Читаем Эффект бабочки, Цикл: Охотник (СИ) полностью

— Да за кого ты меня держишь? — волна негодования поднялась из глубины груди, я

подорвался на ноги, откинув прочь папку, словно это была ядовитая змея. — Я не

убийца, Акира. Вот что, иди-ка ты в задницу вместе со своим Легионом и шпионскими

штучками. Я в этом не участвую. Хватит с меня ночных чтецов, сумасшедших пиромантов

и прочей белиберды. Хочешь убивать — убивай сам.

Я вылетел из кабинета быстрее, чем вообще понял, что делаю. Сердце колотилось с

бешеной силой от страха и злости. Даже скорее не от страха, а от нестерпимого

ужаса, что воцарился у меня в голове, когда я только представил, что придётся

отнять чью-то жизнь. Тогда я думал именно так, не желая признавать простую истину: убить-то я смогу, но делать это по приказу не собираюсь. Это как пытаться заняться

сексом с глубоко безразличным тебе человеком. Только хуже. Ладони взмокли, дыхание

было совершенно заполошным, когда я выруливал со стоянки, пытаясь взять себя в

руки. «Он совсем рехнулся, — истерично носились в голове мысли. — Это же открытое

нападение. Это не останется незамеченным. Я не хочу иметь к этому никакого

отношения». И опять же, я лукавил, нагло врал самому себе. Мне казалось, что у меня

есть ещё шанс уйти отсюда, вернуться туда, где мне место, но если они узнают, что я

кого-то убил — пути в тот мир мне не отыскать более никогда. А я желал этого до

безумия сильно. Но признаться в том самому себе боялся. Хватался за любые мелочи, убеждая себя, что они мне дороги, что я не смогу отказаться от этого, когда всегда

знал: я смогу.

Lately


I’ve been walking, walking in circles,

Watching,


waiting for something.

Feel


me, touch me, feel me,

Come


take me higher.

Комментарий к Глава 5: Интерлюдия

* Бонсаи — миниатюрные деревья, выращиваемые в декоративных целях.


========== Глава 6: Охотник ==========

У меня есть нож, есть арбалет, Они служат мне уже тысячу лет.

У меня есть лес, и это мой дом, Всю жизнь обитаю я в нём.

Над кронами леса плывут облака, Если стреляю, то наверняка.

Моих прошлых лет порвана нить,

Я по-новому научился жить, Человек исчез, его больше нет, А из тела его демон вышел на свет.


— Артемис, тебе налить? — нежданно-негаданно прозвучал заботливый голос Микаэлиса, от которого я тут же невольно вздрогнул, оторвавшись от книги и подняв на друга

изумлённый взгляд.

— Нет, благодарю. Сегодня не буду, — не слишком громко откликнулся я, раскуривая

уже чёрт пойми которую сигарету за день. К концу подходила вторая пачка, но

остановиться уже не было сил. Поймав взор трёх пар вытаращенных глаз озадаченных

друзей, я осклабился и покачал головой: — Всё в порядке. На работу могут вызвать с

минуты на минуту.

Враньё. Всё враньё. Но я боялся, что это всё же случится. Или, что хуже, Акира

явится собственной персоной, чтобы напомнить мне, кто мой начальник и чьи

требования я должен выполнять. С того злосчастного дня прошла почти неделя, но я до

сих пор был дёрганым, толком не спал и чувствовал себя загнанным в клетку. От

нервов сигареты выкуривались вдвое быстрее, и я частенько мог выбежать посреди ночи

за новой пачкой, немало тем пугая Микаэлиса. Опустив взгляд обратно в книгу, я

попытался сосредоточиться на чтении, однако весь текст расплывался перед глазами, в

мыслях не желая собираться в единую членораздельную массу. В общем, видок у меня, должно быть, был колоритным и особенно безумным, когда я уже начинал бормотать себе

под нос в тщетных попытках понять, что я вообще читаю.

— Арти. — Узкая ладошка Лиззи на плече заставила снова вздрогнуть, и я медленно

оглянулся на девушку, выплюнув кончики собственных волос, что с перепуга зажевал.

— С тобой точно всё хорошо? Ты ведёшь себя странно.

— Да, прости, дорогая. — Я провёл ладонями по лицу, застонал в голос и уткнулся

носом в книгу. — Мучаюсь от бессонницы. Сон не идёт ни в какую. Думаю, может, попить успокоительного?

— Или перестать принимать что-то другое, — с некоторым подозрением приподняла бровь

девушка. Я фыркнул и качнул головой. — Хорошо. Надеюсь, ты не подсел на иглу. Не

хватало ещё только этого.

— Да, мам, буду осторожен, — вздохнул я, поднимая голову и выпрямляясь. Спина

болела беспощадно, пальцы сами зарылись в волосы на виске, и я тут же раздражённо

уложил руку на колено, пытаясь успокоиться. Затем тихо, чтобы никто не услышал, произнёс: — Проблемы на работе, вот и всё. Разругался в пух и прах с начальником.

Он возложил на меня проект обалденной важности, а мне это не по душе. Думаю

увольняться.

— Вот как. — Элизабет присела рядом со мной. Её задумчивый взгляд прошёлся по моему

лицу, затем она приложила ладонь к моему лбу. — Ты когда ел в последний раз?

На это я закатил глаза, подсчитывая в уме и силясь вспомнить, всплывало ли явление

«еда» в моей жизни в течение последних нескольких дней. Но, осознав бесполезность

этого дела, просто пожал плечами:

— Не голоден, спасибо, Лиз.

Девушка поймала мою руку быстрее, чем я сообразил, что опять тянусь к собственным

волосам. Она смотрела на меня строго и несколько устало, как когда-то на меня

смотрела мать.

— Тебе надо поесть и как следует поспать, — участливо сообщила рыжеволосая, а затем

окликнула Рису.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы