Читаем ЕЕ ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ полностью

– Понимаешь, она, скажу честно, хоть это и моя невестка, женщина с придурью. Но платят они хорошо. Только вперед не проси – не дадут.

– А придурь какая?

– Ваша, женская, – любопытна и любит давать советы. За две недели после аварии она поменяла двух шоферов… Так как?

– Попробую.

– Пробуй. Скажешь, Бартоломью прислал…

Дом, в котором обитал брат Бартоломью Дэвид Олсен с супругой, и он сам в вязаной бумажной рубашке и потертых джинсах – никак не свидетельствовали о приличных доходах. Но когда появилась миссис Олсен, ее сверкающие серьги и самоуверенность поколебали сомнения Джин.

Миссис Олсен спросила у мужа, словно кроме них двоих в комнате никого не было или посчитав Джин глухой:

– Кто она?

– Ты ведь хотела нового шофера?

– Она шофер?

– Да.

– Откуда она взялась?

– Бартоломью прислал.

Видимо, рыбный бизнесмен пользовался у невестки авторитетом – она больше ни о чем не спрашивала.

– Через час мне понадобится машина, – сказала она.

Когда жена удалилась, мистер Олсен сказал Джин:

– Машина в гараже.

Джин пошла вслед за ним в гараж.

– Вот, – Обойдя разбитый «кадиллак», он ткнул пальцем в малолитражный «форд». – Будете ездить на этой. – Затем сел в старенький «порше» и укатил.

Джин довелось управлять только отцовским джипом и грузовичком. Она села в водительское кресло и стала внимательно изучать приборную доску «форда». За этим занятием ее застала миссис Олсен, которая успела переодеться. Широкая накидка скрывала больную руку.

– Поехали! – сказала она.

Она терпеть не могла, когда на нее глазели, и предпочла заднее сиденье.

Джин обернулась:

– Куда?

– В суд. – Джин не скрыла удивление, и миссис Олсен объяснила:

– Люблю наблюдать процессы – там страсти, поступки. А здесь скука… Вы где живете?

Джин отвечала неохотно, но миссис Олсен удовлетворила свое любопытство: у нового шофера имеется дочь, которую отправили к бабке и деду.

– А почему вы не с ней?

Джин хотела сказать, что исповедь не входит в обязанности шофера, но вспомнила предупреждение Бартоломью о «придури» и вызывающе ответила:

– Родители не знают, что у меня нет мужа!

Миссис Олсен оживилась:

– А вы скажите им, ничего, переживут! Почему вы так медленно едете?

– Это предельная скорость в городе.

– Я бы не сказала, что вы всегда делаете только то, что дозволено.

Она хихикнула, довольная своим намеком. А Джин подумала о двух сбежавших шоферах.

Миссис Олсен предложила Джин присоединиться к ней и послушать заседание суда. Но Джин отказалась. Ее уже раздражала невестка Бартоломью. Припарковав машину на автостоянке, Джин купила газету и занялась объявлениями, надеясь найти работу без «придури».

Миссис Олсен вернулась через полтора часа совершенно разочарованная.

– Пустяковая кража! – заявила она. – Два доллара у продавщицы галантереи!

Старый придурок, это ж надо: украсть два доллара! Но она! – Миссис Олсен говорила о пострадавшей. – Баба с острова великанов! Убьет одним махом. Ну и убила бы, а не возилась с судом из-за двух долларов. Вот прошлое заседание было стоящее, – гангстер, на вид тихий, застенчивый, хоть по головке погладь, а убивал зверский – «Зверски» она произнесла почти с восхищением. Как у Хичкока!..

Она ездила в суд, как на работу. Только однажды навестила приятельницу, от которой вернулась в явном возбуждении.

– Завтра слушается дело об убийстве и ограблении старухи!

Утром миссис Олсен велела Джин ехать к тюрьме.

– Посмотрим, как его выводят.

Тюрьма находилась за чертой города. Высокий сплошной забор скрывал от любопытных тюремную территорию. Когда из ворот выезжала полицейская машина с арестованными, Джин и миссис Олсен успели разглядеть заасфальтированный двор, прилепившийся к забору особнячок, у которого пылала огненно-рыжими цветами клумба, и длинное здание с зарешеченными окнами.

Тонированные окна полицейского автобуса были забраны решеткой, и рассмотреть, что и кто находился внутри, оказалось, к досаде миссис Олсен, совершенно невозможным.

«Форд» следовал за автобусом на некотором расстоянии. У здания суда Джин затормозила. Здесь уже собрались любопытные. Из автобуса вышли сперва двое полицейских, потом арестованные. Их тоже было двое. Один большой, щуплый, как подросток, хотя седая щетина выдавала изрядный возраст. Другой был высок, неряшлив в одежде, когда-то, видимо, щегольской, с отросшей, нечесаной бородой. Он" шли одинаково замедленным шагом, словно старалась оттянуть встречу с судьями.

Тот, кто шел вторым, кого-то напоминал Джин. Похоже, она уже видела эту спину, одновременно молодую и согбенную. Некогда и где?

Вся группа направилась к служебному входу, у которого дежурил полицейский. Миссис Олсен и остальная публика прошли через главный вход.

Джин осталась в машине. Она все думала об арестованном с согнутой спиной.

И вспомнила!

Арчи! Официант Арчибальд из «Серебряного якоря»! Угодливый, сгибающийся перед гостями ресторана! Эта неестественная поза вошла у него в привычку, от которой он не избавился даже в тюрьме. Но что он натворил? Миссис Олсен что-то говорила про убийство старухи. Арчи?!

Перейти на страницу:

Похожие книги