– Прости, я полюбил другую?
И эта другая улыбалась рядом своим счастливым снам.
Фраза, со злостью брошенная Анной: «Авроре ты тоже обещал вернуться», засела в голове острой болью.
– Какой же я идиот, – пробурчал Бриар, опять поворачиваясь и закрывая глаза в надежде заснуть.
Но девушка стояла перед ним живым укором. Ее спокойные голубые глаза, покорный наклон головы, тихий голос.
– Прости меня, прости…
Он повторял и повторял эту фразу бесконечно, пока, наконец, не уснул.
Он очутился рядом с маленьким белым домиком на песке с деревянной верандой и мостиком, уходящим в море. На веранде стояла кресло-качалка, а в нем сидела девушка, устремив взгляд на море. Она ничего не ждала, не созерцала. Ее глаза ничего не выражали, и Бриару показалось, что если он отвернется, та растает, как призрак. Девушка повернула голову к мужчине, и губы ее улыбнулись, хотя взгляд остался холодным, потусторонним.
Она встала, придерживая шаль, и просочилась сквозь дверь в дом. Приняв это за приглашение, Бриар подошел ближе и тоже зашел внутрь. Дом был полон мебели, и одновременно пуст. Все лежало на своих местах, словно никто не пользовался вещами, не трогал и не переставлял их. Мужчина оглядывался, ища девушку, и та неожиданно возникла за его спиной. Руки ее были скрещены, она смотрела теперь с чуть большей лаской, но глаза ее были грустны.
И Бриар вдруг понял. Ей не себя жаль. Его! – Прости, – едва слышно вымолвил он.
Девушка медленно закрыла глаза, как бы говоря: «Ничего уже не вернуть, но я не ропщу. И ты не кори себя».
Нарастающий ком в горле не давал дышать. Мужчина отвернулся и заметил единственную в доме вещь, не похожую на остальные – незаконченное вязание.
– Для кого ты вяжешь? – отчего-то спросил он.
Девушка снова улыбнулась. Затем, приблизившись, погладила его лицо рукой, но Бриар ощутил лишь прикосновение воздуха. А потом она вдруг прошла сквозь него, словно хотела обнять. Бриара охватил холод, видение дома стало меркнуть, и через мгновение он открыл глаза.
Его охватило какое-то тоскливое чувство. Что-то важное, что-то очень важное Аврора хотела сказать ему на прощание. Мужчина заметил, что Анна с тревогой смотрит на него, ничего не произнося.
– Я опять тебя разбудил? – спросил он охрипшим голосом. Бриар поднял руки, чтобы провести ими по лицу, согнать гнетущее чувство и обмер: рука судорожно сжимала вязаные детские носочки.
Несмотря на ранний час и накрапывающий грибной дождик, Бриар и Анна были на ногах и уже успели переругаться, собираясь в дорогу. Вампал окреп, и подошел момент, когда могучее существо смогло бы открыть молодым людям Врата Миров.
– Аня, надо лучше убрать волосы, – спокойно посоветовал Бриар, окинув критическим взглядом девушку, одевшую мужской дорожный костюм.
– Да как я уберу? Эта кепка налезет только на макушку. А у меня не три волосины.
– Дай попробую.
Бриар подошел и, затянув потуже узел волос, попробовал одеть на нее кепку.
– Ай, больно, – взвизгнула девушка, – может, что-то другое?
– Можно попробовать отправить тебя домой, – ответил Бриар с надеждой на ее согласие.
– Не дождешься! – буркнула она. – А давай я их подрежу, волосы не зубы – отрастут. А почему бы просто не наложить на меня морок, например, – миролюбиво проговорила Анна, вспоминая прочитанные фэнтези, – ты же маг?
– Морок энергоемок, требует не только постоянной концентрации, но и гигантских усилий. Его можно поддерживать в спокойной обстановке, а не в городских условиях, где приходиться отвлекаться на посторонние раздражители. На себя ненадолго еще можно, но на двоих… И еще…
Бриар усмехнулся, глядя на замершую девушку.
– Я не маг из твоих книжек, и не все мне подвластно.
Наконец общими усилиями кепка была водружена на макушку. Но Анна залихватски сдвинула ее на ухо. Бриар недовольно покачал головой и решительно надвинул кепку на лоб девушки.
– Слушай, а как Вампал перенесет нас двоих, это тяжело, наверное? – спросила Анна, в высшей степени заинтересованная.
– Он не будет нас переносить в прямом смысле, – неопределенно ответил Бриар, махнув рукой.
– Не поняла?
Молодой человек вздохнул, поняв, что просто так девушка от него не отстанет.
– Я говорил, что для перемещения человека нужно очень много энергии и сил?
– Ну, да, – захлопала глазами Анна.
– Я несколько неправильно все сформулировал. Это не перемещение, это больше навигация в пространстве-времени. Прокладывать такие маршруты я не могу. Я могу перемещаться по уже проложенным маршрутам. Если, конечно, нить пространственно-временного следа для меня не стерта, как произошло сейчас.
Анна уселась на ближайший к ней стул, закинув ногу на ногу, и пробурчала:
– Понятно до жути.
– Слушай, зачем тебе такие подробности? Ведь эта лишняя информация, абсолютно бесполезная для тебя, – парировал он.
Бриар упаковывал вещевой мешок, и этот процесс его немного раздражал.
– Ну, расскажи, мы ведь все равно сидим без дела. Что такое Врата Миров?
Бриар иронично вскинул брови:
– Хорошо ничего не делать, а потом еще и отдохнуть.
– Пожалуйста, – тоненько попросила она, подняв на него жалобный взгляд.