Читаем Екатерина Медичи полностью

А Жанна, склонив голову набок, глазами матери, перед которой стоит ее нашкодивший сын, с улыбкой глядела на Шомберга:

— А что же Мевиль? — спросила она. — Удалось ему выбраться из воды без посторонней помощи?

— Да, и мы с ним вдвоем еще вытаскивали лодку на берег. Правда, он все еще ругается и кричит, что голова у него гудит, будто по ней огрели кирасой рейтара. Но скоро это у него пройдет. Кажется, уже прошло, видите, как усердно он хлопочет возле бочонка с вином?

— Но почему же вам никто не помог? — спросила Жанна. — Ведь на берегу были другие придворные.

— О, мадам, они были так заняты игрой в ломбр, что даже не услышали, что творилось на воде. Они даже не шелохнулись, уткнувшись носами в свои карты. Мне кажется, они и ухом не повели бы, даже если бы рядом с ними выстрелили из пушки или рухнула Вавилонская башня.

— Играли в карты! — всплеснула руками Жанна. — И это на глазах у адмирала! А он-то все радеет о чистоте нравов и помыслов!

— Вот посмотрите, как он будет сегодня вечером отчитывать меня с глазу на глаз. Он поставит мне на вид распущенность моего двора, его фривольное поведение, а потом заставит всех петь псалмы во славу Господа. Но погодите, Шомберг, а что же посол? Ведь с нами был посол мадам Екатерины господин Бирон. Где он?

— Здесь, мадам. Сидит вместе со всеми под навесом и пьет вино.

— Где же он был все это время? Разве он не купался с вами?

— О мадам, с послом приключилась пренеприятная история.

— А что такое?

— Но он просил меня никому об этом не говорить, и я дал ему слово.

— Ах, черт возьми, — сразу вся загорелась Жанна, — Шомберг, вечно вы утаиваете все самое интересное и приберегаете это напоследок. Расскажите нам, что такое с ним приключилось, прошу вас.

— Ваше величество, я не могу этого сделать, — произнес Шомберг с загадочной улыбкой, чем вызвал еще больший интерес у королевы, — ведь я обещал ему.

— Я освобождаю вас от него, а Бог вам простит, ведь вас просит об этом сама королева, которая является помазанницей божьей. Ну, говорите же, Шомберг, нас никто не услышит.

— Ах, ваше величество, ну что тут поделаешь? — вздохнул Шомберг. — Придется ко всем своим грехам добавить еще один — разглашение чужой тайны.

И Жанна заранее заулыбалась в предвкушении очередной пикантной истории.

— Дело в том, — начал Шомберг, оглядевшись по сторонам и несколько понизив голос, — что господин посол с недавнего времени стал страдать несварением желудка, которое выражалось в его частых отлучках и пропадании где-нибудь подальше от любопытных глаз. Видимо, он что-то съел. Кажется, вчера вечером ему вздумалось отведать то ли селедки, то ли соленых огурчиков и запивать их при этом молоком. Надо думать, что в момент кораблекрушения он и сидел неподалеку и наблюдал за нами из своего укрытия. Где уж ему было выступать в роли спасителя прекрасных фей?

Жанну взорвало. Она так оглушительно захохотала, что все придворные, в том числе и те, кто играл в карты, дружно повернули головы в ту сторону, откуда доносился такой громкий и заразительный смех.

Наконец Жанна, прерывая свои слова приступами хохота, произнесла:

— При случае обязательно поставлю на вид мадам Екатерине, чтобы в дальнейшем она присылала ко мне послов с крепкими желудками. А ведь мы с ним еще не беседовали. Как же я буду принимать его у себя, он так и будет убегать через каждые пять минут?

И она снова звонко рассмеялась.

— Но что самое любопытное во всей этой истории, — продолжал Шомберг, когда Жанна успокоилась, — так это то, что сегодня вечером я буду бесплатно ужинать и в неимоверном количестве поглощать вино, которое будет подано на стол с легкой руки господ де Буршака и дю Гарда. В Священном Писании сказано: «Поступай так, коли можешь, за счет ближнего своего».

— Нет там таких слов, Шомберг, с чего ты взял? — рассмеялся Лесдигьер.

— Может, и нет, теперь это уже не важно, — поднял плечи Шомберг, выражая этим полнейшее безразличие к высказываниям, касающимся незыблемых основ христианства. — Но в связи с этим у меня есть к вам одна просьба, ваше величество.

— Говорите, Шомберг, клянусь вам, что я исполню ее, потому что — видит Бог — я искренне люблю вас.

— В таком случае отпустите сегодня со мной Лесдигьера. Боюсь, мне одному не справиться с таким обильным угощением, которое меня ожидает, и поэтому вполне справедливо полагаю, что мне потребуется помощник.

— Что ж, так и быть, ничего с вами не поделаешь, — и Жанна одарила улыбкой Лесдигьера, — ведь я дала вам обещание. А теперь ступайте, Шомберг, кажется, наши придворные уже заждались вас. Вы очень мило развлекли нас, так не давайте теперь скучать моим фрейлинам. Да, и позовите ко мне этого самого посла, мне хочется с ним побеседовать; полагаю, его внезапные отлучки к этому времени прекратились, коли он уселся по соседству с винным бочонком. Но пусть подождет, я сначала выкупаюсь.

— Только, ради бога, ваше величество…

— Ведь я обещала вам, Шомберг.

И Шомберг отправился туда, где ждало его придворное общество наваррской королевы.

Глава 2

Жанна

Перейти на страницу:

Все книги серии Гугеноты

Варфоломеевская ночь
Варфоломеевская ночь

1572 год. Жестокое противостояние между гугенотами и католиками достигло своего апогея. В ночь на 24 августа Париж захлебнулся в крови — французы резали французов. Традиционно принято считать, что Варфоломеевская ночь была спровоцирована Екатериной Медичи, матерью французского короля Карла IX с подачи своих итальянских советников вроде Альбера де Гонди и Лодовико Гонзага. Резня произошла спустя шесть дней после свадьбы сестры короля Маргариты с протестантом Генрихом Наваррским, в связи с которой многие из самых богатых и видных гугенотов собрались в преимущественно католическом Париже, и спустя всего два дня после неудачного покушения на адмирала Гаспара Колиньи, военного и политического предводителя гугенотов.Автор предлагает свою версию этого трагического события. «Варфоломеевская ночь» является непосредственным продолжением романа «Екатерина Медичи».

Владимир Васильевич Москалев

Проза / Историческая проза

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное