Читаем Экспедиция над облаками полностью

Он обвёл пальцем контуры двух птиц, распростёрших крылья в полёте, но не отрывающих взгляд друг от друга. Они были прорисованы на удивление тонко и подробно – совсем как живые. Артуру неловко было разглядывать татуировку на запястье Гарриэт, но теперь он мог изучить каждую деталь. Оказалось, что крылья «Авроры» – точь-в-точь такой же формы, как у ласточек. Об исследователях из рода де Шафрани говорилось:

Преданные и великодушные

Изобретательные

Смелые

Такие простые, скуповатые слова – но как верно они передавали характер Гарриэт! Артур стал читать дальше:

Ласточки – символ вечной любви и верности своему роду. Эти птицы образуют пару на всю жизнь. Они гнездятся на северных берегах Первого континента и каждый год улетают на зимовку в тёплые края, но всегда возвращаются домой и снова находят друг друга.

– Как красиво, – прошептал мальчик.

– М-м-м-м? – спросила Моди, которая явно не слушала.

Де Шафрани были в числе первых исследователей, отважившихся пересечь Кельдемское море и высадиться на берегах Второго континента. Оттуда они привезли диковинные пряности, которые теперь привычны во всём Лонтауне.

Неудивительно, что карты Второго континента, которые попадались ему на «Авроре», были так подробны!

Артур полистал ещё немного. Солнце уже садилось за горизонт, и в наступивших сумерках приходилось щурить глаза, но мальчику не хотелось отрываться от журнала и зажигать лампу, потому что теперь он открыл страницу с именем Вэйн. Когда Эвдора Вэйн приходила в Беггинс-холл, мальчик обратил внимание на её татуировку. Теперь он смог хорошенько рассмотреть необычный символ этой династии. Крылатый змей держал в пасти кольцо. Вместо камня у кольца была роза, а на этой розе сидело крылатое насекомое. В рисунке странным образом сочетались сила и красота. О представителях семьи Вэйн Артур прочёл:

Добрые

Отважные

Мудрые

Подвижные, подобные стрелке флюгера кончики крыльев придают летучему насекомому невероятную маневренность в воздухе и позволяют догнать любую добычу. Вэйны – одна из древнейших исследовательских династий Лонтауна. Прославились открытием Восточных островов, где водится редчайший и ныне вымирающий вид жуков – розовые скарабеи. Благодаря этим насекомым мы получаем драгоценный краситель, известный в Лонтауне под названием «розея».

Артур снова поглядел на символ: что-то настораживало его в рисунке, но мальчик никак не мог понять, что именно.

Моди ткнула его в плечо, и он вздрогнул от неожиданности.

– Ну, хватит. Читать уже темно, да и Уэлби пойдёт нас искать, если мы не явимся на вечернюю поверку.

Артур заложил страницу зелёной лентой-закладкой и вернул книгу на полку.

– О чём задумался? – спросила Моди.

– Сам не знаю. Что-то там не то…

Дверь библиотеки распахнулась. На пороге возник Уэлби, который, сдвинув брови, выразительно потряс карманными часами.

– Знаем-знаем, – кивнула Моди, вытаскивая Артура в коридор. Затем шёпотом добавила: – И как он умеет говорить одними бровями?

<p>Глава 14. Бортовой журнал</p>

На следующий день Фелисити научила Артура печь болотный пирог без яиц. Едва узнав, что у мальчика аллергия, она стала готовить самые разные блюда, не добавляя в них яичного порошка из корабельных запасов.

Болотный пирог был её новейшим изобретением. Фелисити положила в тесто щепотку трав, отчего оно вышло зелёным, словно мох на Северных болотах. Вкус у пирога тоже получился необычный, кисло-сладкий.

Артур задумчиво жевал, глядя в большой биноскоп на носу «Авроры». У самого горизонта маячил «Фонтейн», но других участников гонки видно не было – они летели далеко впереди.

– Бу-у-у-у! Напугала, напугала!

Не отрываясь от биноскопа, мальчик сунул сестре кусок болотного пирога.

– А вот и нет! Тебя за милю слышно.

– Фу! Почему он такого цвета?

– Главное не цвет, главное – вкус. Попробуй!

Моди осторожно откусила кусочек и расплылась в блаженной улыбке.

– А ещё есть?

Артур отломил кусок побольше.

– А чего ты не приходила на камбуз пить чай?

– Гарриэт мне показывала, как останавливать турбину для смены воды.

– Как интересно. – Он демонстративно зевнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ярошторм

Экспедиция над облаками
Экспедиция над облаками

Захватывающая приключенческая история с элементами расследования: Артур и Моди Ярошторм отправляются к неизведанным землям Третьего континента, чтобы узнать правду о гибели своего отца. Близнецы Артур и Моди Ярошторм получают известие, что их отец, первый в своем роду воздухоплаватель Эрнест Ярошторм, трагически погиб в экспедиции к Южному полюсу. А еще его нагло обвиняют в краже топлива у команды соперников и нарушении Кодекса исследователей! У Артура и Моди отбирают дом, подростков отправляют жить в другую семью, где на них взваливают непосильную работу. Близнецы не верят новостям: они примыкают к одной из команд исследователей и решают отправиться к неизведанным землям Третьего континента. Достичь Южный полюс самим – их единственная надежда узнать правду и восстановить репутацию семьи. Но кто-то все время пытается им помешать… Фишки книги – Всеобъемлющий художественный мир: фантастические существа и просторы Великой Шири (выдуманный мир, где живут герои). Немаловажную роль в произведении занимают династии исследователей и их семейные тайны. – Дополнительную информацию о расследовании и раскрытии тайн дают вырезки газет, журнал «Эрмитиджа Ригглсуорта», которые органично вплетены в канву повествования. Также в книге есть карта, по которой можно проследить путь героев к Южному полюсу. – Прекрасный художественный перевод Марии Сухотиной, финалиста премии «Мастер». – Множество тем, которые можно обсудить с подростком: смерть и потеря близкого, поиск себя и своего предназначения, прощение и ответственность за свои поступки и так далее. На русском языке публикуется впервые.

Вашти Харди

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей