Читаем Эйнемида IV. Солнце нового мира. полностью

– А это и есть то послание, что я имею к Собранию мореходов, а также к Небесной палате Илифий, – в груди Хилона всё клокотало от предвкушения. Он достал из складок одежды свиток с гроздью печатей, и торжественно зачитал. – «От неарской архитектонии, от наварха Сенхеи Зевагета, от стратега Сенхеи Тимокла, от посланника экклесии Хилона. Доблесть почётна, даже если это доблесть врага. Не можем помыслить о том, чтобы осквернить достойного мужа рабским ошейником, равно как и подвергнуть его иному поруганию. Посему, поручаем Хилону, сыну Анакрета, стать исполнителем нашей воли и действовать в этом деле от нашего имени». – Хилон скатал свиток и окинул взглядом собравшихся. – По общему решению сенхейского и неарского командования, никто из пленных хелкадян, пиринцев, схефелиян и плиофентян не будет продан в рабство. Всех их отпустят с оружием и почётом. Сейчас на моём корабле находятся хиссцы Фасприй, Гемон и Селеон, а также илифияне Тирсот, Келей и Палимах. Они сойдут на берег, едва вы позволите. Остальные ваши соотечественники, числом около тысячи, остались похоронить павших и справить тризну, после чего будут вольны идти, куда вздумается. Я привёз списки погибших и уцелевших, так что вы сможете оповестить родных об их судьбе. Вот что поручили мне сенхейцы и неарцы.

Открывшего было рот Иорея заглушил восторженный рёв, в зале захлопали, кто-то вскочил с места, другие возбуждённо переговаривались. Деомокл поднялся с места и поднял руку, требуя тишины.

– Ты рассказал всё подробно, Хилон, но в целом нам уже известно, как всё было. Мы уже знали, как поступают наши друзья, – председатель коротко покосился на эфериянина. – Теперь мы знаем, как поступают наши враги. Хилон, передай своим нашу глубочайшую благодарность, сражаться с таким благородным врагом – великая честь. Иорей, мы, а также илифияне, – он кивнул в сторону седовласого мужа в лазурном гиматии, – заявляем следующее: мы считаем действия вашего наварха Гигия предательством и называем его виновным в гибели наших граждан. Мы требуем от эфериян судить этого человека. Пока Гигий – наварх, наши корабли не станут сражаться. Такой приказ уже отправлен нашему флоту ‒ тому, что, вашей милостью, от него осталось. Также мы написали обо всём вашему лаоферону. Если они ничего не предпримут, мы будем считать это оскорблением.

– Никто смеет решать, кого эфериянам назначать на должность, и никто не смеет судить эферского гражданина, кроме эфериян! – гордо выпрямился Иорей.

– Вот и решайте, а мы будем решать, как к вашему решению отнестись. Мы ждём ответа лаоферона, а до тех пор сражаться не будем. Решение принято и окончательно.

– Значит вы станете предателями! Союзник не может сражаться, когда хочет, у вас есть обязательства…

– У Гигия тоже были обязательства, а он бросил наших людей в беде.

– У Гигия не было выбора!

– Выбор был, и нам это известно. В дальнейшем мы будем вести переговоры только с лаофероном. Мы ждём посланника с ответом на наши требования. С посланниками Гигия мы разговаривать не станем.

– Я представляю здесь Эфер и лаоферон!

– Тем хуже для них, – Деомокл отвернулся от эфериянина. – Сограждане, моё предложение: в знак благодарности сенхейцам за их достойный поступок позволить Хилону и его спутникам сойти на берег и пребывать в Хиссе сколько потребуется. Воду, вино, уксус и припасы для обратного путешествия поставить им бесплатно, за общественный счёт.

– Одобряем безоговорочно! – выкрикнул кто-то из советников, остальные согласно загудели.

– Илифии берут на себя половину расходов, – поднял руку старик в лазурном.

– Если досточтимому Хилону негде остановиться, я предлагаю ему свой дом! – воскликнул Пириф.

– А если он пожелает посетить Пирину, двери нашего дома открыты для него, – сказал старший из сыновей Дорилая, его брат согласно кивнул.

– Так и сделаем, – председатель хлопнул по подлокотнику.

– Это предательство свободы и демократии! – вскричал Иорей, поднимаясь со скамьи. – Я не желаю более оставаться здесь! Обо всём будет доложено союзникам, и вам придётся об этом пожалеть!

– Пока что мы жалеем лишь о том, что доверяли вам, – Деомокл поднял руку, показывая, что разговор окончен. – Хилон, если тебе более нечего сообщить, просим тебя удалиться. Нам ещё нужно многое обсудить.

Глава V

Перейти на страницу:

Похожие книги