Читаем Единственный конец злодейки — смерть. Новелла. Том 3 полностью

— Позавтракать?! — Я недоуменно посмотрела на дворецкого.

— Да. Вечерами он бывает в собрании, поэтому встретиться за ужином в ближайшие дни не удастся.

— Хорошо, — я кивнула, — сделаем так, как удобно отцу. Скажи Эмили, чтобы разбудила меня пораньше.

— Будет исполнено, госпожа. А еще… — Феннел, казалось, не решался продолжить. — Пришло очередное письмо из дворца.

Моя рука, механически листавшая книгу, тут же замерла.

— Приглашение на прием?

— Непохоже. Конверт был доставлен лакеем.

— Растопи этой бумагой печку! А если слуга придет еще раз, скажи, что я больна.

— Слушаюсь, — неуверенно ответил старик.

— А впредь, — я звучно захлопнула книгу, — не беспокой меня по таким пустякам!

Опасаясь разгневать хозяйку еще больше, Феннел учтиво поклонился и поспешно покинул комнату.


На следующее утро я действительно встала раньше обычного и в сопровождении дворецкого направилась в столовую. Я совсем не выспалась, но в голове уже роились мысли. Мне предстояло позавтракать в семейном кругу, а затем встретиться с Иклисом, пока он не уехал на занятия.

— Госпожа, вы, кажется, еще не были в столовой после ремонта?

Старик оказался прав: я уже привыкла есть в своей спальне.

— Тогда приготовьтесь! — торжественно произнес Феннел, отворяя дверь.

К чему же, черт возьми, я должна готовиться?!

Ого! Просто сказка! Прекрасно убранная комната и впрямь стала неузнаваемой. Повсюду были расставлены вазы, а на столе лежали позолоченные приборы. Головокружительная красота! Тут явно поработал дизайнер. В композициях преобладали прелестные абрикосовые цветы.

Точно! Алнвик роуз! Герцог рассказывал об этом сорте, когда мы обедали в оранжерее. Тогда он впервые заговорил со мной на отвлеченную тему. Наверное, он неравнодушен к растениям.

Мне вновь сделалось дурно. Надо взять себя в руки и не думать о всякой ерунде! К счастью, от старого интерьера не осталось и следа. Теперь ничто не напоминало об унизительном инциденте с игрушечными приборами.

Все уже были в сборе. Герцог и его сыновья сидели за роскошным мраморным столом (прежний был дубовым).

— Здравствуй, Пенелопа.

— Отец, братья, доброе утро!

— Какое уж там «доброе»! — прошипел розоволосый. — Любишь, чтобы тебя ждали?

Ох, я же опоздала всего на несколько минут!

— Рейнольд, хватит.

— Отец! Ну почему вы делаете замечания только мне?!

— Приступим к завтраку.

Герцог бросил на отпрыска грозный взгляд, и тот был вынужден умолкнуть. Ну а Дерек, по своему обыкновению, сохранял олимпийское спокойствие. Что ж, все как обычно, за исключением времени трапезы. В утренней тишине мерно постукивали столовые приборы.

— Пенелопа! — нарушил молчание герцог. — Совсем скоро настанет день твоего рождения.

— Да, отец.

Тема вызывала у меня судороги, но я вымученно улыбнулась.

— Как идут приготовления к церемонии?

— Дворецкий и старшая горничная трудятся не покладая рук.

Лично я не принимала в этом никакого участия. Единственное, что я делала, — дремала в ванне, пока служанки массировали мое тело, чтобы придать ему цветущий вид.

— Пенелопа, что тебе подарить? — внезапно спросил герцог.

— Благодарю, отец, ничего не нужно.

Платьев и украшений у меня было полным-полно, а вот исполнить настоящую мечту герцогу было не под силу.

— Хватит выпендриваться! Говори прямо! — озлобленно бросил Рейнольд. — Помню, как ты завидовала, когда отец подарил мне на совершеннолетие волшебную яхту!

— Ту, которую ты вывел на реку Альтес и утопил в первый день? Ха-ха!

В последнее время я услышала в исполнении служанок множество забавных историй.

— Кто тебе сказал?! — Лицо Рейнольда покраснело от ярости. — Это была авария!

— Вот ведь обалдуй!

— Отец! Не смейтесь! Я жертва обстоятельств!

Воспользовавшись моментом, я наклонилась к герцогу и шепнула ему на ухо:

— Отец, я хочу попросить вас кое о чем: зайдите рано утром в мою комнату.

— Зачем? — удивился герцог.

— Чтобы попрощаться с глупой нерадивой дочерью.

— «Попрощаться»? Помилуй, Пенелопа, о чем ты?!

— Совсем скоро я стану взрослым рассудительным человеком. Обещаю, сумасбродства останутся в прошлом.

Что ж, больше он меня действительно не увидит.

— Дорогая! Я не верю своим ушам! — Герцог посмотрел на меня с теплотой. — Не сомневайся, я обязательно к тебе загляну.

Мне отчего-то стало грустно. Я невесело улыбнулась, и в этот момент…

Дверь отворилась, и в столовую вошел взволнованный дворецкий. Игнорируя присутствующих, он тут же направился к герцогу.

— Ваша светлость! Прошу на минутку выйти.

Таким старика я еще не видела.

— Феннел! — Герцог явно был недоволен. — Я впервые за долгое время завтракаю с семьей. Неужто особая срочность?

— Дело в том… — Дворецкий замялся, а затем шепнул что-то хозяину на ухо.

Лицо герцога окаменело. Он резко встал, уронив стул, но не заметил этого и стремительно вышел. Дворецкий последовал за ним.

Все мы — Дерек, Рейнольд и я — решительно ничего не поняли и только хлопали глазами.

— Мне тоже пора! — отрезал Дерек и тут же скрылся.

— Черт, да что такое?! — нервно пробормотал Рейнольд.

Перейти на страницу:

Похожие книги