Читаем Эйфория (СИ) полностью

— Что он сказал, Норман? Норман?

Норман сделал шаг назад. Воздух вокруг него был холодным, а немногим раньше, свет в окне потускнел.

— Крис Эббот мёртв, — произнёс он.

— Что?

Он прочистил горло.

— Крис Эббот мёртв, и это моя вина. Всё это моя грёбаная, проклятая вина.

Мелисса не знала, как реагировать. Норман пристально смотрел на свои руки, его глаза были стеклянными, дыхание — учащённым. Она сделала шаг в его сторону. Его голова резко поднялась, чтобы встретиться с её глазами, и их взгляды на краткий миг сошлись в битве.

Не делай этого, Норман.

— Мне нужно отсюда выбраться, — он качал головой. Прежде, чем она смогла схватить его, он качнулся к двери, рывком распахнул её и ринулся наружу.

Мелисса добралась до порога и остановилась. Лило. Небо было расколото на ленты мерзких, серых туч, и лишь намёк на голубое небо увядал вдали, а дождь уже начался. Она не знала, как не заметила этого раньше, потому что вокруг грохотало, словно мимо проходил армейский полк. Джейден был на полпути к подножию лестницы и уже промок. Мелисса крепко сжала кулаки и выбежала вслед за ним.

— Куда ты собрался? — выкрикнула она. Она не была уверенна, услышал ли он её за звуками дождя, пляшущего по металлу, бетону, стеклу. За считанные секунды она продрогла до костей, а её волосы налипли на лицо.

Он добрался до её машины, стоящей посреди парковки, а затем, казалось, замешкался. Прислонясь к капоту, он начал оглядываться по сторонам, как будто ища яркий, неоновый знак выхода где-то в дымке тумана. В этот момент он копался в своём кармане, и она знала с какой целью. Дождь волнами отскакивал от него.

Мелисса настигла его и схватила за промокшую руку. Норман поднял на неё глаза.

— Не делай этого, Норман.

Он вырвался из её хватки.

— Норман, — произнесла она, на этот раз громче.

Он поднял голову к небу. Дождь стекал по его лицу, забираясь под рубашку, капая с рукавов. Он позволил этому ощущению захлестнуть себя, будто его тело было не больше, чем потоком бегущей воды, которая просто могла утечь куда-то далеко. Опуская голову, он раскрыл ладони и держал их так, пока стекловидные нити дождя не вымыли из него все чувства. Он почувствовал слова, клокоча вырывающиеся из него, прежде чем он смог постичь их.

— Люди, которых мы должны защищать – мы должны, и всё, чего хотел я, – а это грёбаное бюро не помогает, делает всё лишь хуже. Оно прозёвывает каждую чёртову вещь, которой касается.

Болезненная улыбка искривила его губы. Он быстро моргал, и Мелисса видела капли дождя, повисшие на его ресницах. Внезапно она осознала, насколько ей холодно.

Они оба выглядели как мокрые крысы. Его обувь была полна воды, а ворот рубашки прилип к коже. Она снова взяла его за руку, и нашла своей ладонью — его. Она крепко держала её, несмотря на окружающую влажность. Сделав шаг ближе, она смогла почувствовать сыроватый жар его дыхания на своей мокрой коже. Прежде, чем он смог возразить, она притянула его к себе и обхватила руками, принимая ощущение его дрожащих рук и крепкой груди под промокшей одеждой.

Они стояли так некоторое время: перед её машиной, под продолжающим барабанить по их головам дождём. Хотя он не мог с уверенностью утверждать это, Мелисса слушала сердцебиение Нормана, громко раздававшееся под её ухом. И хотя она не могла этого видеть, Норман стоял, закрыв глаза, а его лицо выглядело почти что безмятежно. Намёк на голубой остался в небе.

========== Глава 13. Любовь ==========

Вторник, 11:30

Через несколько минут ей удалось уговорить его вернуться в номер мотеля, сулящий истрёпанные, но сухие полотенца и передышку от дождя.

Она заняла себя сбором всех полотенец, что могла найти, в то время как сам он уселся на единственный стул, сиденье которого тут же насквозь промокло. В итоге выяснилось, что было всего лишь два полотенца. Они взяли каждый по одному и приступили к работе, суша волосы, выжимая одежду и по очереди обтираясь полотенцами в ванной. По счастью у Донахью имелся запасной комплект одежды, а вот Норман был вынужден довольствоваться своими рубашкой и брюками, после того, как наскоро обдал их горячим воздухом из хрипящего фена.

Мелисса вышла из уборной в сухой одежде и ухватилась одной рукой за дверной косяк. Норман сидел на влажном стуле, пристально смотря вдаль.

— Я умираю от голода, — произнесла она без обиняков.

Норман поднял на неё глаза.

— Я тоже.

— Что ж, ладно. Пойду и принесу нам чего-нибудь, — она сделала несколько шагов, надела всё ещё липкие от воды туфли. Она открыла дверь на небольшую щёлочку. Снаружи проливной дождь превратился в спокойное покрапывание.

— Еда, вода, может быть, новая рубашка для тебя. Есть что-то ещё, что нам нужно?

Норман попросил «Ибупрофен». Он чувствовал себя лучше, чем полчаса назад, но с тех пор свирепая головная боль овладела его мозгом. Он знал, он принял триптокаин вчера. Он не мог думать о последнем разе, когда надевал очки.

Мелисса кивнула.

— Я не долго.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза