Читаем Единственный полностью

Семья аль-Алаби становилась серьёзной проблемой. Похоронил бы младшенького, посягнувшего на мою территорию, в одной из своих шахт, но, похоже, самый старший семейства сразу о таком исходе подумал. Один из кораблей с “золотым грузом” для якудза пропал с радаров, а я получил весьма красноречивое послание, подсказывающее, где именно “искать”. Так и оказался в обществе Валида аль-Алаби. Впрочем, не только в потере транспортируемой ценности дело. Те, кого я послал в Эр-Рияд, чтобы разгрести оставшиеся после смерти Александра Демиркана дела, всё-таки оправдали своё существование и раскопали кое-что, притом в самом буквальном смысле…

— Нефть. В ней всё дело. Дочь посла — лишь жертва обстоятельств твоей жадности, — так и заявил старику.

Седовласый тяжеловес в светлых одеждах, криво ухмыльнулся, прежде чем, опираясь на трость, поднялся на ноги.

— Верно. Жертва. Но не в моей жадности ищи источник случившихся бед, — разгладил свою длинную бороду Валид. — Посол сам определил судьбу своей дочери и своё будущее, когда решил пойти против меня. Я давал ему выбор. И он выбрал, — повторно ухмыльнулся, шагнув мне навстречу. — Выбрал, когда решил, что будет правильным заявить о месторождении, вместо того, чтобы просто отдать мне то, что ему и так не нужно, — хитро прищурился, смерил меня пронизывающим взглядом с головы до ног. — И тут мне становится интересно. Как поступишь ты — тот, кто взял на себя ответственность за его решения? — остановился, поравнявшись со мной.

Хороший вопрос…

Ответа на который я ещё и сам не знал.

Слишком много всего необходимо учесть.

В любом случае…

— Я — не Александр. Со мной тебе справиться будет не так легко. Я — не один. И рамки закона меня не удержат. Я умею разговаривать на твоём языке, — сообщил, как есть. — К тому же, я сюда не за этим приехал, — перешёл к основной сути. — Ещё раз запустишь свои руки в мой бизнес, я отвечу. А твой сын вернётся домой по частям.

Да, это прямая угроза.

Терпеть не могу, когда мне пытаются диктовать условия…

— Предупреждаю в первый и последний раз, — добавил, не без наслаждения наблюдая за тем, как физиономия старика начинает краснеть от переполняющей его злобы.

Похоже, он тоже не в восторге, когда диктуют условия…

— Предупреждаеш-шь, значит, — прошипел, гневно оскалившись, аль-Алаби. — Мой сын вернётся домой по час-с-стям, значит… — вскинул трость, ткнув ею в меня, не достал в считанных миллиметрах. — Что в таком случае, остановит меня от того, чтобы и я тебя предупредил? Или же сразу домой по частям отправил?

С учётом, что мы находились на пустыре, на самой окраине городской черты, а за его спиной стояло пятнадцать человек, готовых схватиться за оружие в любую секунду, не сказать, что прозвучавшая речь могла бы считаться пустым звуком.

Опять же…

— Сказал же, я — не один.

Солнце тут слепящее. Поправил очки. Сместил своё внимание к концу трости, которая до сих пор не опустилась, зависла в воздухе. И перевёл его на грудь напротив. Туда, где засветилась красная точка поверх белой ткани. Араб её тоже заметил.

— Успел прикупить себе парочку наёмников, — хмыкнул аль-Алаби, а его запал быстро испарился.

Старик демонстративно расслабился. Трость опустил. Его люди — наоборот, напряжённо заозирались по сторонам. Хотя вряд ли хоть один из них вычислит с такой позиции местонахождение моего страховочного сопровождения.

— Нет, — отзеркалил я его эмоцию. — Мне на тебя и тратиться не пришлось. Как и людей своих подставлять. Видишь ли, корабль, на который ты запустил свою крысу, принадлежит мне — это да. И груз, который разместили на корабле, тоже из моей шахты вышел. Вот только мне этот груз давно не принадлежит. Я продал его ещё на берегу. Якудза. А они — ребята немного дотошные. И очень инициативные. Настолько, что глава клана предложил охранять мою жену до тех пор, пока всплывшая неприятность в виде тебя и твоего семейства, не сгинет с нашего общего горизонта раз и навсегда. Мстительные они, в общем. А ещё слегка злопамятные. Да и времени на подобную хрень у них куда больше, чем у меня. Хобби у них такое. Постоянно на досуге развлекаются. Они, кстати, когда я уеду, тут останутся. На случай, если ты вдруг что-нибудь новенькое придумаешь.

Зубы у собеседника заскрипели столь заметно, словно ещё немного — раскрошатся в пыль. Рука, сжимающая рукоять трости, побелела от напряжения.

— Корабль вернётся на радары в течении часа. Курс тоже восстановится, — исходя багровыми пятнами, неохотно выплюнул аль-Алаби. — Но дочь посла — это другая тема. Страница этой истории ещё не дописана и не закрыта. Мы к ней обязательно вернёмся. Будь уверен, — развернулся, поковылял к своей машине.

Я же остался сидеть на капоте той, на которой сам приехал.

— Ошибаешься. Тема закрыта, — бросил я ему вслед. — Земля Демиркан останется у Демиркан. И если тебе нечего предложить за неё что-либо — действительно стоящее, кроме своих уловок и угроз, то даже не рассчитывай заново открыть эту тетрадь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы