Читаем Экодизайн в китайской традиции полностью

Сшин жен – семена абрикоса (Prunus armeniaca L.). Используется семечко без скорлупы, 3-12 г. По фармакологическим свойствам: откашливающее, отхаркивающее. Согласно китайской медицине, по характеру и вкусу горький, теплый. Подходит к меридианам легких и толстого кишечника. Изгоняет ветер, холод и мокроту. Используется при кашле с мокротой, при одышке, удушье, запоре.

Очевидно, что в данной книге нет возможности подробно рассматривать все тонкости китайской медицины. Поэтому все, сказанное выше, дает вам возможность использовать домашние растения для лечения простых симптомов, вроде насморка или мигрени, которые хорошо излечиваются одной травой. В сложных и тяжелых случаях лучше обращаться к врачу, а не экспериментировать с экзотикой.

Часть IV

Встреча Неба и Земли

Император пашет в южном предместье, чтобы получить жертвенные хлебные зерна; императрица вскармливает в западном предместье шелковичных червей, чтобы иметь шелк для жертвенных одеяний; князья пашут в восточном предместье, княгини вскамливают шелковичных червей в северном… Императору и князьям нельзя не пахать, императрице и княгиням нельзя не вскармливать шелковичных червей: правильно служить духам можно только в том случае, когда жертвующие до высшей степени доводят свою почтительность и лично сведетельствуют свою преданность – таков закон жертвоприношений.

Декрет императора Кинг Ти

По китайским представлениям, Земля является приблизительным слепком, более или менее верной копией Неба. Задача мастера фэн-шуй – максимально эффективно распределить поток космической энергии, что должно благотворно повлиять, по представлениям китайцев, на благополучие и жизнь человека. А это значит – как можно более приблизить копию к оригиналу, то есть к Небу. Выражаясь мифологическим языком, следовало привлечь благосклонное внимание небесных сил.

Символизм составляет основную часть фэн-шуй. Фэн-шуй подразумевает понимание и использование благоприятных знаков и изображений. К таким символам относятся многие цветы, фрукты и деревья, а также птицы и животные. Из животного мира в арсенал китайской символики пришли олень и журавль, представляющие долголетие; слон, олицетворяющий силу и удачу; тигры и львы, покровительствующие и оберегающие. Есть и божественные животные, существа из мифов и легенд, которые, согласно поверью, приносят чрезвычайную удачу. У китайцев есть также целый пантеон божеств, представляющих образец добродетелей и стремлений, которые символизируют добропорядочную жизнь. Есть боги богатства и долголетия, а есть боги-защитники. И их влияние также старались привлечь.

Для привлечения небесных сил служат подношения соответствующим божествам. Но уже в древние времена почитание божеств выражалось не только в принесении жертв. Те «плоды земли», которые человек подносил небу, земле, горам, рекам и предкам, он должен был довести до совершенства, то есть вырастить и изготовить сам. Этот закон неукоснительно соблюдали даже правители государства. Император лично вспахивал 1000 десятин, а князья по 100, чтобы было что приносить в жертву. Императрица вскармливала личинок тутового шелкопряда и разматывала коконы, чтобы выткать шелк для жертвенных одеяний. Основным приношением богам служил личный труд человека, его вклад в завершение образов Неба и Земли.

Широко использовались принципы симпатической магии – притяжения подобного к подобному. Особенно заботились о благосклонности Неба к императору: считалось, что это благотворно влияет на все государство, которое он олицетворяет. В период особой популярности даосизма в императорских садах создавался ландшафт, способный максимальным образом привлечь небожителей: строились специальные горы – обители сяней, ставились бронзовые зеркала для сбора лунной росы, пищи небожителей, по склонам гор сажали «волшебные» грибы линъ-чжи и ставились статуи небожителей.

Пейзаж для небожителей

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное