Читаем Эхо в Крови (Эхо прошлого) - 3(СИ) полностью

Сладкие сосущие звуки, причмокивание и что-то, похожее на стон его дорогого дядюшки - он делал так всякий раз, когда она клала ему в рот свой сосок... Ян раза два или три видел, как она, закрыв глаза, это делает - в хижине, при тусклом свете углей из очага, - быстрый влажный блеск зубов, и ее волосы падали назад, на голые плечи, в облаках света и тени.

Соблазненный, он положил руку на собственный прибор. На этот случай у него была заготовлена целая частная коллекция образов, которые он лелеял в определенных целях - и среди них некоторые были образами его двоюродной сестры, хотя он немного этого стыдился. Она давно была женой Роджера Мака, в конце концов.

Но, вспомнив однажды, что на определенном этапе он и сам должен был на ней жениться, несмотря на весь свой былой ужас, при одной только мысли об этом - тогда ему было всего семнадцать, и она была значительно старше,- он уже смелее представлял ее в своей постели.

В течении нескольких дней он исподтишка, но пристально ее рассматривал, когда та была совсем близко, и разглядел ее круглую попку, и тень рыжего треугольника внизу, под тонким муслином ее сорочки, когда она шла купаться - ясно воображая, какие острые ощущения его ждут, когда он увидит ее всю, целиком - ночью, когда она ляжет с ним, и заголит для него ноги...


Черт - что он делает? Как он может так думать о Брианне, когда лежит в десяти футах от ее отца!

Он сморщился, и зажмурился изо все сил, замедлив движения руки... пока не подобрал себе из личной библиотеки другого изображения.

Только не ведьму - не сегодня. Воспоминание о ней взывало его к еще большей поспешности, и часто было болезненным, с оттенком некоторой собственной беспомощности. Мальва... Нет, ее он вызвать боялся; он часто думал, что ее дух еще не отлетел отсюда достаточно далеко.

Малышка Мэри. Да, она.

Рука сразу окрепла и вошла в ритм - и он с облегчением вздохнул, укрывшись меж двух маленьких розовых грудок, утешенный ободряющей улыбкой первой из девушек, с которыми он когда-то переспал.

Несколько мгновений спустя, уже паря на самом краю мечты о крошечной блондинке, которая была ему сегодня женой, он сонно подумал - Ага, должно быть, тот уже мертв...

Ролло изобразил горлом глубокое несогласное ворчание и перевернулся, задрав лапы кверху.



ДЕЛИКАТНЫЕ ПОРУЧЕНИЯ


Лондон, Ноябрь 1776



КАК МНОГОЕ В ЖИЗНИ УСТАРЕВАЕТ и теряет свою былую ценность - думал лорд Джон.

Мудрость, перспективы, положение в жизни, чувство исполненного долга, хорошо проведенное время, роскошь привязанности к друзьям и к семье... и тот факт, что отныне он больше не должен держать спину плотно прижатой к стене, когда будет разговаривать с лордом Джорджем Жерменом.

Теперь они оба смотрели на мир через стекла очков, и - хотя его камердинер уверял его, что выглядит он по-прежнему презентабельно,- теперь он, по крайней мере, был лет на двадцать старше, и собирался обратиться к Государственному секретарю, которому они когда-то нравились молодыми, с нежной упругой кожей.

Встретивший его клерк обладал всеми этими достоинствами, и вдобавок был оснащен длинными темными ресницами и мягкими пухлыми губами. Грей удостоил его не более, чем мимолетным взглядом; сам он предпочитал более мужественный тип.

Было не слишком рано - зная привычки Жермена, он дождался, пока не пробьет 1:00 - но на том до сих пор откровенно сказывались последствия бурной ночи.

Глаза, с дряблыми синими мешками под ними, похожие на два яйца всмятку, исследовали Грея с явным отсутствием энтузиазма. Тем не менее, сделав над собой усилие, Жермен любезно пригласил Грея присесть и отправил клерка с ланьими глазами за бренди и печеньем.


Грей редко начинал день с крепких напитков, только после чаепития, и сейчас хотел сохранить голову ясной. Поэтому он едва пригубил свой коньяк - отличный, кстати сказать,- зато Жермен окунул в стакан весь свой знаменитый Саквиллский нос - резко выступающий, и более всего похожий на нож для вскрытия писем, - глубоко вздохнул, затем быстро его осушил и налил еще.

Кажется, жидкость оказала на него самое благотворное действие, ибо он вышел из своего второго стакана, выглядя уже несколько более счастливым, и осведомился у Грея, как тот поживает.

"Очень хорошо, благодарю вас,"- учтиво ответил Грей. "Недавно я вернулся из Америки, и привез вам несколько писем от наших общих знакомых."

"О, неужели?" Лицо у Жермена немного прояснилось. "Весьма любезно с вашей стороны, Грей. Надеюсь, путешествие было достойным?"

"Терпимым."

На самом деле, оно было совершенно злосчастным; они попались в ловушку штормов по всей Атлантике; качка и бесплодное рысканье по волнам не прекращались много дней подряд - до тех пор, пока Грей не взмолился всем сердцем, чтобы корабль пошел ко дну, просто чтобы положить конец этим мучениям.

Но сейчас ему не хотелось тратить время на какую-то тривиальную болтовню.

"У меня была довольно примечательная встреча, как раз перед моим отъездом из колонии в Северной Каролине,"- сказал он, рассудив, что теперь Жермен достаточно насторожился, чтобы слушать его внимательно.

"Позвольте мне рассказать вам об этом."


Перейти на страницу:

Похожие книги

Русская тема. О нашей жизни и литературе
Русская тема. О нашей жизни и литературе

Вячеслав Пьецух — писатель неторопливый: он никогда не отправится в погоню за сверхпопулярностью, предпочитает жанр повести, рассказа, эссе. У нашего современника свои вопросы к русским классикам. Можно подивиться новому прочтению Гоголя. Тут много парадоксального. А все парадоксы автор отыскал в привычках, привязанностях, эпатажных поступках великого пересмешника. Весь цикл «Биографии» может шокировать любителя хрестоматийного чтения.«Московский комсомолец», 8 апреля 2002г.Книга известного писателя Вячеслава Пьецуха впервые собрала воедино создававшиеся им на протяжении многих лет очень личностные и зачастую эпатажные эссе о писателях-классиках: от Пушкина до Шукшина. Литературная биография — как ключик к постижению писательских творений и судеб — позволяет автору обозначить неожиданные параллели между художественными произведениями и бесконечно богатой русской реальностью.

Вячеслав Алексеевич Пьецух , Вячеслав Пьецух

Публицистика / Языкознание / Образование и наука / Документальное