сиюминутные благодеяния сочинителя своему избраннику

закончились, и он перешёл на гораздо более долгосрочные прогнозы, ему – как

«антропоморфному божеству» – разумеется, известные, но от Фёдора пока

скрытые и обозначенные лишь намёками, разгадать которые ему до времени

не дано.

По этой причине Герман Иванович Буш, повально насмешивший всю

аудиторию чтением своей «философской трагедии» (специалистами определяемой как пародия на символистскую драму), побудил Фёдора Константиновича, никакого интереса и толку для себя в его выступлении не усмотревшего, вслед за Кончеевым, не дожидаясь прений, покинуть собрание. И это было

вдвойне правильное решение. Во-первых, потому, что на его месте разве только совсем уж завзятому криптоману-филологу могло бы прийти в голову целенаправленно искать в невиннейшем Буше тайного носителя двойной аллюзии

– и не на кого-нибудь, а на центральных героев «Пиковой дамы» и «Египетских ночей», – и только потому, что Буша зовут Герман, и он, обрусевший

немец из Риги, как и итальянец из «Египетских ночей», – тоже иностранец, и

тоже явился на своё чтение при чёрном галстуке.

По недостаточности условий, сходу и однозначно разгадка аллюзий в

данном случае сомнительна. И уж тем более, только язвительным произволом

автора «совершенно недоходный лоб» Буша, автором же с умыслом и надёжно

зомбированный, бессознательно напророчил перипетии матримониальных

приключений Фёдора и Зины, когда персонаж, обозначенный как С п у т н и к, изрекает: «Всё есть судьба…», – и расстроенная Т о р г о- в к а Р а з н ы х Ц в е

т о в признаётся своей товарке: «Да, мне гадалка сказала, что моя дочь выйдет

замуж за вчерашнего прохожего», на что Д о ч ь отвечает: «Ах, я даже его не

заметила», – «И он не заметил её», – заключает этот содержательный разговор

та же товарка, Т о р г о в к а Л и л и й.1 Распознавательная ценность этого

квази-провидения кажется столь же туманной и надуманной, сколь и худо-жественная ценность нарочито претенциозного, а на самом деле комически

беспомощного произведения Буша: всё, что можно извлечь из предсказаний

гадалки (хотя на самом деле прогноз здесь даёт, собственной персоной и

для своих собственных нужд, писатель Сирин-Набоков), – это что некая

1 Там же. С. 224-226; См. также: Долинин А. Истинная жизнь… С. 178; Его же. Комментарий… С. 584.

356

анонимная будущая пара пока являет собой всего-навсего прохожих, не

способных даже «заметить» друг друга.

В этом контексте ожидать от Фёдора, что он (даже если бы и смутно до-гадывался о каких-то классических коннотациях, связанных с Бушем), мог бы

Перейти на страницу:

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
100 Великих Феноменов
100 Великих Феноменов

На свете есть немало людей, сильно отличающихся от нас. Чаще всего они обладают даром целительства, реже — предвидения, иногда — теми способностями, объяснить которые наука пока не может, хотя и не отказывается от их изучения. Особая категория людей-феноменов демонстрирует свои сверхъестественные дарования на эстрадных подмостках, цирковых аренах, а теперь и в телемостах, вызывая у публики восторг, восхищение и удивление. Рядовые зрители готовы объявить увиденное волшебством. Отзывы учёных более чем сдержанны — им всё нужно проверить в своих лабораториях.Эта книга повествует о наиболее значительных людях-феноменах, оставивших заметный след в истории сверхъестественного. Тайны их уникальных способностей и возможностей не раскрыты и по сей день.

Николай Николаевич Непомнящий

Биографии и Мемуары