Читаем Ее любовь. Его верность. Пуговицы и боль полностью

Перл, в свою очередь, приняла кольцо от Кейна и надела его на мой палец. Увидев его, я поразился, как ей удалось так точно подхватить мою мысль. Кольцо было вороненое, но при ближайшем рассмотрении на нем можно было разглядеть изображения пуговиц. Оно было сплошь покрыто этими самыми пуговицами, которые отныне стали моими.

Наши глаза встретились. Я был искренне тронут.

У нее навернулись слезы, но Перл не смахнула их, а лишь глубоко вдохнула, чтобы не разрыдаться.

За всю свою жизнь я ни разу не мог представить себя с кольцом на пальце, тем более обручальным. Но, едва лишь ощутив этот кусочек металла на своем пальце, я понял, что больше никогда не сниму его. Кольцо отныне стало неотъемлемой частью меня самого, чем-то таким, чего мне недоставало до нынешнего момента. Это колечко символизировало не только свадьбу, обручение – это символизировало гораздо больше. С того самого дня, как она вошла в мою жизнь, мне пришлось многое пережить, Но зато Пуговица показала мне, что я могу быть гораздо лучше, чем думал о себе.

Она прекрасно это видела по одному только выражению моей физиономии.

Церемония шла на итальянском языке, но Пуговица понимала почти все, что говорил священник. Когда ей пришлось отвечать на известный вопрос, она произнесла: «Я согласна» по-итальянски. Обряд прошел очень быстро, буквально в мгновение ока. И наступил лучший его момент – свадебный поцелуй.

Пуговица улыбалась, ожидая того момента, когда мы поцелуемся впервые, как муж и жена. Ее глаза понимающе блестели, словно она знала, как сильно мне хочется впиться своими губами в ее губы, возможно, даже сильнее, чем ей самой.

Я притянул ее к себе, и мои ладони легли на ее щеки. И я поцеловал ее, как это было уже тысячу раз. Но все-таки теперь поцелуй был особенным. Этим я безмолвно говорил ей о своей любви. Говорил, что теперь без нее я никто, что она для меня – самый дорогой человек на всем свете. Я посвящал ей свою жизнь и свою верность.

Навечно.


Глава двадцать первая


Перл

Прилетев на Миконос, мы зарегистрировались в отеле. Отель располагался на самой оконечности острова, загнутой внутрь бухты, и оттуда открывался прекрасный вид на хорошенькие белые домишки с синими кровлями, которые я видела тысячу раз на фотографиях или в кино.

Перелет был недолгим, но путешествие не казалось мне очень романтичным: за нами, куда бы мы ни направлялись, неотступно следовали несколько человек хорошо вооруженной охраны.

Наконец мы вошли в наш номер и заперлись.

– Скажи, а это обязательно, чтобы они ходили за нами по пятам?

Кроу поставил на пол наши чемоданы и сжал своей лапищей мое бедро:

– Пуговица, просто не обращай на них внимания.

– А тебе не кажется, что без такой свиты мы были бы менее заметны?

Кроу прислонился ко мне лбом, отчего меня обдало жаром.

– Понимаешь, если бы я был один, то и черт бы с этим. Но с тобой… я не могу так рисковать.

Кроу поцеловал меня в висок и отстранился. На его пальце поблескивало черное обручальное кольцо, сделанное из пуговиц.

– Как тебе номер?

Я хмыкнула, поскольку вопрос был смешон. Кроу повернулся и посмотрел на меня, вскинув бровь.

– Номер прекрасен. Черт возьми, словно мы во дворце. И место замечательное. Но хотелось бы остаться одним…

– Прости, Пуговица.

Кроу открыл окно, и в него сразу же ворвался морской бриз.

– Пока жив Боунс, мы не можем обойтись без охраны.

Он вышел на широкий балкон и взглянул на расстилавшееся море. У берега виднелись мачты нескольких парусных лодок и яхт. Солнце жгло крыши окрестных зданий, отражаясь на морской глади.

Я подошла и встала рядом с мужем, любуясь красотами Греции.

– А здесь классно.

– Я рад, что тебе понравилось.

– А ты бывал здесь прежде?

– Нет, на острове не бывал. Только на материке.

– А значит, мы с тобой тут впервые?

– Ну да.

Кроу притянул меня к себе за руку:

– Первые среди многих…

Он прошелся губами по линии моих волос, а потом прихватил меня за талию:

– Ну, и с чего бы тебе хотелось начать? Тут масса магазинчиков на любой вкус. А с другой стороны, мы могли бы отправиться сразу на пляж и зарыться ногами в горячий песок.

Мне, конечно, очень хотелось осмотреть местные достопримечательности, но я думала о чем-то большем.

– А может, останемся вдвоем на весь вечер?

Я пробежалась пальцами по его груди и заглянула его исполненные любви глаза. Мы только что поженились, и мне не терпелось опробовать наши отношения в их новом виде на новом, прекрасном месте.

– А завтра пойдем уж погуляем.

Кроу не улыбнулся моим словам, но его взгляд был выразительнее всех улыбок:

– Любое желание миссис Барсетти для меня закон!



Раньше мне казалось, что Тоскана – прекраснейшее место на земном шаре, однако я быстро поняла, как же была наивна. Греция меня поистине очаровала, как своей культурой, так и красотой. Красиво – нет, не то это слово было. Здесь просто захватывало дух!

Перейти на страницу:

Все книги серии Пуговицы

Похожие книги