Читаем Екатеринбургский цирюльник полностью

– Я никогда не верил в их дружбу. Савин ничего не делает просто так. Вот и сейчас, он снова подобрал этого неудачника Лукьяненко не из благородных побуждений, поверьте. У него какая-то своя цель, какая, мне не интересно. Знаю только, что спонсировать кого-то просто так, Геннадий не будет. Если вы хотите написать о нем, о его успехах, поговорите с ним самим или с Лукьяненко. Он вам расскажет больше «хорошего», чем я. А для меня Савин темная личность, и, как видите, ничего интересного я о нем сказать не могу.

– Что ж, спасибо и на этом, – поблагодарила Шмакова Анна.

Попрощавшись, она покинула его кабинет. Ей пришлось соврать Кириллу Алексеевичу, что она готовит статью о Савине, как о выпускнике Медакадемии, добившемся успехов. Что ж, это сработало. «Посмотрим, что скажет Лукьяненко»? – подумала девушка. Взглянув на часы, она поторопилась на встречу с ним.

Общение с Сергеем Николаевичем продолжалось не долго. Не смотря на это, девушка осталась удовлетворенной. «Что-то вы суетитесь слишком, господин Лукьяненко. Ох, как суетитесь. А это значит, я попала в точку», – подумала Анна, попрощавшись с ним.

Три дня девушка не беспокоила доктора. Пусть расслабится, решила она. А вот следующий звонок должен встряхнуть Сергея Николаевича, обязательно должен. Он начнет нервничать еще сильнее, думая, что навязчивая журналистка копает глубоко. А так как знает, что эти раскопки могут привести к огласке его тайн, то обязательно начнет предпринимать что-то, что б остановить ее. В этом Анна не ошиблась. Ее следующий звонок возымел нужный эффект.

– Оставьте меня в покое! Мне нечего вам больше сказать, – орал в трубку Лукьяненко.

– Я думаю, есть. Я уверена, Кныш никакой не Кныш, и вы это знаете. Сергей Николаевич, нам нужно поговорить, поймите, это важно не только мне, но и вам. И я думаю, вам в первую очередь, – успела произнести девушка, прежде чем тот бросил трубку.

– Вы позвоните мне, вы сами позвоните мне, я уверена, – уже сама себе сказала Орлова.

Она знала, этому доктору есть что рассказать. Остается лишь подождать.

Глава пятая

Савин ждал появления Лукьяненко. Он был абсолютно спокоен. Никаких сомнений, никаких мук совести мужчина не испытывал. Такова жизнь. Каждому свое, и каждый имеет возможность выбирать. Свой выбор Савин сделал много лет тому назад и не видит никакого смысла что-то менять. Зачем? Когда есть цель, которая оправдывает все. Все его действия и поступки это лишь очередные шаги на пути к этой цели. Первый шаг сделан и сделан давно, а сейчас вся его жизнь является лишь продолжением той кропотливой работы, которая имеет огромное значение. Конечно, в первую очередь для него самого, как для ученого, а уж потом для всего Человечества.

Лукьяненко паникует, а значит, сможет совершить глупость. Сейчас, когда успех так близок, когда Савин на пороге триумфа, этот слабак может испортить все. Ждать преданности от такого жалкого неудачника, как Лукьяненко, было бы глупо. Его паника и страх приедут к совершению необдуманных поступков, пусть незначительных на первый взгляд, но способных перечеркнуть весь многолетний труд. Этого Геннадий Дмитриевич допустить не мог. Дальнейшая судьба бывшего сокурсника была решена. Сейчас, сидя в своем кабинете, в своей клинике мужчина прокручивал в памяти каждый день, отданный работе. Он вспоминал все с самого начала.

Еще, учась в школе, Савин заинтересовался человеческим волосом. Возможно, на это повлияла его бабушка, у которой он проводил летние каникулы. Клавдия Петровна была деревенским фельдшером. Выйдя на пенсию, она продолжала лечить людей, но уже не способами традиционной медицины, а теми методами, которым когда-то обучила ее мать. Баба Клава, как называл Геннадий ее, будучи мальчишкой, не афишировала свои способности народной целительницы. Однако желающих обратиться к ней за помощью было предостаточно. Заметив однажды, что ее Гена с интересом следит за сеансом лечения, бабушка не стала ругать внука, она начала рассказывать мальчику, что, как и для чего она делает. Из тех уроков его больше всего заинтересовали манипуляции с волосами. Взрослея, Савин стал сам изучать все, что только мог найти о человеческом волосе. К окончанию школы Геннадий был убежден, что волосы, это не просто украшение, данное нам природой.

Волосы – это своеобразное досье человека, и не только досье. Любое воздействие на них может изменить в ту или иную сторону не только внешний вид, но и нашу жизнь. Савин не сомневался, бабушка была права, когда говорила, что волосы являются носителями связи с Высшим миром. Все Вселенские силы проходят через них и наполняют наше тело и душу особой жизненной энергией. Поступив в Медакадемию, Геннадий продолжал углублять свои знания. Он пытался рассматривать волосы, как нервы, находящиеся на поверхности тела, своего рода суперсистемы, которые передают информацию в ствол мозга, в мобильную систему, в неокортекс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовник-Фантом
Любовник-Фантом

Предлагаемый вниманию читателей сборник объединяет произведения, которые с некоторой степенью условности можно назвать "готической прозой" (происхождение термина из английской классической литературы конца XVIII в.).Эта проза обладает специфическим колоритом: мрачновато-таинственные приключения, события, происходящие по воле высших, неведомых сил, неотвратимость рока в человеческой судьбе. Но характерная примета английского готического романа, особенно второй половины XIX в., состоит в том, что таинственные, загадочные, потусторонние явления органически сочетаются в них с обычными, узнаваемыми конкретно-реалистическими чертами действительности.Этот сплав, внося художественную меру в описание сверхъестественного, необычного, лишь усиливает эстетическое впечатление, вовлекает читателя в орбиту описываемых событий. Обязательный элемент "готических" романов и повестей - тайна, нередко соединенная с преступлением, и ее раскрытие, которое однако - в отличие от детектива может, - так и не произойти, а также романтическая история, увязанная с основным сюжетным действием.

Вернон Ли , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Дж. Х. Риддел , Маргарет Олифант , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Омен. Пенталогия
Омен. Пенталогия

Он был рожден в 6 часов 6-го дня 6-го месяца. Как предсказано в Книге Откровений, настанет Конец света, последнее противостояние сил добра и зла, и началом его будет рождение сына Сатаны в облике человеческом...  У жены американского дипломата Роберта Торна рождается мертвый ребенок, и ее муж, неспособный сообщить ей эту трагическую новость, усыновляет младенца с непонятным родимым пятном в виде трех шестерок – числа зверя. Подробности рождения ребенка остаются в секрете, но со временем становится ясно, что это необычный ребенок. Вокруг постоянно, при загадочных обстоятельствах, умирают люди и происходят таинственные события, после которых Роберт Торн начинает панически бояться усыновленного мальчика, за невинным ангельским лицом которого прячется безжалостная дьявольская сущность.Иллюстрации (к первым трем романам): Игоря Гончарука.Содержание:Дэвид Зельцер. Знамение (Перевод: Александр Ячменев, Мария Павлова)Жозеф Ховард. Дэмьен (Перевод: Александр Ячменев, Валентина Волостникова, Марина Яковлева)Гордон Макгил. Последняя битва (Перевод: Валентина Волостникова, Марина Яковлева)Гордон Макгил. Армагеддон 2000 (Переводчик не указан)Гордон Макгил. Конец Черной звезды (Переводчик не указан) 

Гордон Макгил , Дэвид Зельцер , Жозеф Ховард

Ужасы