Читаем Ее королевское пророчество полностью

Свержение семьи Инганнаморте с престола привело к тому, что власть фактически оказалась в руках шайки разбойников, которые и сами растерялись от столь неожиданно свалившейся на них ответственности. В связи с этим дела в государстве быстро пришли в упадок, причем повсеместно. Голод, разруха и беззаконие отныне царили в Бриале, безропотно плывущем по течению, несшему страну в полнейшую неизвестность.

Вернувшаяся к власти Морриган столкнулась с проблемой не только внутренней политики, но и внешней. Правители соседних королевств шарахались от нее как от прокаженной. Она была женщиной, она была магом, она считалась давно умершей, как и все остальные члены ее семьи. Все эти факты играли исключительно против молодой королевы, но уступать свою страну кому бы то ни было она больше не собиралась.

Решение неожиданно пришло с юга. Бриаль граничил с крохотным королевством, которое вот-вот должны были поработить более расторопные соседи. Явившийся к Морриган южанин-правитель предложил ей заключить брачный союз с его сыном и тем самым объединить два государства в одно.

— Вы слишком юны, и у вас совсем нет опыта правления, — горячо убеждал ее заграничный гость. — И, конечно, не ваша вина, что трагедия, случившаяся с вашей семьей, привела к такому положению вещей. Но если мы объединим наши королевства, то раздвинем границы, сможем надежно укрепить их и дать достойный отпор вражеским нападкам. К тому же, — неожиданно добавил тот елейным голосом, — магические силы, которые есть у вас, дорогая королева, и ваших подданных, надолго отпугнут наших противников.

— Вы хотели сказать, ваших противников, — поправила Морриган, глядя на этого прохвоста с высоты своего пьедестала. — Пока что я вижу выгоду только для вашего королевства и ничего для своего. На Бриаль никто не покушается.

— Это лишь вопрос времени! — В голосе южанина прорезались злые нотки. — Вы для всех остальных будто кость в горле! Расправятся с нами и примутся за вас!

— Осторожнее, дорогой сосед. Куда делось ваше дружелюбие?

Морриган спустилась с пьедестала, медленно обошла вокруг разъяренного мужчины, заинтересованно разглядывая его со всех сторон.

— А ваш сын… На кого он похож? Он красив?

Вопрос королевы явно выбил почву из-под ног у незадачливого правителя. Тем не менее он поспешил заверить:

— О да! Красив и горяч, как все южане! О таком муже мечтает каждая прелестница вроде вас. — На сомнительном комплименте Морриган хмыкнула и обожгла мужчину колючим взглядом своих темных глаз.

— Пожалуй, я приму ваше предложение, — заявила она, величественно возвращаясь на свой трон.

На лице гостя расплылась довольная улыбка. Морриган так и видела, как он мысленно потирает свои ставшие потными от волнения ладошки.

— Но не спешите радоваться, — мгновенно осадила его королева. — Это будет брак исключительно на моих условиях.

С тех пор Морриган становилась супругой семь раз, и ровно в семь раз увеличилась территория королевства Бриаль.

Ее условия были просты — Морриган Инганнаморте вовсе не свадебный трофей, она была, есть и останется королевой в своем государстве. А все желающие, ищущие защиты и покровительства, могут присоединиться к ней и ее королевству.

Первый муж королевы и вправду оказался хорош собой до невозможности. Юное сердце молоденькой девушки, которой тогда была Морриган, каждый раз при виде новоиспеченного супруга трепетало в груди, словно маленькая птичка.

Любовь к Леону в тот миг показалась ей наваждением, не более. К тому же маг был далеко, они давно не виделись, и ноющая тоска по несбывшейся мечте заметно поутихла. Бродерик же был ее законным супругом, и Морриган решила, что сможет обрести с ним свое личное счастье.

Некоторое время она и правда была счастлива. Молодой мужчина оказался одновременно нежен и неутомим в постели. Он обучал неискушенную в любовных играх девушку премудростям любви, с удовольствием делясь с ней своим опытом.

Вскоре же Морриган осознала, что упомянутый опыт ее дражайший супруг приобретал не только на супружеском ложе, но и за его пределами. Слава ловеласа потянулась за Бродериком тошнотворным шлейфом спустя каких-то три месяца после свадьбы. Слухи и сомнения не давали Морриган, как раньше, наслаждаться семейным счастьем.

Ночь, когда она лично застала супруга спящим в объятиях другой женщины, стала для нее освобождением.

Убедившись в том, что этот человек более не стоит ее слез и даже внимания, королева приказала влить яд прямо в распахнутый от удивления рот предателя.

Второго мужа Морриган игнорировала со дня появления того во дворце. Впрочем, как и третьего. Ей больше не хотелось ни любви, ни разочарований. Да и Леон, будь он неладен, снова вернулся в ее жизнь, окончательно закрепив за собой место фаворита в ее измученном сердце.

Четвертый супруг неожиданно возомнил себя мудрым стратегом и предпринял попытку убить королеву. Он был прилюдно обвинен в измене и повешен на площади, которую, как предрекала Уна, Морриган и правда переименовала в площадь Перемен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы