Читаем Эдмонд Гамильтон. Повелители Утра полностью

Город ждал. Ждал судьбоносных вестей, которые означали жизнь или смерть. Пирамиды с террасами сияли таким же мягким блеском, как и раньше, люди ходили по улицам, но всё же была разница. Даже воздух казался тяжёлым, лишённым жизни и смысла.

Затем, утром, незадолго до рассвета, гонец из племени майя проскользнул в городские ворота и, запинаясь, сообщил новости.

Чавес выступил из Копана.

IX

Ночь. Последняя ночь на Земле для Эдварда Мартина и людей Утренней Звезды.

Со своего места на вершине высокой пирамиды Мартин мог видеть большую часть города и равнину за стеной, где в бликах света стоял большой корабль. Там всё ещё работали, загружая последние необходимые припасы, и уже началась посадка. Даже на таком расстоянии он мог видеть суматоху вокруг открытых люков, и до него доносились отголоски шума. Очень скоро должна была наступить его очередь. Он пересечёт равнину и займёт своё место в переполненных трюмах корабля, среди этих чужих ему людей, и Земля будет потеряна для него навсегда.

Он был одним из тех, кому предстояло покинуть город последними — в основном потому, что Роул с несколькими молодыми людьми остался помогать Мехербалу на последних этапах эвакуации, и потому, что с Роулом осталась Арилл. Мартин волновался. Со вчерашнего дня не было ни одного гонца с новостями о продвижении испанцев.

Теперь на пирамиде их было только трое — он сам, Арилл и Мехербал. Роул с юношами куда-то ушёл, их лица были каменными, как у людей, отправляющихся выполнять какое-то ненавистное задание, которого невозможно избежать. Улицы города уже опустели от венериан, за исключением одного места у ворот, ведущих к кораблю, Повелители Утра совершали свою последнюю прогулку по пыли этой планеты, которой они отдали свои сердца и которую потеряли. Но теперь между ними возникло нечто новое, новая трудность, опасность и почти невыносимая боль.

Пришли майя.

Весь день они прибывали, вожди и морщинистые старосты отдалённых деревень, охотники из леса, женщины с полей и мельниц. Они заполонили большую площадь под пирамидой и растеклись по улицам вокруг неё. Глядя вниз, в мягком сиянии огней, которые после этой ночи больше не будут гореть, Мартин видел их как огромный гобелен цвета бронзы, испещрённый яркими цветами плюмажей и перьевых мантий, с прожилками белизны льняных одежд. Они были безмолвны, лишь время от времени по ним проносился стон, и изредка кто-то в вскрикивал: отчаянные, безысходные, потерянные.

Мартин смотрел на них. Он смотрел на город, на его прекрасные неземные очертания. Он думал о том, что он значит и что он мог бы значить для человечества на Земле. И осознание того, что всё это должно было погибнуть из-за Чавеса и его войска, наполнило его яростью и печалью.

Он взглянул на Мехербала, а затем снова отвёл взгляд. В этот момент даже взгляд был вторжением. Он хотел что-то сказать, но у него не было слов, ничего не было. Он мог только молча стоять и наблюдать.

Из толпы внизу вышел старый вождь и поднялся на первую из ступеней пирамиды.

— Повелитель! — воскликнул он. — Повелитель Утренней Звезды!

Мехербал тяжело вздохнул, но не двинулся с места.

— Поговори с ними, — прошептала Арилл, и в её голосе были слышны слёзы.

— Я пытался, — ответил Мехербал. — Я пытался снова и снова, но они не слушают, они не уходят.

— Поговори с ними, — повторила она и подтолкнула его вперёд. — Смотри, Роул возвращается. Времени уже нет, они должны уходить, просто обязаны! Прочь отсюда, как можно дальше, пока не пришли испанцы.

Мгновение Мехербал колебался. Затем он заставил себя выйти на яркий свет и спуститься по широким ступеням, чтобы все могли его видеть.

С переполненной площади донёсся жалобный крик, и толпа заколебалась, словно по ней пронёсся ветер. Старый вождь воздел руки и воскликнул:

— Повелитель, мы твои дети! Что будут делать дети без отца? Как мы будем жить, если тебя не станет?

— Идите своим путём, — ответил Мехербал, обращаясь ко всем, голосом, который отражался от стен площади печалью похоронного звона. — Помните наши наставления, следуйте им, как сможете. И да хранят вас боги.

— Но, повелитель! — молодой человек вскочил на ступени, держа в руке деревянный меч, оправленный в обсидиан. — Ты учил нас не сражаться, и мы не сражались, кроме как в Копане, чтобы защитить наших жён и детей. Теперь давай сражаться! Давай соберём наших молодых людей, давай сделаем оружие, давай прогоним этих бородачей!

— Так же, как вы прогнали их в Копане? — Мехербал покачал головой. — Нет. Их сталь и порох слишком сильны для вас. Ваша единственная защита — бегство. Идите на север! Берите своих жён, родных и стариков и отправляйтесь на север, в горы. — Его голос возвысился, побуждая их, приказывая им. — Вы должны идти прямо сейчас! Бородатые будут здесь с восходом солнца, неся смерть или рабство для всех вас.

— Нет, — ответили с площади. — Нет, мы останемся с тобой. Ты не можешь уйти и оставить нас!

Роул поднялся на западную сторону пирамиды. Теперь он тихо разговаривал с Мехербалом на террасе.

Перейти на страницу:

Похожие книги