Читаем Эхо мгновения полностью

Спрыгнув на землю, Деметр склонился над Стером, но было уже поздно. Бегло осматривая демонов, лорд всё отчётливее понимал, что угодил в ловушку. Не нужно было возвращаться. Вскочив на отбрыкивающегося от врагов Раската, демон попытался повторить трюк с прыжком ‒ не вышло. Демоны взметнули в воздух откуда-то взявшиеся копья. Хоть чешуя и была прочной, подставлять живот не хотелось.

― Присоединяйся к нам, ― предложил главарь. ― Я тебе даже убитых прощу, в счёт будущих заслуг.

― Не боишься, что он тебя тоже в мир иной отправит? ― резонно заметила демоница.

― Подобных ему нужно держать как можно ближе. Не ты ли мне это говорила?

― Убивать тебя жаль, отпустить не можем, ― опасно подойдя к всаднику, протянула демоница. ― Соглашайся.

Едва заметное движение ногой и зверь делает рывок вперёд, в то время как Деметр, ловко спрыгнув с него, приставил нож к шее демоницы.

― Разойдитесь.

Громко рассмеявшись, «властелин» скомандовал:

― Фас!

Зверя сразу же оттеснили от хозяина. Трое демонов крепко держали того за узду, а ещё двое повисли на рогах. Деметр же не понимал, что ему делать дальше. То ли демоница действительно лишь расходный материал, то ли все уверенны, что он блефует.

― Ты меня не расслышал?! ― выкрикнул он, сильнее прижимая лезвия.

― Все новички расходный материал.

― Мерзавец! ― прошипела она. ― Дай только до тебя доберусь.

Деметр немного ослабил хватку. В следующую секунду, пленница вывернулась и, схватив Харда за руки, заломила их за спину. Дернувшись несколько раз, он понял, что выбраться своими силами, из стальной хватки не выйдет. Зашипев не столько от боли, сколько от осознания собственной глупости, он зло взглянул на демона.

― Может, я погорячился, приглашая тебя к себе? Нельма здесь всего месяц, и ты не в силах с ней справиться? Сам-то давно здесь?

― Нет.

― А ты вообще питался?

― Нет.

― А, тогда всё понятно. Так даже лучше. Связывайте его, зверя убить.

― Отпусти, ― прошептал Деметр, как можно тише. Немного вывернув ладонь, он осторожно коснулся кончиками пальцев руки демоницы. ― Прошу, больше мне никто не поможет.

― Что ты там бормочешь? ― нахмурился главарь.

― Меня убьют за непослушание, ― прошептала в ответ демоница.

― Просто ослабь хватку.

Пальцы послушно разжались. Резко развернувшись, демон впился ей в губы.

― Что за? ― послышалось из-за спины.

― Вы посмотрите на неё!

― А от меня значит нос воротила…

Отстранившись, Деметр обернулся к банде. В глубине тьмы его глаз пылал зарождающийся огонь.

― Спасибо, ― кивнул он демонице и бросился к зверю. Отшвырнув не ожидающего подобной силы охранника, Деметр быстро оказался в седле. Поднявшись на дыбы, раозен полоснул когтями по ближайшему из демонов, оставляя на руке глубокую рану. Остальные неприятели предусмотрительно отпрыгнули. Прошмыгнув в образовавшийся просвет, демон отправил зверя в хорошо известном направлении.

― Охраняй, ― скомандовал Деметр раозену у амбара и зашёл внутрь.

Аида, стоящая на коленях у раненых, подавленно произнесла:

― Я не знаю, что делать… один уже мёртв, второй истекает кровью.

― Что же такое? ― бросившись вперёд, демон окинул взглядом кровоточащие раны. ― Раньше кровь так не шла.

― Оружие пропитано ядом. ― Просипел демон. ― Аида тоже погибнет.

― Да у меня только царапина, ― ответила она и осеклась, глядя на стремительно разрастающиеся пятно.

― Лирт знает как помочь, ― произнёс демон через силу. ― Идите скорее к нему. Вместе. Он в склепе.

― А если те бандиты придут за вами?

― Я не доживу до этого, ― посиневшими губами ответил он. ― Уходите, и не возвращайтесь сюда больше. Второго шанса уйти не будет.

― Пойдём! ― резко поднялся Деметр.

― Но…

Схватив подругу за руку, он вытащил её на улицу и, подведя к зверю, кивком указал на него, напряжённо осматриваясь вокруг и прислушиваясь к каждому шороху. Растерянно обернувшись, демоница едва слышно произнесла:

― Может, возьмём его с собой?

― Ты же слышала, он не доживёт, ― забираясь на своего зверя, нахмурился Деметр. ― Думаешь, как быстро нас найдёт та банда по кровавому следу?

― Так нельзя.

― Нельзя. Но те головорезы об этом не знают. Если не поедешь сама, я…

― Да поняла уже, ― рывком взобравшись на Кобру, девушка развернула её к дороге. ― Ты долго там?

― Иду, ― взглянув на амбар в последний раз, демон тронул поводья.

***

― То есть ты отправился в бой мало того что не подготовленный, так ещё и голодный? ― неверующе спросил Лиртон.

― Всё пошло не по плану.

― Ты, ― поднявшись с холодной, каменной скамьи, демон шагнул к Деметру. Его глаза зловеще блестели в свете тусклых свечей, а шаги отдавались эхом в пыльном склепе. ― Сколько же ты сгубил жизней, идиот?!

Виновато опустив глаза Деметр начал оправдываться:

―Демоница нашла нас первой. И яд… я даже представить не мог, что здесь есть что-то подобное. А тот демон…

― Закрой рот, иначе этот склеп станет твоим! ― едва сдерживая ярость, прорычал Лирт. ― Аид, залей этим рану и поменьше двигайся. Иначе плохо подействует.

Когда свечи сгорели наполовину, демоница разбавила царящую тишину едва слышным:

― Кажется всё, ― осторожно пошевелив рукой, она утвердительно кивнула. ― Теперь я её даже чувствую!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы