Читаем Его новая жена полностью

— Жениться на этой женщине. — Он похлопывает меня по руке. — Глупый поступок. Я говорил ему: «В твоей жизни есть все, что нужно».

Видимо, эти слова оказались не слишком убедительными. Не знаю, как ответить, и лишь слабо улыбаюсь.

— Ну что, готова? — спрашивает Боб. — Давай покончим с этим. Конечно, Джон не так себе все представлял, точно тебе говорю.

Тут уж не поспоришь.

Он выходит из машины и открывает дверцу, помогая мне выбраться наружу. Парковка битком — возможно, сегодня просто много посетителей, а может, это машины приглашенных на похороны Джона… Понятия не имею, кого позвали на погребение. Мои родители вряд ли появились бы, если даже Тиш им звонила, а у Джона близких родственников не осталось — все лежат здесь.

Кладбище напоминает парк, если не думать о том, что скрывается под шестью футами земли: старые деревья, просторная зеленая лужайка… Усыпальница, в которой мы приобрели семейное место, — одна из самых востребованных и популярных. Во всяком случае так объяснял нам служитель, когда мы выбирали свою нишу, такую же, как у родителей Джона. Мы потом еще обменивались неловкими шутками — дескать, как я буду себя чувствовать по соседству со свекром и свекровью.

Боб не отходит от меня, спасибо ему за поддержку. Впрочем, внутрь я предпочла бы войти одна. Здесь мне помощь не потребуется. Джон ушел три года назад, и с тех пор я научилась рассчитывать только на себя. Урок он мне преподал неплохой, а учусь я быстро.

Прощальная речь была отрепетирована перед зеркалом в ванной. Панегирик будет коротким, нежным и полным благодарности. Заодно напомню всем присутствующим, что «Ивент» продолжит развиваться, несмотря на смерть одного из наших любимых основателей. Подумав, «смерть любимых основателей», я решила вычеркнуть. Скажу так: «Компания в надежных руках, хотя мы не перестанем скорбеть по Джону».

— Я готова.

<p>Глава 28</p><p>Эшлин</p>

По пути на кладбище набираю офис дантиста Рона Плезанта — уж очень не хочется думать о том, куда еду. Дантист Плезант — звучит красиво… Странно, автоответчик тут же переводит звонок прямо на Рона — и это в воскресенье! Вроде бы у него не пункт экстренной помощи?

— Не знаю, что тебе от меня надо, Терри Джейн, но лучше оставь меня в покое. Неужели не понимаешь? Какая наглость — позвонить через столько лет! Догадываюсь — наверное, ты в беде? Знаешь, поплачься в жилетку кому-нибудь другому. Меня ты еще раз не одурачишь. Кроме того, я женат.

Он говорит так быстро, словно готовил речь несколько лет. Несмотря на красивую фамилию, слушать его не слишком приятно.

Понятно, почему мне удалось пробиться в выходной — я ведь назвалась именем Тиш, когда говорила с автоответчиком.

— Извините, доктор Плезант, но меня зовут Эшлин. Мне кажется, что Терри Джейн причинила вред моей семье, потому я и звоню. Знаю, что и вам досталось от нее, но у нас все куда серьезнее.

— Черт возьми… — Плезант вздыхает. — Я почти выбросил из памяти эту женщину и не хочу больше слышать ее имя.

— Она вышла замуж за моего отца, а теперь он мертв, — говорю я сквозь слезы. — Мне действительно нужна ваша помощь. Вы ведь тоже были на ней женаты. Не покушалась ли она на вашу жизнь? Расскажите, прошу вас. Мне так недостает папы, так…

— Я вам сочувствую, правда сочувствую. Очень печально, что ваш отец с ней связался… Мы встречались, потом поженились. Я восстановил ей зубы, у нее появилось жилье, новая одежда, а потом она слиняла, не попрощавшись. Физически она мне вреда не причинила, а вот морально и материально я на долгое время выбыл из строя.

— Хорошего мало.

— Теперь понимаю, что я еще легко отделался.

— Вы ведь с ней развелись? — продолжаю я сквозь всхлипывания. Злость, грусть — все сплелось в одно. — Она сказала, что это вы подали на развод, что бросили ее. Я даже сочувствовала ей.

— Совсем наоборот. Мне пришлось обращаться в суд, чтобы брак аннулировали. Она просто ушла.

Мы оба расстроены и злы, однако мой гнев куда сильнее.

— Я бы с удовольствием вам помог, но боюсь, что нечем. Могу только посоветовать — держитесь от нее подальше.

Доезжаю до кладбища, вытираю слезы. Как я могла поверить в это вранье? Злюсь на себя, злюсь на отца за то, что его угораздило влюбиться в Тиш.

Паркую машину, осматриваясь по сторонам. Странно, что так мало машин. Прохожу через парковку, хрустя подошвами по гравию. Вот и богато украшенная усыпальница. Витражи и темное тяжелое дерево создают мрачное впечатление. Чем-то напоминает храм. Будь на улице сумерки, я, наверное, испугалась бы.

Открываю дверь и прохожу внутрь. Жутковатое место, но именно здесь похоронят моего отца. У входа стоят Тиш и бледный, напоминающий призрака парень. У задней стены располагаются ниши с усопшими — в одной из них лежат мои бабушка с дедушкой. Мне становится не по себе, и я едва не выскакиваю из склепа.

— Эшлин, дорогая, заходи.

У меня возникает сразу несколько мыслей. Первая: почему она в коричневом? В подобных случаях полагается надевать черное. Вторая: зачем она все-таки кремировала отца? Для него уже давно определена ниша с гробом — чуть сзади и правее. Он бы туда прекрасно поместился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Его новая жена
Его новая жена

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS.Брак — это всегда серьезно. Это обет оставаться вместе в богатстве и бедности, здравии и болезни, пока смерть не разлучит вас. Но что, если вас разлучит не смерть… а женщина? Нет предела лжи, подозрениям и тайнам в этом запутанном детективном триллере с безупречно язвительными остроумными диалогами и ошеломительным финалом.Кейт Нельсон считала, что у нее идеальная жизнь: любящий муж Джон, дочка Эшлин и процветающий семейный бизнес… Пока однажды Джон не бросил ее ради новой, молодой жены, Тиш. Впрочем, Кейт никогда не была безропотной клушей и еще способна преподнести пару неприятных сюрпризов этой гадине…Тиш красива, амбициозна и совсем не рада тому, что «багаж» из старой жены и дочери постоянно путается под ногами. А это значит, что пришла пора побороться за свое счастье… любыми средствами.Но внезапно происходит то, чего не ожидали ни Кейт, ни Тиш. И теперь, когда самые коварные и продуманные планы рушатся, невозможно предсказать, как далеко зайдет каждая из них… ради любви и ради мести…«В "Его новой жене" две женщины безжалостно сталкиваются лицом к лицу. Кайра Руда знает, как создать идеальные, дьявольски прекрасные персонажи, которых любишь и ненавидишь одновременно. Это чтение в равной степени интеллектуальное и страстное. Оно завораживает». — Мэри Кубика, автор бестселлера New York Times «Другая миссис»«Даже в аду не встретишь такой ярости, какая возникает у обиженной женщины. Добавьте еще одну обиженную женщину, и у вас будут ингредиенты для настоящего огненного шторма… Приготовьте попкорн для этого романа, изобилующего восхитительно язвительными диалогами и приятными сюжетными поворотами». — Library Journal«Одна из самых коварных и запоминающихся книг, что я прочитала. Кайра Руда создала замечательных персонажей и историю, которая не отпустит: блестящую, темную и ослепительную». — Саманта Даунинг

Кайра Руда

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Экспресс на 19:45
Экспресс на 19:45

Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда.Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда»Разве она давала той женщине свой номер? Нет. Но странные сообщения продолжают поступать… И вот уже жизнь Селены летит кувырком. Всего за несколько дней череда невероятных событий обращает в прах привычный ей мир и все, что она знала…Психологический триллер о том, как одна случайная встреча может перевернуть жизнь с ног на голову и привести к непоправимым последствиям.«Запутанный и деликатный – именно таким должен быть психологический триллер» – L.A. Times«Лиза Ангер мастерски распутывает клубки тайн и обмана в этом леденящем душу триллере. Сюжет, который начинается со случайной встречи и пропажи женщины, закручивается с каждой новой страницей, все больше проливая свет на персонажей. Захватывающая история, которую невозможно забыть» – Меган Миранда, автор бестселлеров «Последняя гостья» и «Девушка из Уидоу-Хиллз»«Дьявольски умно… Изысканный психологический триллер!» – Publishers Weekly«Лиза Ангер – королева саспенса! Я не могла оторваться от этого жуткого, запутанного сюжета. Лиза создает настолько реалистичных персонажей, что читатель начинает тут же им сочувствовать, переживать за них. Удивительно!» – Мэг Кэбот, автор бестселлера «Дневники принцессы»

Лиза Ангер

Детективы
Не лги мне
Не лги мне

От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post.Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет?Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье.Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол. И окровавленный цветочек из бутоньерки, которую влюбленный юноша собирался ей подарить. Но ни самого Дикона, ни его родителей там не было. Их так и не нашли. Вся семья исчезла бесследно…И теперь, спустя много лет вернувшись в родной городок, Джори собирается использовать свой дар, чтобы узнать правду о случившемся. Ведь она слишком хорошо знает, какого цвета слова «ЛОЖЬ», «СМЕРТЬ», «РАСПЛАТА»…«Те, у кого есть вкус к южной готике, будут удовлетворены». – Publishers Weekly«Какое удовольствие было погрузиться в эту историю, битком набитую густой, влажной атмосферой американского юга и подлинными, яркими персонажами! Позволить ей втянуть меня в глубокий омут из нераскрытых убийств, грязных копов и семьи, раздираемой чувством вины и отчаянной потребности друг в друге. Энгима – город, который хочется посещать снова и снова. Эта книга просто сногсшибательна». – Эмили Карпентер«Тайна, предательство, убийство… Дебби Херберт плетет многослойную интригующую историю с уникальными и незабываемыми персонажами. Не пропустите!» – Дебра Уэбб«Искусно сплетенная история, богатая южными секретами и ложью, которая будет держать вас на крючке до самой последней страницы». – Элиза Максвелл

Дебби Херберт

Детективы
Значит, я умерла
Значит, я умерла

ОТ ДВУХКРАТНОГО ЛАУРЕАТА ANTHONY AWARD И АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES.Если ты читаешь это, значит, я умерла…Так начиналось письмо, которое Дейрдре Кроули получает от своей сестры Кэролайн… в день ее похорон. В произошедшем Кэролайн обвиняет Тео Трэкстона – наследника многомиллиардного отельного бизнеса и… своего мужа. Более того: она утверждает, что когда-то он уже был женат. И зверски убил ту женщину.Дейрдре ничего не остается, кроме как выполнить последнюю просьбу сестры. Но чем глубже она погружается в мрачное закулисье семейства Трэкстон, тем настойчивее напоминают о себе ее собственные демоны…Закрученная, захватывающая, леденящая кровь история от автора бестселлеров New York Times для поклонников Таны Френч и Лизы Гарднер.«Хилари Дэвидсон предлагает читателю сыграть в игру. С извилистым сюжетом, достойным Агаты Кристи, сложными психологическими нитями и глубокими, темными семейными тайнами, эта история – переворот в жанре!» – Венди Уокер«Хилари Дэвидсон – мастер сюжетных поворотов!» – Тесс Герритсен«Триллер, который необходимо прочитать». – New York Journal of Books

Хилари Дэвидсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы