Стивен подождал, пока Дельфина опустится на скамью, потом сел рядом. Он оказался слишком близко к ней, и это шло вразрез со всеми правилами приличий, даже притом что скамья была узкой для двоих. Но Дельфина не отодвинулась. Он знал, что ее рука лежит совсем рядом, поверх юбок между ними, а ее туфелька почти касалась его ноги, обутой в сапог. Стивен представил ее лицо, слегка раскрасневшееся на жарком солнце, ее ясные глаза, смотрящие вдаль, на луга со стадами овец. Она, должно быть, немного наклонилась вперед, ее губы, слегка влажные и очаровательно розовые, изогнулись в улыбке, манящей и жаркой, как сегодняшняя погода.
Он почувствовал, как что-то коснулось его лица, и вздрогнул. Дельфина, успокаивая, положила свою руку на его. Рука была без перчатки. Стивен сжал ее пальцы.
– Мы сидим как раз под розовым кустом. Это лепестки слетают на вас, – объяснила она. – Вы весь покрыты ими.
Дельфина отняла руку, и он почувствовал, как ее легкие пальцы прошлись по его волосам, как ее тихое дыхание коснулось его лица. Стивен поднял руку и дотронулся до ее щеки. Она оказалась нежнее розовых лепестков.
– Простите меня, – пробормотал Стивен. – Я слишком бесцеремонен. Мне стало интересно, как вы выглядите. Понимаю, что это абсолютно против всех правил приличия.
Она взяла его руку и прижала к своей щеке.
– Я думаю, что обычные правила неприложимы к этой ситуации, милорд.
Стивен представил, как она подняла на него глаза. Что он прочитал бы в ее взгляде, вернись к нему зрение? Восхищение, жалость, веселье? А что она читает в его лице? Его мысли и чувства были недоступны ей.
– Да, вы правы, неприложимы, – согласился Стивен, потом взял ее руку, поднес к губам и с благодарностью поцеловал. Или это была не просто благодарность? Ему стало трудно дышать, желание овладело им.
– Пора возвращаться, – задыхаясь, проговорила она. – Скоро позовут на ленч.
Он положил ее руку на свою, согнутую в локте. И ему это понравилось.
– Тогда – в обратный путь!
Глава 24
Проснувшись на следующее утро под шум дождя, Дельфина вздохнула. Значит, сегодня прогулка по саду не состоится.
Она лежала в постели и вспоминала, как Стивен поцеловал ей пальцы, как дотронулся до щеки. У него было мягкое, задумчивое выражение лица. Она заглянула в его глаза, понимая, что он не ответит ей тем же.
Да, обычные правила этикета не годились для их случая. Он должен касаться ее, чтобы видеть ее внутренним зрением, держаться к ней вплотную, чтобы чувствовать себя в безопасности. Удивительно, но близость и ей давала чувство защищенности.
Дельфина собиралась размять веточку мяты у него в пальцах, дать ему понюхать цветы, рассказать, как бабочки и птицы порхают вокруг фонтана, позволить потрогать ее лицо, подержать ее за руку. Поможет ли это его исцелению? Она твердила себе, что должна удовольствоваться такими проявлениями дружбы, но желание жгло ее.
Однако шел дождь, и, судя по низким, угрюмым тучам, вряд ли прекратится скоро.
Хуже того, почту не доставили, а это означало, что новых газет не будет. Она отправилась в библиотеку, чтобы выбрать книгу, которую можно было бы почитать Стивену, и увидела там Николаса. Он поприветствовал ее улыбкой.
– Доброе утро, Делли. Ищешь что-нибудь почитать, потому что для верховой прогулки очень сыро? – с усмешкой спросил Николас, зная, что она терпеть не может кататься верхом.
– Я собиралась вывести Стивена на прогулку, но вместо этого придется сидеть дома. Вот надумала почитать ему. Можешь предложить какую-нибудь книгу на свой вкус?
Внимательно посмотрев на нее, Николас повернулся к полкам.
– Что, если вот эту?
– «Использование артиллерии на поле боя», – прочла она вслух название. Сердце у нее упало, но Дельфина заставила себя улыбнуться. – Похоже, это то, что нужно.
– Ты уверена, Делли? – спросил он.
– Конечно, если лорда Айвза интересует артиллерия.
– Я не об этом. Не думаю, что отец одобрит.
– Одобрит что? – проворковала Дельфина, делая вид, что не понимает, о чем он, но при этом почувствовала, как краска заливает щеки.
Николас поднял на нее мрачный взгляд.
– Ты и Стивен относитесь к тем, о ком я беспокоюсь больше всего. И мне не хотелось бы стать свидетелем того, как вы будете страдать от неуместных отношений.
Дельфина рассмеялась.
– Боже, как серьезно! Разве есть что-то неуместное в дружеской помощи?
– Нет, если все только этим ограничивается, – ответствовал Николас. – Но я подозреваю, здесь нечто большее, Делли. Он не может видеть выражения твоих глаз, зато я могу. Стивен очень осторожен, и если заставит тебя страдать, то без злого умысла. Айвз потерялся во мраке и может потянуть тебя за собой. Ты действительно этого хочешь?
– Возможно, я смогу стать для него свечой? – предположила она.
Николас вздохнул.
– У тебя всегда было доброе сердце, но сейчас не давай ему воли.
– Кому не давать воли? – спросил Стивен, стоя вместе с Браунингом в проеме открытой двери.
Николас обернулся к нему.
– Ты рано встал. Есть какие-нибудь планы на сегодня?
Стивен улыбнулся.