Читаем Экспресс на 19:45 полностью

Она выдала ей чистую одежду, которую нашла в ее комнате: трусы с сердечками, выцветшие легинсы и огромную толстовку с символикой Нью-Йоркского университета.

Настала ее очередь мыться. Перл бросила в стирку и свою одежду, выбрала самый продолжительный цикл, установила максимально горячую температуру воды и насыпала куда больше порошка, чем было необходимо. Потом ей предстояло драить прихожую. Кровь легко впитывалась в дерево – вымыть ее полностью было практически невозможно. Это ей рассказал папуля. Следовало стараться вообще ее не проливать. Не то чтобы она ожидала, что кто-то явится обыскивать дом. Но первое правило папули гласило: «Если все летит к чертям – сваливай, но перед этим не забудь прибраться». Под этим он подразумевал не только уборку помещения – но и полное удаление напортачившей личности. Так было проще двигаться дальше.

Она спустилась на кухню, заварила чай. Грейси снова притихла. Ссутулившись и обхватив себя руками за талию, она сидела за столом и смотрела, как обычно, в никуда. Ну, хотя бы плакать перестала.

Поставив на стол сладкий чай с медом, Перл села напротив Грейси. Она окинула ее критическим взглядом: пшеничные волосы, чересчур голубые глаза, изящный изгиб шеи, пухлые розовые губы. Была в ней все же какая-то неземная прелесть – очарование девочки, еще не оформившейся в женщину. Может быть, это и привлекло папулю – он увидел в ней кусок глины, из которого сможет вылепить что угодно. Перл знала, что она никогда не была такой податливой, как Грейси, – но ему все равно удалось ее вымесить. Какой бы она выросла без папулиных махинаций? Без того, чему он ее научил, что ей открыл?

– Что нам теперь делать? – спросила Грейси.

– Сколько тебе лет? – Она уже спрашивала ее об этом, но забыла ответ.

– Пятнадцать.

Перл поежилась. Совсем еще ребенок. Ей почему-то казалось, что Грейси старше. Что ей перевалило за двадцать. И уж точно было не меньше восемнадцати. Что она взрослый человек, способный нести за себя ответственность. А она оказалась таким же ребенком, каким была Перл, когда потеряла мать и уехала вместе с Чарли.

– Я думаю… – протянула Грейси, не дождавшись от Перл ответа. Очевидно, она не собиралась так просто сдаваться. – Мне кажется, что это он убил мою маму.

«Мне кажется, он и мою маму убил», – едва не сказала Перл, но удержалась. Может, это и правда был он. А может, нет. Может, она и так уехала бы с ним, если бы он предложил. Может, Стелла отпустила бы ее. Она уже никогда этого не узнает. Папули больше не было. Как не было и прошлого.

– Почему ты так думаешь? – поинтересовалась Перл.

– Мы нашли ее и увидели… – Голос Грейси дрогнул. – Кто-то задушил ее. Я не знаю, кто, кроме него, мог это сделать.

Перл снова вспомнила, как они обнаружили Стеллу, как мир пошатнулся и померк. Как ушла из-под ног земля. Как папуля – тогда она еще думала, что его зовут Чарли, – увез ее на другой конец страны.

– Он сказал, что меня заберут, – продолжала Грейси. – Что без мамы и родственников мне прямая дорога в приемную семью.

Сколько всего он успевал разнюхать, прежде чем выбрать жертву? Намеренно ли он сближался именно с теми женщинами и девочками, у которых не было никакой защиты, никого, кто беспокоился бы за них, никого, кто стал бы задавать вопросы? Ну конечно, намеренно. В разведке ему не было равных. Он был хищником, терпеливым и осторожным. Он выбирал тех, кто не мог сбежать, кто, в каком-то смысле, бежать и не хотел.

– Он сказал, что позаботится обо мне, – с грустью припомнила Грейси.

И он бы позаботился – по-своему. Как он позаботился о Перл.

– Твою маму он тоже убил? – спросила Грейси и посмотрела на Перл. В ее глазах стояли слезы – но взгляд пылал удивительной решимостью.

– Я не знаю, – повторила Перл. – Может быть. Но вокруг нее ошивались и другие мужчины.

Грейси медленно моргнула, переваривая услышанное.

– Почему ты пошла с ним?

– Потому что мне было некуда пойти – не к кому. – Она не соврала – хотя всей правды тоже не сказала.

Грейси все так же медленно понимающе кивнула.

– Ты любила его?

– Да, – честно ответила Перл. Так оно и было. Кто бы ни скрывался под этими многочисленными масками – Перл любила его. Любила так сильно, как никого другого. Он стал ей отцом, другом, подельником.

– Я тоже его любила, – призналась Грейси. – Я не знаю почему. Он был первым человеком, не считая мамы, который увидел во мне что-то особенное. Он заботился о ней. О нас. Какое-то время.

Перл ощущала то же самое. Ее охватила тоска – и она позволила себе окунуться в нее. Кем же ты был на самом деле, папуля? Но ответа она не знала. Папуля был перевертышем, он натягивал новую личину перед каждым, с кем сталкивался, в каждом городе, где они останавливались. Что скрывалось за всеми этими масками? Может быть, ничего – лишь зияющая черная бездна.

Дом окутывала тишина – если не считать монотонно гудящего холодильника и едва слышно скулящего в вентиляционных трубах ветра.

– Ну, так что мы собираемся делать? – прервала повисшую паузу Грейси.

Раз уж на то пошло – как насчет самой Перл? Кем была она? Прятала ли под собственными масками такую же пустоту?

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Его новая жена
Его новая жена

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS.Брак — это всегда серьезно. Это обет оставаться вместе в богатстве и бедности, здравии и болезни, пока смерть не разлучит вас. Но что, если вас разлучит не смерть… а женщина? Нет предела лжи, подозрениям и тайнам в этом запутанном детективном триллере с безупречно язвительными остроумными диалогами и ошеломительным финалом.Кейт Нельсон считала, что у нее идеальная жизнь: любящий муж Джон, дочка Эшлин и процветающий семейный бизнес… Пока однажды Джон не бросил ее ради новой, молодой жены, Тиш. Впрочем, Кейт никогда не была безропотной клушей и еще способна преподнести пару неприятных сюрпризов этой гадине…Тиш красива, амбициозна и совсем не рада тому, что «багаж» из старой жены и дочери постоянно путается под ногами. А это значит, что пришла пора побороться за свое счастье… любыми средствами.Но внезапно происходит то, чего не ожидали ни Кейт, ни Тиш. И теперь, когда самые коварные и продуманные планы рушатся, невозможно предсказать, как далеко зайдет каждая из них… ради любви и ради мести…«В "Его новой жене" две женщины безжалостно сталкиваются лицом к лицу. Кайра Руда знает, как создать идеальные, дьявольски прекрасные персонажи, которых любишь и ненавидишь одновременно. Это чтение в равной степени интеллектуальное и страстное. Оно завораживает». — Мэри Кубика, автор бестселлера New York Times «Другая миссис»«Даже в аду не встретишь такой ярости, какая возникает у обиженной женщины. Добавьте еще одну обиженную женщину, и у вас будут ингредиенты для настоящего огненного шторма… Приготовьте попкорн для этого романа, изобилующего восхитительно язвительными диалогами и приятными сюжетными поворотами». — Library Journal«Одна из самых коварных и запоминающихся книг, что я прочитала. Кайра Руда создала замечательных персонажей и историю, которая не отпустит: блестящую, темную и ослепительную». — Саманта Даунинг

Кайра Руда

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Экспресс на 19:45
Экспресс на 19:45

Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда.Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда»Разве она давала той женщине свой номер? Нет. Но странные сообщения продолжают поступать… И вот уже жизнь Селены летит кувырком. Всего за несколько дней череда невероятных событий обращает в прах привычный ей мир и все, что она знала…Психологический триллер о том, как одна случайная встреча может перевернуть жизнь с ног на голову и привести к непоправимым последствиям.«Запутанный и деликатный – именно таким должен быть психологический триллер» – L.A. Times«Лиза Ангер мастерски распутывает клубки тайн и обмана в этом леденящем душу триллере. Сюжет, который начинается со случайной встречи и пропажи женщины, закручивается с каждой новой страницей, все больше проливая свет на персонажей. Захватывающая история, которую невозможно забыть» – Меган Миранда, автор бестселлеров «Последняя гостья» и «Девушка из Уидоу-Хиллз»«Дьявольски умно… Изысканный психологический триллер!» – Publishers Weekly«Лиза Ангер – королева саспенса! Я не могла оторваться от этого жуткого, запутанного сюжета. Лиза создает настолько реалистичных персонажей, что читатель начинает тут же им сочувствовать, переживать за них. Удивительно!» – Мэг Кэбот, автор бестселлера «Дневники принцессы»

Лиза Ангер

Детективы
Не лги мне
Не лги мне

От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post.Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет?Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье.Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол. И окровавленный цветочек из бутоньерки, которую влюбленный юноша собирался ей подарить. Но ни самого Дикона, ни его родителей там не было. Их так и не нашли. Вся семья исчезла бесследно…И теперь, спустя много лет вернувшись в родной городок, Джори собирается использовать свой дар, чтобы узнать правду о случившемся. Ведь она слишком хорошо знает, какого цвета слова «ЛОЖЬ», «СМЕРТЬ», «РАСПЛАТА»…«Те, у кого есть вкус к южной готике, будут удовлетворены». – Publishers Weekly«Какое удовольствие было погрузиться в эту историю, битком набитую густой, влажной атмосферой американского юга и подлинными, яркими персонажами! Позволить ей втянуть меня в глубокий омут из нераскрытых убийств, грязных копов и семьи, раздираемой чувством вины и отчаянной потребности друг в друге. Энгима – город, который хочется посещать снова и снова. Эта книга просто сногсшибательна». – Эмили Карпентер«Тайна, предательство, убийство… Дебби Херберт плетет многослойную интригующую историю с уникальными и незабываемыми персонажами. Не пропустите!» – Дебра Уэбб«Искусно сплетенная история, богатая южными секретами и ложью, которая будет держать вас на крючке до самой последней страницы». – Элиза Максвелл

Дебби Херберт

Детективы
Значит, я умерла
Значит, я умерла

ОТ ДВУХКРАТНОГО ЛАУРЕАТА ANTHONY AWARD И АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES.Если ты читаешь это, значит, я умерла…Так начиналось письмо, которое Дейрдре Кроули получает от своей сестры Кэролайн… в день ее похорон. В произошедшем Кэролайн обвиняет Тео Трэкстона – наследника многомиллиардного отельного бизнеса и… своего мужа. Более того: она утверждает, что когда-то он уже был женат. И зверски убил ту женщину.Дейрдре ничего не остается, кроме как выполнить последнюю просьбу сестры. Но чем глубже она погружается в мрачное закулисье семейства Трэкстон, тем настойчивее напоминают о себе ее собственные демоны…Закрученная, захватывающая, леденящая кровь история от автора бестселлеров New York Times для поклонников Таны Френч и Лизы Гарднер.«Хилари Дэвидсон предлагает читателю сыграть в игру. С извилистым сюжетом, достойным Агаты Кристи, сложными психологическими нитями и глубокими, темными семейными тайнами, эта история – переворот в жанре!» – Венди Уокер«Хилари Дэвидсон – мастер сюжетных поворотов!» – Тесс Герритсен«Триллер, который необходимо прочитать». – New York Journal of Books

Хилари Дэвидсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы