Читаем Египет великих фараонов. История и легенда полностью

Следует заметить, что законное право наследования престола, принципы которого, к сожалению, неясны, передавалось по женской линии. Часто пишется, что фараоны вступали в брак с «сестрами». Но это понятие в египетском языке могло означатьть любимую женщину. Поэтому браки между «братом и сестрой» не всегда следует понимать буквально. Считается, что законной наследницей фараона являлась его старшая дочь. Можно предположить, что предназначенный быть фараоном вступал в брак с этой женщиной, чтобы узаконить свою власть, а она при этом получала титул «великой царской супруги». Впрочем, ничто не противоречит и тому, что фараоном Египта могла быть женщина. Нам известно несколько таких примеров, в самый замечательный из них — царица Хатшепсут*.


* Более подробно см. Послесловие.

9


Два последних имени царя образуют то, что иногда называют родовым и личным именем фараона. То обстоятельство, что их писали в картушах, сыграло определяющую роль при дешифровке иероглифов: они дали Шампольону основные отправные точки*.


* Четвертое имя царя, в состав которого начиная с Джедефра (IV династия) входило имя бога солнца Ра, давалось ему при венчании на царство; а пятое было его личным именем.

10


Символические формулировки, предлагаемые египетскими текстами, имеют прямые соответствия. Например, небесные двери соответствуют дверям наоса, небольшого сооружения в святая святых храма. Чтобы разбудить бога в наосе, царь каждое утро раскрывал его двери.

11


* В историографии высказывалось сомнения в том что иероглиф «скорпион» всегда следует понимать как имя царя и в качество примера недостаточно надежного чтения приводилась как раз надпись на сосуде из Туры, упоминаемая К. Жаком.

12


* В исторической литературе, особенно научно-популярной, традиционно используются древнегреческие названия египетских городов.

13


В изменении пейзажа сыграли роль еще мало известные нам климатические перемены. В эпоху Скорпиона страна была значительно лесистее, чем в наше время, но климатические условия отличались от современных. Существенно, что климат в Египте умеренный, здоровый, целительный. Летняя жара переносится легко. Самое неприятное время наступает в конце октября, когда змеи и скорпионы выползают из нор. Зимой перепад между дневной и ночной температурой может достигать 15 °C, средняя температура колеблется около 20 °C. В египетской литературе часто упоминается о похолоданиях. Ночи бывают прохладными, что вынуждает строить дома. Природные условия заставляли египтян строить, погода же препятствовала их деятельности только в течение некоторых периодов года, как правило достаточно мягкого.

14


* В качество богини неба почитали Нут. Ее изображения а образе женщины, изогнувшейся над лежащим мужчинок — богом земли Гебом, датируются временам Нового царства. Однако представления о Нут и ее супруге Гебе чрезвычайно древние — они зафиксированы уже «Текстами пирамид». Ориентация на юг связала, по всей вероятности, с движением солнца и, возможно, с расположением там истоков Нила.

15


* Хани — божество разлива, а не «дух реки». Ему, а не Нилу приносили жертвы перед разливом, от высоты которого зависел урожай, а следовательно, и жизнь египтян.

16


* Эта работа была переведена на русский язык: Франкфорт Г., Фракфорт Г. А., Уилсон Дж., Якобсен Т. В преддверии философии. Духовные искания древнего человека М. 1984.

17


* Данные примеры возможного переднеазиатского влияния на культуру Египта представляются не вполне удачными. В Месопотамии неизвестны погребальные сооружения типа мастаб Раннего царства. Что касается крылатого грифона, вероятно. это образ сирийского происхождения, хотя фантазия египтян вполне допускала изображения подобных существ (росписи в гробницах Бени Хасана времени Среднего царства).

18


* Евгемер — греческий философ IV в. до н. э., полагавший, что боги — это древние люди, обожествленные за их выдающиеся добродетели и славные деяния.

19


* Издательство «Прогресс» выпустило сборник избранных трудов этого автора: Элиаде М. Космос и история М, 1987.

20


* Вопрос о степени заболоченности Дельты носит дискуссионный характер. См. примеч. 25 в главе II.

21


* Один из лучших знатоков эпиграфики Древнего царства. Г. Фишер считает, что коровьи головы в верхней частя палетки Пармера — это изображение не Хатхор, а богини седьмого верхнегипетского нома Бат, заимствованной из Месопотамии. Только с XI династии Бат отождествляется с Хатхор — богиней соседнего, шестого нома Верховья, поэтому ее образ украшает многочисленные систры (см. примеч. 4 к главе XIV), а иногда и колонны в храмах, например в часовне Хатхор храма Хатшепсут в Дойр эль-Бахри или в храме Хатхор в Дендере).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы / Детективы