Читаем Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище полностью

– Миссис Рейнольдс пользуется в Филадельфии немалой известностью. Незаурядные лондонские выступления послужили ей хорошей школой актерского ремесла.

Тут в голову мне пришла мысль, которая, стоило надеяться, увела бы разговор прочь от сих неприятных воспоминаний.

– А заметили ли вы темноволосого человека невысокого роста, одетого в черное? Он сидел в заднем ряду и ушел сразу же по окончании лекции. И носил необычную шляпу – широкополую, с высокой скругленной тульей.

Мое описание заставило Дюпена недоуменно наморщить лоб, и я добавил:

– Он обладал немалым сходством с Иеремией Мэтьюзом, а когда профессор Ренелле заметил его, поспешил покинуть зал.

– Вы думаете, он мог быть перуанцем?

– Действительно мог.

– К несчастью, я был так поглощен наблюдениями за Ренелле и потенциальной драмой меж вами и Рейнольдсом, что совершенно его не заметил.

Рассказ мой вверг Дюпена в глубокие раздумья, но более он об этом ничего не сказал, а после некоторой паузы спросил:

– Итак, вам удалось добиться приглашения в дом профессора Ренелле. Когда вас ожидают?

– Завтра в полдень, – с немалым удовлетворением отвечала жена.

– Значит, времени на составление планов у нас не много, – нахмурился мой друг.

– Как вы говорили прежде, чем дольше Хелен остается в руках похитителя, тем быстрее шансы спасти ее обращаются в ничто, – возразила Сисси. – Нам нужно как можно скорее выяснить, не держат ли ее в доме профессора Ренелле, и если там ее не окажется, то…

Мрачность сего варианта развития событий не позволила ей завершить фразу.

– Я уверен, мисс Лоддиджс там, – поспешил я ободрить жену. – Профессор Ренелле похитил ее в надежде завладеть дневником Иеремии Мэтьюза – ведь он полагает, что карта, ведущая к кладу Облачного народа, находится в нем. А его целеустремленность в погоне за сокровищами мы уже имели удовольствие лицезреть.

– Согласен, – сказал Дюпен. – Теперь, когда нам известно о союзе отца Нолана с профессором Ренелле, исчезновение мисс Лоддиджс выглядит куда менее таинственно. Если отец Кин упоминал кому-либо о загородной прогулке с целью взглянуть на странствующих голубей, что весьма вероятно, поскольку для этого он одолжил церковный экипаж, отец Нолан вполне мог сообщить профессору, где вас искать – превосходное место для похищения.

– Но если у Хелен больше нет дневника, зачем же Ренелле продолжает удерживать ее в неволе? – спросила Сисси.

– Нам следует забыть о тревогах и составить план, – твердо сказал Дюпен. – И роли свои завтра сыграть убедительно. Полагаю, если у меня будет возможность незаметно осмотреть дом и взять на заметку его обитателей, пока профессор Ренелле занят вами, мы узнаем достаточно, чтоб выбрать лучший способ спасения вашего друга. По, под каким предлогом вы заручились приглашением?

– Высказал предположение, что кипу может содержать некое тайное сообщение. То есть, может оказаться той самой derrotero, которую и ищет профессор.

Дюпен поразмыслил над этим, и взор его прояснился.

– Интересная идея. Возможно, в этом что-то есть, и разговор с вами, несомненно, займет профессора надолго. А если мотивы, побудившие вас искать встречи у Ренелле в доме, и кажутся ему подозрительными, весьма реальной возможности, что вы, расшифровав кипу, сумеете вычислить местонахождение клада, будет довольно, чтоб гарантировать вашу безопасность.

– А что же вы, Дюпен? – спросил я. – Как мы введем в дом Ренелле вас?

– Я уже думала о вашей роли, месье Дюпен, – отважилась предложить Сисси. – Если вы изобразите нашего конюха и кучера, то, разумеется, должны будете ехать в Усадьбу Ренелле с нами. Ну, а в такую погоду мы вежливо настоим на том, чтоб вам позволили подождать нас в тепле, на кухне.

В Лондоне мне однажды довелось играть роль Дюпенова брата, но мысль о том, что ему придется прикинуться нашим слугой, забавляла меня много больше.

– По-моему, из Дюпена выйдет весьма убедительный конюх: подход к животным у него имеется, не так ли, Катарина? – заметил я, гладя кошку по голове. Та приоткрыла глаз, взглянула на меня и вновь погрузилась в сон.

– Да, для роли конюха я неплохо разбираюсь в лошадях, – ровно сказал Дюпен.

– Экипаж придется одолжить или взять внаймы, но профессор Ренелле об этом не узнает, – добавил я. – А если вы вдобавок притворитесь, будто почти не понимаете по-английски, возможно, слуги Ренелле будут свободнее разговаривать при вас меж собой.

Дюпен кивнул, однако Сисси тут же заметила, что его достоинство уязвлено моей невинной остротой.

– Но это, конечно же, лишь предложение. Быть может, у кого-нибудь есть лучший план? – Сисси сделала паузу, терпеливо ожидая от Дюпена альтернативных предложений, однако он лишь покачал головой. – Тогда нужно собрать для вас убедительный костюм. Думаю, кое-что из прогулочной одежды Эдди вполне подойдет. Судя по всему, что нам известно о профессоре Ренелле, он не обратит особого внимания на человека, которого считает слугой.

Похоже, эта мысль Дюпена воодушевила.

– Да, все, что вы говорите, сущая истина. Пожалуй, эту маскировку прекрасно можно использовать до тех пор, пока слуги не заметят притворства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследования По и Дюпена

Эдгар Аллан По и Лондонский Монстр
Эдгар Аллан По и Лондонский Монстр

У каждой семьи есть свои тайны.Именно с такой тайной столкнулся летом 1840 года известный литератор из Филадельфии мистер Эдгар Аллан По, получивший в наследство от приемного отца шкатулку красного дерева со стопкой старых писем.Какая связь между бедными актерами, супругами Генри и Элизабет Арнольд, и таинственным Лондонским Монстром – неуловимым маньяком, полвека назад терроризировавшим добропорядочных английских дам? Подлинны ли письма или это искусная подделка, и если второе, то с какой целью она предпринята? Как связаны странные нападения на По в детстве с неизвестным, который преследует его сейчас и, похоже, осведомлен о прошлом семьи писателя куда лучше его самого?Возможно, получить ответы на все эти вопросы мистеру По поможет его друг – великий сыщик шевалье Огюст Дюпен, которого также привело в Лондон семейное дело…

Карен Ли Стрит

Детективная фантастика
Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище
Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище

США, Филадельфия, 1844 г.Вражда между американскими нативистами и недавними иммигрантами из Ирландии нарастает день ото дня. Опасения Эдгара Аллана По за безопасность его жены, Вирджинии, и тещи, Мадди, усугубляет странная посылка – коробка с мумифицированными и расчлененными трупиками птиц. Неужели заклятый враг вернулся, дабы свести с ним старые счеты? Не менее странным оказывается приезд в Филадельфию Хелен Лоддиджс, юной наследницы немалого состояния, и ее просьба. Возвращаясь из перуанской экспедиции, возлюбленный мисс Лоддиджс погиб в филадельфийском порту, и она хочет, чтобы По выяснил причину его гибели.К ее рассказам о предостережениях, якобы полученных от птиц, и о визите духа любимого По относится крайне скептически, но вот мисс Лоддиджс похищена, и теперь писателю с помощью друга, шевалье Огюста Дюпена, предстоит распутать клубок тайн, в котором тесно переплелись давняя вражда, гибель задушевного друга, орнитомантия и легендарное Перуанское Сокровище.

Карен Ли Стрит

Детективная фантастика

Похожие книги

Алло, милиция?
Алло, милиция?

Московский студент меняется телом со студентом из 1982 года, получившим распределение в органы внутренних дел. И понимает, что не просто попал, а влип по уши. Информации о предшественнике — ноль. Надо как-то выжить и приспособиться, не выделяться, не дать заподозрить окружающим, что он изменился в корне, найти своё место в «обществе развитого социализма». А ещё узнать, ради чего неведомые силы закинули его на сорок лет назад.От автора:Роман родился благодаря Анатолию Дроздову. Он, работая над второй частью романа «Божья коровка», обращался ко мне за информационной поддержкой о деятельности милиции и убеждал, что мне самому имеет смысл написать что-то о той эпохе. Как видят читатели, уговорил:)Обложка создана с помощью нейросети Dream. В тексте заимствованы несколько сюжетных ходов и действующих лиц из моего романа «День пиротехника», но в целом произведение совершенно новое и, надеюсь, будет интересно и тем, кто «День пиротехника» читал. Не исключено — это начало цикла о попаданце.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Попаданцы
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективная фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература