Читаем Екатерина Великая. Завершение Золотого века полностью

— Она просто сидит, рта не открывает, а все глаза устремлены на нее.

— А коли откроет, так все токмо в рот ей и заглядывают.

— Да в такой ротик, да с таковыми алыми губками, белоснежными зубками, любой так бы и заскочил, в чем есть, — со смешком, морща нос, отметила графиня Нарышкина. — Ей надобно в актерки идти!

— А глаза-то, глаза! — восхищалась Протасова.

— Какого-то фиалкового цвета, крупные, яркие…

— Она совершенна! Какая у нее стать, стройность тела! А ведь сия гречанка — уже мать! — восхищалась Перекусихина.

— Главное ее украшение, на мой взгляд, ее волосы: пышные, ярко-каштановые.

— А руки, руки каковые! А плечи! — ахала Протасова.

— Что же вы про носик молчите, — усмехнулась скромная фрейлина Варвара Головина, — и про белоснежную кожу?

Фрейлина Голицына воскликнула:

— А как себя держит гречанка! Чистая королева. А походка! Не идет, а плывет!

— Боже! Отчего одному человеку и толико красы, — почти простонала Королева.

— Никто из вас не сказал про ее ум! — заметила Варвара Головина. — Она говорит так разумно, что нет человека, кто б ее не слушал. Умом она, как наша императрица! К тому же — хитра.

Протасова замахала руками:

— Ну, уж здесь, вы, милая, дали маху! Куда ей до нашей государыни? Умнее нашей Екатерины Алексеевны, никого на свете не сыщешь! Она у нас сравнима с Соломоном. А вот хитрости в сей гречанке, вестимо, пропасть.

Все согласно принялись изражать свое мнение, на сей счет.

— А в молодости, наша государыня тоже была весьма хороша, — добавила Анна Никитична. — И на нее кавалеры смотрели, не спускали глаз не меньше, нежели с гречанки.

— Уж, коли сам Потемкин государыню полюбил… и по сю пору, не инако, любит, хоть и полюбовниц не счесть.

— А вы ужели не слыхали? Сказывают, Светлейший князь уже остыл к красавице, Софье Константиновне. Нигде с ней не появляется.

— Кого же он теперь любит? — удивленно полюбопытствовала Анна Никитична. — Не Екатерину Долгорукову?

— Кого? Он ко всем переменчив, окроме, как к государыне, — заявила Протасова. — Я в оном не сумневаюсь.

— А как он обхаживал ее на своем празднике! Все теперь об том токмо и толкуют. Сказывают нынешний фаворит токмо зубами и скрежещет, — сказала с некоторой иронией княгиня Наталья Голицына.

— Все Зубовы из ревности и зависти к Таврическому князю не пожелали ехать на праздник, — отметила Протасова.

— Ведаю, что в тот день Платон хворал зубами. А все ж таки теперь не Потемкин, а Зубов при императрице, — с улыбкой парировала, защищая своего протеже, Нарышкина.

— Их таковых, как Зубов, у государыни не первый, можливо, и не последний, а Светлейший князь с ней уж без малого тридцать лет! — заявила княгиня Голицына, укоризненно взглянув на Анну Никитичну.

— Можливо, Зубов ее последняя и самая большая любовь, — паки парировала Нарышкина.

Княгиня Наталья Петровна, вперив руки в боки, громко заявила:

— Не ведаю, как все вы думаете, я едино точно знаю, что Светлейший князь и императрица никогда не расстанутся.

Переглянувшись, и зная, что княгиню Голицыну не переспорить, фрейлины оставили сию материю и принялись жарко обсуждать Потемкинский новый дом и его праздник, допрежь Анне Никитичне не пришла пора уходить.

— Ну, что, подруги, сидела б с вами и до утра, но ждут меня дела. Жаль государыне-матушке сегодни недосуг со мною повидаться. Чаю, у нее все ладно.

— Не сумневайся. Все у нее ладно, — уверила ее Перекусихина.

Протасова, вдруг вспомнив что-то, остановила гостью:

— А вчерась был любопытный анекдот, Анна Никитична. Послушай вот.

Нарышкина, коя была уже в дверях, остановилась:

— Анекдот? Охочая я к анекдотом. Рассказывай, Королева.

Протасова, улыбаясь во весь свой усатый рот, доложила:

— Вчерась, в кабинете государыни представили известного генерала Федора Шестакова. Он, прослужив сорок лет в армии, приехал оформлять документы об отставке.

Перекусихина уточнила:

— Самое главное, в Петербург он попал впервые.

— Так вот, — продолжала Анна Степановна, — Екатерина Алексеевна изразила свое удивление, что впервые увидела столь заслуженного военного и спросила, как же так случилось, что она до сих пор ни разу его не видала?

Протасова замолчала, выдерживая паузу.

— Ну и что дальше, — с нетерпением поторопила ее Нарышкина.

Перекусихина вставила:

— Ты не можешь, графинюшка, вообразить, что ответствовал ей сей неотесанный, необученный этикету, Шестаков!

Нарышкина испуганно расширила глаза. Протасова поспешила закончить:

— Он, не долго думая, отвечал: «Да ведь и я, матушка-царица, тоже вас не знал!»

Испуг у Нарышкиной прошел, но она даже не улыбнулась.

— И все? — спросила она разочарованно. Перекусихина перехватила инициативу:

— Послушай, графинюшка, как ответствовала ему наша императрица.

Сказав оное, она кивнула Протасовой. Та, тоном Екатерины Алексеевны, промолвила:

«Ну, меня-то бедную вдову, где же знать! А вы, Федор Михайлович, все же генерал!»

Анна Никитична взорвалась смехом. Засмеялась и хмурая Голицына. С трудом успокоившись, выпив стакан воды, Нарышкина, все еще хихикая, услышала примечание Королевы:

Перейти на страницу:

Все книги серии Век Екатерины Великой

Век Екатерины Великой
Век Екатерины Великой

София Волгина с детства интересовалась отечественной историей. Написав роман о депортации российских греков, охватив историю полувекового периода их жизни, она не думала, что когда-то напишет о еще большем. Тема России, ее духовного развития, поднятие русского духа, развитие экономики, культуры, международного положения, любви и преданности Родине, чувства гордости принадлежности своему народу и многие другие аспекты истории страны всегда были ей не безразличны. Сама гречанка, она хотела показать, как немка Ангальт-Цербстская принцесса, волей судьбы оказавшаяся на русском престоле, стала русской духом и почитала русский народ лучшим в целом свете. Автору книги захотелось показать как можно шире жизнь и деятельность, психологию взаимоотношений с фаворитами и окружающими вельможами, дипломатами, военными деятелями и простым народом, охватывающие период всего ее тридцатичетырехлетнего правления Россией. Екатерина Вторая была Великой государыней для русского народа. Она сумела оставить будущему России образованных людей новой формации, для которых честь и слава Отечества стояли на первом месте.Как сумел автор осветить век Екатерины, судить читателям.

София Волгина

Проза / Историческая проза
Екатерина Великая. Греческий прожект
Екатерина Великая. Греческий прожект

Третья книга Софии Волгиной о Екатерине Великой рассказывает о заключительных годах ее жизни, которые были насыщены великими деяниями просвещенной Российской императрицы. Ее, «ученицу Вольтера», совершенно справедливо называют самой умной головой во всей Европе. Приватная ее жизнь бурлит любовными страстями, которые не влияют отрицательно на ее внутреннюю и внешнюю государственную деятельность. Основная забота русской императрицы – забота о своих подданных. Способность глубоко разбираться в людях, умение употребить их лучшие способности на благо Отечества, немало повлияло на поступательное развитие всего государства. Громкие победы в русско-турецкой войне, реформы управления на местах, открытие школ для простого народа не только упрочили ее трон, но и принесли Екатерине Великой заслуженную всенародную любовь.

София Волгина

Историческая проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Варяг
Варяг

Сергей Духарев – бывший десантник – и не думал, что обычная вечеринка с друзьями закончится для него в десятом веке.Русь. В Киеве – князь Игорь. В Полоцке – князь Рогволт. С севера просачиваются викинги, с юга напирают кочевники-печенеги.Время становления земли русской. Время перемен. Для Руси и для Сереги Духарева.Чужак и оболтус, избалованный цивилизацией, неожиданно проявляет настоящий мужской характер.Мир жестокий и беспощадный стал Сереге родным, в котором он по-настоящему ощутил вкус к жизни и обрел любимую женщину, друзей и даже родных.Сначала никто, потом скоморох, и, наконец, воин, завоевавший уважение варягов и ставший одним из них. Равным среди сильных.

Александр Владимирович Мазин , Александр Мазин , Владимир Геннадьевич Поселягин , Глеб Борисович Дойников , Марина Генриховна Александрова

Фантастика / Историческая проза / Попаданцы / Социально-философская фантастика / Историческая фантастика