Читаем Эхо Непрядвы полностью

«Ойе, Худай полоумный! —Скажет веселый волчонок. —Тебе ли, Худаю, трясти соболями,Если овчина не может тело твое отогреть?Одна лишь куница согреет Худая,Теплая и молодая, с кожей атласно-белой.В сапфирах глаз ее цветут леса урусутовЗолотом и смарагдом.Пересчитай ее зубы — их будет тридцать и два —Жевать упругое мясо,Перекусывать белые кости —Кормить беззубого волка ХудаяСладким мозгом и растертой кониной.Когда же она очаг твой раздуетИ ложе твое застелит кошмою,Ты пососи ее сладкие губы —Они углей горячее.А потом ты ее обхвати, как барс газель молодую,И в жилах твоих заструится веселое пламя,И белый войлок на ложеЗацветет лазоревым маком,Словно настало лето в юрте ХудаяВ середине белой зимы.Оставь соболей ты Сондугу,Они ведь тела не греют,Но ослепляют юных газелей —Тех, что пасутся в наших кочевьях,Среди войлочных юрт.Пусть им почаще снится ночами,Что спят, согреваясь, они под красною шубой.А Сондуг завернет в свою шубу одну сладкоглазуюПо имени Зулея…»

Певец продолжал тягучую повесть о том, какими дарами, добытыми в урусутской земле, осыплет он свою возлюбленную, Копыто, слушая, зло усмехался: «Погоди, соловей, ты поспишь у меня в деревянной шубе, лучше того — в вороньем зобу». Стал слышен скрип телег и топот коней замыкающей стражи. Всадников оказалось всего шестеро, они держались в седлах так же вольно, как и передние, — вокруг хозяйничала Орда, а полоняники не опасны: они связаны, на самых крепких надеты деревянные рогатки, да и воля их раздавлена побоями и унижением в момент захвата. Ордынцы умели ломать строптивых, наступая поверженным на лица, бросая возмутившихся на дорогах с переломанными спинами, насилуя на глазах мужей и отцов их жен и дочерей, превращая грудных детей, стариков и старух в мишени для стрел.

В своих ватажников Копыто верил — испытаны в бою. И он знал, какая ненависть душит мужиков, когда перед ними прогоняют соплеменников с позорными веревками на шее. Стража поравнялась с засадой, и тогда свирепо рявкнул медведь. Кони ордынцев присели, заверялись на месте, осыпая дорогу пометом, строй смешался, ватажники, подныривая под сучья, с ревом выплеснулись на дорогу. Впереди колонны тот же рев смешался со свирепым визгом степняков. Копыто, не целясь, метнул сулицу в чью-то открытую спину, мгновенно перекинул меч в правую руку, полоснул сталью искаженное страхом лицо другого врага, отшиб торопливый встречный удар копья, грудью своего коня опрокинул малорослую лошадь вместе с наездником. Мужики втроем прижали к лесу здоровенного ордынца, он молча, свирепо отбивался, вертясь на мохнатом коньке.

— Сулицей ево! Сулицей! — Копыто оборотился на конский топот. Двое ватажников погнались за убегающим врагом, он остановил их криком: — Роман, Плехан, назад! Помогайте Касьяну! Этот — мой!

Сильный и рослый конь Ивана быстро настигал противника. Тот, оборачиваясь, вытягивал из саадака черный, лаково поблескивающий лук. Дорога шла краем поля, прижимаясь к лесу, открытое пространство скоро кончилось, дорога с поворота унырнула в сосновый бор. Копыто рывком увел скакуна на ее другую сторону, и не напрасно — степняку пришлось довернуть лук, стрела свистнула мимо и впилась в древесный ствол. Враг уже не убегал, он стоял на широкой просеке, торопливо накладывая на тетиву новую стрелу. Копыто прянул в сосны, скатился с седла, кинул через голову ремень самострела, таясь за деревьями, стал перебегать, высматривая врага. Увидел его уже вдалеке, скачущего во весь опор. В ярости послал стрелу вслед, беглец наддал.

— Черт с тобой! Все одно кому-нибудь из наших попадешься.

Когда он вернулся, суматоха на дороге уже прошла. Женщины сушили глаза, Роман вооружал освобожденных мужиков.

— Ушел, змей! — подосадовал Копыто.

— А мы ни единого не упустили, — похвастал Касьян.

— Ну да, звонцовские, оне таковские: впятером и одного валят. — Копыто быстро оглядывал прибывших людей.

— Тут девять побитых…

— Молодцы! Да убираться надо живее.

— Што делать с подводами? — спросил бородач из освобожденных.

Перейти на страницу:

Похожие книги