Читаем Единственная и незаменимая полностью

Я проигнорировал ее издевку и направился к лестнице, жестом пригласив ее проследовать за мной. Индия не торопилась. Сначала я подумал, что она просто хочет меня позлить, но затем обнаружил, что она с изумлением разглядывает интерьер. Мне показалось, что она хочет что‑то сказать о картинах на стенах, дорогих коврах и огромной хрустальной люстре, но она этого не сделала. Я прочитал в ее глазах восхищение, и мне вдруг захотелось произвести на нее впечатление чем‑то еще.

«Не будь смешным, Уокер».

Мы поднялись по лестнице, и я указал ей направо.

– Мне нужно зайти к Рози, а вы проходите в кабинет и располагайтесь. Я приду через минуту.

Индия, которая все еще была занята изучением обстановки дома, рассеянно кивнула.

Оставив ее в коридоре, я быстро пошел к плачущей Рози. Лицо малышки было красным и мокрым от слез. Я достал ее из кроватки, прижал к груди и принялся ходить туда‑сюда, покачивая ее на руках. К моему разочарованию, она никак не хотела успокаиваться. От ее воплей я окончательно проснулся, но у меня начало звенеть в ушах.

Я не знаю, сколько времени я провел с Рози. Должно быть, меня долго не было, потому что в дверях появилась Индия и что‑то мне сказала.

– Я вас не слышу, – громко сказал я.

Вздохнув, Индия подошла ближе.

– Вам звонят два клиента, – сказала она и поморщилась, когда Рози заплакала еще громче. – Вы уверены, что у вас все под контролем?

– Она никак не унимается.

Индия протянула руки:

– Давайте я попробую ее успокоить.

Я с неохотой передал ей Рози. В конце концов, это моя племянница и мне следовало бы уметь о ней заботиться, а не поручать это кому‑то другому. Но мне хотелось увидеть лицо Индии, когда она потерпит неудачу.

Лицо Индии приобрело мягкое выражение, которого я никогда прежде не видел. Обычно в моем присутствии она всегда была настороже. Видимо, я вел себя с ней так, что ей казалось, будто я все время бросаю ей вызов.

Прижав Рози к себе, Индия начала что‑то тихонько напевать. К моему удивлению, малышка стала успокаиваться. Тогда Индия села на край моей кровати и начала покачивать Рози, продолжая петь. До меня вдруг дошло, что в моей спальне давно не было женщины, если не считать домработницы. Конечно, Индия была всего лишь моей сотрудницей, но я был рад ее присутствию. Через несколько минут моя племянница уже спала.

Я изумленно уставился на Индию:

– Как, черт возьми, вы это сделали?

Она подняла бровь:

– Не ругайтесь. Здесь дети.

– Она еще ничего не понимает.

– Все она понимает. – Продолжая укачивать Рози, Индия подняла на меня взгляд и улыбнулась. – Моя мама говорит, что, когда я была маленькой, со мной было трудно управиться.

«С тех пор ничего не изменилось», – подумал я.

– Опытным путем она нашла эффективный способ. Как бы сильно я ни капризничала, она всегда оставалась невозмутимой, и я быстро успокаивалась.

– Значит, вот почему Рози отреагировала на ваши действия, а не мои?

Индия пожала плечами и снова улыбнулась. Ее темные глаза озорно заблестели, я обнаружил, что улыбаюсь в ответ.

– Наверное, она хорошо разбирается в характерах. Понимает, что я круче, чем вы.

При виде выражения моего лица она закатила глаза и тихо рассмеялась. Мне вдруг пришло в голову, что до сих пор я нечасто видел, как она смеется.

– Спокойствие, мистер Уокер. Я пошутила. Не воспринимайте мои слова всерьез. – Поднявшись, Индия положила Рози в кроватку и, повернувшись ко мне лицом, произнесла: – Все улажено. Не заставляйте клиентов ждать.

«Вот черт! Как я мог забыть о работе?»

– Да, конечно.

Я думал, что Индия продолжит меня подкалывать, но неожиданно прочитал на ее лице искреннее участие.

– Вы неважно выглядите, босс. Вам что‑нибудь нужно? Мне принести вам поесть? Может, приготовить кофе?

– Да, пожалуйста, сварите кофе.

– Хорошо. Я сейчас решу один организационный вопрос, а затем позабочусь о вас.

Повернувшись, она покинула комнату, и мне не осталось ничего другого, кроме как последовать за ней. Она так быстро шла по коридору, что я едва за ней поспевал.

– Вас устраивает ваш кабинет? – спросил я, чтобы нарушить молчание. Раньше оно меня устроило бы, но теперь, когда мы вынуждены проводить много времени вдвоем, нам придется друг с другом разговаривать.

– Вы, наверное, шутите, – ответила Индия, остановившись и повернувшись ко мне лицом. – Он больше, чем вся моя квартира. Конечно, он меня устраивает.

Я сдержал улыбку. Похоже, эта женщина не собирается давать мне спуску. Неужели она не понимает, что мне вся эта ситуация нравится не больше, чем ей?

– Знаете, было бы неплохо, если бы вы оставили ваши попытки меня уязвить.

Индия ошеломленно смотрела на меня в течение нескольких секунд.

– Боже мой, Уильям. Вы меня обвиняете? – Она покачала головой. На ее лице не осталось ни следа веселья. – Чья бы корова мычала… У меня есть все основания для того, чтобы держать ухо востро. Если вы хотите, чтобы я была с вами помягче, подайте мне пример. И постарайтесь, чтобы вашего дружелюбия хватило больше чем на пару минут.

Повернувшись, она продолжила идти в сторону кабинета. Я раздраженно всплеснул руками:

– Неужели я не заслужил второй шанс?

Индия фыркнула:

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги