– Знакомьтесь, Анна, это госпожа Мало. Она будет с вами заниматься, и вы изучите наш язык.
Говоря это, он жестами сопровождал свою речь, чтобы ее смысл дошел до девушки. А потом, повернувшись к даме, строго сказал:
– Все, что здесь будет происходить, будет конфиденциально. Ни одна живая душа об этом не должна знать, за это я вам как следует заплачу.
Дама кивнула, соглашаясь.
– Пока будут проходить занятия, вы будете находиться в этом доме. Вам приготовили комнату недалеко от комнаты госпожи. Я думаю, возражений с вашей стороны не будет?
Дама отрицательно качнула головой. Анна силилась понять, о чем велись переговоры, вернее, первую часть, адресованную ей, она ухватила быстро, а вторая, скорей всего, вытекала из первой.
– Ну, что ж, проведу время с пользой, – подбодрила она себя.
Арнольд повернулся к девушке, его глаза улыбались, когда он предложил ей руку, но Анна отшатнулась.
– Ну же, – с усмешкой сказал он, – мы всего лишь пройдемся по парку.
Уловив слово «parc», Анна расслабилась. Тот уголочек парка, с которого она начала свое знакомство с особняком Арнольда, ее как архитектора очень вдохновил. Правда раньше ландшафтная архитектура ее не привлекала, но здесь старанием талантливых садоводов была создана сказочная страна, с идеально выстриженными вековыми деревьями. Она даже знала название такой художественной стрижки – топиари.
– Уговорил, – сухо сказала она, взяв молодого человека под руку, – но не думай, что я сдалась. Просто сидеть взаперти не очень приятно.
Идя рядом с Арнольдом, она опять остро ощутила, его загадочное внутреннее и внешнее сходство с Бриаром. Анна потрясла головой, стараясь сбросить наваждение.
– Бриар чудится повсюду. Я, наверное, страшно соскучилась, – решила она.
А парк был настоящий, французский, с геометрической планировкой, математически выверенными пропорциями и четко спланированными аллеями. Эти широкие прямые, как стрелы, аллеи были посыпаны гравием и обсажены ровными рядами выстриженных кустарников. Вдали, за подстриженными пирамидальными тисами, мелькнул мрамор фонтана. Анна почувствовала себя Алисой в стране чудес, ведь все вокруг было так нереально фантастично.
– Это дом Бриара Конте? – зачем-то спросила она.
Возможно, то, что любимый когда-то ходил по этим аллеям, дышал этим воздухом, сейчас ее согревало.
– Надо же, – удивленно протянул Арнольд, – откуда тебе известно это имя? Марго рассказала? Но ты ведь чужестранка, как ты с ней общалась?
Анна пожала плечами. Удивление Арнольда вполне было понятно, как понятно и то, что дом этот и этот удивительный парк принадлежали Бриару.
– Что ты за человек такой? – отойдя от него, проговорила Анна. – Почему тебя привлекает то, чем владел он? Глобальный фетишизм какой-то! Тебе нужны его женщины, его вещи. Ты извращенец или безумец? А-а-а, поняла! Один ловит кайф, создавая свое счастье, а ты – разрушая созданное другим! Вот в чем фишка.
С каждым словом Анна все сильнее убеждалась в том, что права.
– Что тебе не хватало в жизни? Ты знатен, богат, красив и силен. Да любая отдала бы за тебя жизнь… Анна с удивлением вспомнила свое первое впечатление, произведенное на нее Арнольдом, сейчас она испытывала стыд за это восхищение. Арнольд же смотрел на эту удивительную незнакомку и не понимал, чем вызваны ее странные вопросы и как она связана с исчезнувшим Бриаром Конте. Постепенно ее странные обвинения – а он смутно догадывался, хоть и не понимал языка, что она его в чем-то упрекает – начали его потихоньку раздражать, а потом и вовсе взбесили.
– Нет, душа моя, так дело не пойдет. Я человек терпеливый, но начинаю злиться, когда чего-то не понимаю.
Он схватил Анну за руку и решительно направился в сторону дома.
– Вот и вся прогулка! – зло пробурчал он.
Арнольд практически затащил Анну в комнату, захлопнул дверь и толкнул ее к кровати. Девушка вскрикнула от неожиданности и, не удержавшись на ногах, упала на подушки в изобилии разбросанные в ее изголовье. Она с ужасом смотрела на его массивную фигуру, с грацией тигра приближающуюся к ней. В этот момент она поняла, насколько уязвима и хрупка. Сломать ее ничего не стоит.
Арнольд усмехнулся, прочитав страх в ее глазах.
– Боишься? И правильно делаешь! – мягко сказал он, а взгляд метал молнии. – Ты взбалмошная девчонка, и проучить тебя не помешало бы.
Он приблизился к ней настолько, что Анна почувствовала легкий цитрусовый аромат его туалетной воды и коньяка. Она, схватив ближайшую подушку, что есть силы кинула ее в эту ухмыляющуюся физиономию. Арнольд легко увернулся и, зажав ее ноги своими, пригвоздил ее запястья к подушке. Анна ощутила себя бабочкой, приколотой булавкой к картону. Он несколько секунд упивался ее замешательством и страхом.
– Пусти! – зло прошипела она.
Это единственное, что она могла. Еще она могла закричать, но кто придет к ней на помощь?
– Ты, душа моя, теперь поняла, кто в доме хозяин? – также спокойно и мягко сказал он. – Мне ничего не стоит взять тебя силой, Анна, – он прикоснулся губами к ее ушку и тихо прошептал, – я этого очень хочу.