Узнав в мужчине Михаила, Дарта сорвалась с места и вприпрыжку перебежала улицу.
Подскочив к приятелю отца, девушка затараторила:
— Дядя Михаил, а отец с вами или нет? Я что-то его не вижу и не ощущаю его ауру?
— Перестань трещать, словно сорока на заборе, давайте пройдём внутрь дома и там поговорим! — бросил чародей, и резко развернувшись, вновь пошёл в дом.
Войдя в полуразрушенный дом, где не было никакой мебели и других подходящих, для жизни вещей, а только голые обшарпанные стены, Дарта увидела амазонку и своего отца, которые сидели у дальней стены и о чём-то тихо разговаривали.
Подбежав к отцу, девушка кинулась на шею и выпалила:
— Ты почему мне ничего не рассказал, я сильно испугалась, когда не обнаружила тебя в доме Михаила! Да ещё какое-то чудовище ошивалось рядом с пещерой! А потом в деревню приходил незнакомый никому мужчина и разыскивал тебя и Михаила, расспрашивая всех подряд, кого встречал.
— Что за мужчина? — подошёл к Дарте и Эрмикусу Михаил, услышав их разговор, скорее сказать, говорила одна девушка, а чародей внимательно её слушал.
— Я его сама не видела. В это время я была в горах, мне о нём рассказал наш сосед, — взглянула на чародея девушка. — Да, чуть не забыла, через пару секунд продолжила Дарта, — похитили Ундину прямо из дворца.
— Кто это сделал и когда?! — вскочила на ноги Хелена и подскочила к чародейке, заглядывая прямо ей в глаза.
— Деметриус! — ответил за Дарту Гварилус, усаживаясь рядом с Эрмикусом, на то место, где до этого сидела амазонка.
— Он видно приходил к Максу, а принцесса в это время находилась в комнате, — дополнила к сказанному Дарта.
— А, где в это время находился Грандауль? — поинтересовалась Хелена, продолжая смотреть в лицо Дарте.
— Вернёмся домой, — опередил с ответом чародейку жрец, — мама об этом спросишь у братца.
— Отец, где тот человек, в которого впихнули душу Макса? — обратилась к отцу девушка.
— Он здесь не далеко, — вместо Эрмикуса ответила Хелена. — Его в своём доме удерживает Деметриус.
— Нам срочно нужно пойти туда, — заговорила Дарта, обведя всех присутствующих в доме людей взглядом, — и немедленно освободить парня и принцессу из лап этого негодяя.
— Не торопись, девочка, — заговорил Михаил, — вернётся Вильгельм, тогда и решим, как нам лучше поступить.
— Что за Вильгельм? — уставилась на Михаила Дарта.
— Потом расскажу, сейчас не до этого, — ответил чародей.
За разговорами время пролетело незаметно.
Дарта рассказала, как её вызвал в Алькатрас Грандауль, а потом она скакнула в Золотой город Богов к жрецу.
— Это Гварилус определил, кто похитил Ундину, а когда Грандауль рассказал, что случилось с Максом, и куда отправилась Хелена, он нашёл это место, а я уже потом мы вместе перенеслись сюда. Ведь жрец сам не может перемещаться сквозь пространства и время, а тем более прыгать в другие миры.
И только Дарта закончила свой рассказ, о том, как они очутились в этом Мёртвом городе, воздух в доме заколыхался, словно ветер дунул в выбитые окна и дверь, как из открывшегося портала вышел седой старик.
— У нас, что ещё гости?! — вместо приветствия бросил старик, взглянув на девушку и жреца.
— Говори, что выяснил? — подошёл к Вильгельму Михаил.
— Деметриуса в доме я не видел, а вот с парнем переговорил и отдал ему твой лук со стрелами, — начал старик, убирая волосы с лица. — Если всё получится, как мы с ним договорились, то скоро парень будет здесь.
— Вильгельм, — Михаил назвал отца по имени, — у нас образовалась ещё одна проблема, пока ты отсутствовал.
— Что за проблема?
— Деметриус похитил принцессу Ундину и приволок её сюда.
— Зачем она ему?
— Возможно, девчонкой он будет шантажировать парня, чтобы тот ему всё рассказал.
— Ты думаешь, Макс поведётся на это?
— Да! — бросила Хелена. — Макс и Ундина очень сильно сдружились, и мне кажется, он влюбился в неё.
— Тогда это не проблема, а очень и очень большая проблема! — выпалил старик. — Нужно срочно возвращаться к парню, пока он не наворотил непоправимых дел, и предупредить его!
— Кто пойдёт? — спросила амазонка, обведя всех взглядом.
— Вы, как и раньше, оставайтесь здесь, а я сам метнусь и предупрежу парня, — произнёс Вильгельм.
— Он не послушает тебя, — вновь заговорила Хелена, — лучше с ним поговорю я и постараюсь его уговорить, чтобы он не натворил глупостей.
— Иди! — подошёл к амазонке Михаил и взглянул ей в глаза, — и если что-то пойдёт не по плану, выдёргивай его оттуда и переноси сюда!
— Будь осторожна, Хелена, — добавил Эрмикус.
— Хелена, — подошла к амазонке Дарта, — можно мне пойти с тобой?
— Зачем?
— Я расскажу «Максу», как всё произошло, он поймёт меня и успокоиться.
— Дарта, парень, возможно, тебя и не вспомнит, — начала амазонка объяснять сложившуюся ситуацию, которая произошла с Максом, — и …