Читаем Эхо потопа (СИ) полностью

Тут из-за одного из больших сундуков вышла девушка, что с ней говорила. Она была одета в узкий кожаный жакет и широкие шаровары, которые только подчёркивали изящество девушки. На поясе у неё в ножнах висели два клинка. У этой девушки была смуглая кожа, а длинные волосы были заплетены в косу. Она внимательно осмотрела Сланию своим хитрым взглядом, а затем сказала:

— Ты не очень-то и похожа на девушку из Сворланда — усмехнулась она.

— Не веришь мне? — спросила Слания.

— Нет, я тебе не верю — ответила девушка — впрочем, мне нет никакого дела до того, откуда ты.

Слания неуверенно кивнула.

— Ты меня боишься — сказала с усмешкой девушка — ну же, не стоит быть такой зажатой — тут она взяла из её рук слиток — ну же, ты хочешь что-то купить?

— Да — ответила Слания, удивившись собственной храбрости.

— Пожалуй, за такое ты можешь позволить себе очень многое, если не всё — говорила девушка, расхаживая по шатру, и наконец распахнув один из ларцов сказала: "Погляди сюда — пожалуй, ты сможешь найти здесь что-то подходящее."

Слания подошла к ларцу — он был наполнен роскошной одеждой и украшениями.

— Это всё мне? — спросила Слания.

— Всё что сможешь унести — по-прежнему, усмехаясь, ответила девушка, прекрасно зная, что в случае Слании это было не сильно большой тратой — если надо, могу подсказать что-нибудь.

Слания была в восхищении — никогда раньше у неё не было такого изобилия.

Терес молча открыл дверь. Атей провёл его внутрь.

— Твоя девчонка вернётся не скоро — сказал Атей — моя дочь — Томирис её займёт.

— Очень на это надеюсь, потому что зрелище ей вряд ли понравится — ответил Терес.

— Что у тебя на уме?

— Скажи пожалуйста, где ты взял этих рабов?

— Я их купил — ответил гордо Атей — неужели ты думаешь, что мы опустимся до такой низости как набеги?

— Хорошо, а у кого ты их купил? — спросил Терес.

— Откуда мне знать — возмутился Атей — ты будешь их покупать или нет?

— Покажите мне рабов.

Атей махнул рукой и показал на сидящих в углу рабов в кандалах. Среди них Терес заприметил одного раба, который в отличие от остальных не проявлял безразличия к вошедшему. Терес стал медленно подходить к этому рабу. Он дрожал от страха. Когда Терес оказался у него перед носом, тот закрыл лицо одеялом.

— Чего ты боишься? — усмехнулся Терес.

— Это старик, северянин, у меня есть товар получше — сказал ему Атей.

Терес выхватил из рук раба плащ и подтвердил свои догадки — запуганным стариком был один из вождей пиратов, у которых он был в плену. Старик застонал.

— Нет, мне нужен именно он — ответил Терес, усмехнувшись — ну что, какого оказаться в плену, а? — сказал Терес рабу.

— Пощадите, господин… — промямлил старик.

— Вы его знаете?

— Да. Я попал к нему в плен некоторое время назад.

— Ах вот оно что — сказал Атей, протянув Тересу кинжал в ножнах — хочешь отомстить?

— Хочу — ответил Терес, но отодвинул от себя кинжал — только мне надо обсудить с ним кое-что наедине.

Атей кивнул — старика вытащили из кандалов и перевели в соседний дом, который был пустым. Он с Тересом остался наедине, отчего чуть не упал в обморок от страха.

— Пожалуйста, не надо! — завопил старик.

Терес посмотрел на это жалкое существо. В его душе было лишь отвращение к этому существу.

— Отвечай, куда вы увозили рабов!? — закричал он, и пнул старика.

— Ладно, ладно — ответил старик, пытаясь отдышаться — Рэкснура… город Рэкснура.

— Где он находится!?

— Нурагия. Но если хочешь жить…

— Если ты хочешь жить, то ты должен ответить! — ответил Терес и снова пнул его.

— Не понимаешь… Ни ты, ни твои родичи просто не справятся с ними.

— С кем с ними? С златоликими!?

— Знаешь… Ты знаешь о них — задыхаясь проговорил старик — они щедро платили за рабов. К тому же, они принесли нам новые законы.

— А чем вы занимались до этого?

— О да, до того, как пришли златоликие мы были простыми рыбаками — усмехнулся старик — конечно, приходилось много раз заниматься разбоем на море но…

— Ясно — прервал Терес — зачем им рабы?

— Не знаю — они не отвечали на этот вопрос.

— А что за новые законы?

— До того, как они пришли, мы молились богам. Они сказали, что мы сами достойны быть как боги. Мы свободны и вольны делать что хотим. Хорошее было время — сплошной праздник. У нас ведь как раньше было — хочешь развлечься с девушкой — брак заключай, с роднёй договаривайся и так далее. Что же теперь стало — никто нам не указ, спали с кем хотели, пили что хотели и когда хотели. Жили весело и богато. До того, как ты всё не испортил.

— Животное. Скотина. Свинья — говорил Терес, пытаясь хотя бы в голове оценить весь масштаб того, что устроили эти златоликие. Он вышел. У входа его ждал Атей, удивленный тем, что уксбур вышел, не окропленный кровью обидчика.

— Ты его пощадил? — спросил Атей.

— Убить его сейчас было бы пощадой. А теперь он сгниет заживо в рабстве.

Атей усмехнулся, но в этом смехе была настороженность.

— Когда-нибудь и меня так же поймают и продадут в рабство. Надеюсь, мне не попадётся такой же дальновидный противник.

— Теперь, я хотел бы купить у вас некоторые вещи.

— Конечно, конечно — проходите сюда — сказал степняк и показал на один из шатров.

Перейти на страницу:

Похожие книги