Она выдала ей чистую одежду, которую нашла в ее комнате: трусы с сердечками, выцветшие легинсы и огромную толстовку с символикой Нью-Йоркского университета.
Настала ее очередь мыться. Перл бросила в стирку и свою одежду, выбрала самый продолжительный цикл, установила максимально горячую температуру воды и насыпала куда больше порошка, чем было необходимо. Потом ей предстояло драить прихожую. Кровь легко впитывалась в дерево – вымыть ее полностью было практически невозможно. Это ей рассказал папуля. Следовало стараться вообще ее не проливать. Не то чтобы она ожидала, что кто-то явится обыскивать дом. Но первое правило папули гласило: «Если все летит к чертям – сваливай, но перед этим не забудь прибраться». Под этим он подразумевал не только уборку помещения – но и полное удаление напортачившей личности. Так было проще двигаться дальше.
Она спустилась на кухню, заварила чай. Грейси снова притихла. Ссутулившись и обхватив себя руками за талию, она сидела за столом и смотрела, как обычно, в никуда. Ну, хотя бы плакать перестала.
Поставив на стол сладкий чай с медом, Перл села напротив Грейси. Она окинула ее критическим взглядом: пшеничные волосы, чересчур голубые глаза, изящный изгиб шеи, пухлые розовые губы. Была в ней все же какая-то неземная прелесть – очарование девочки, еще не оформившейся в женщину. Может быть, это и привлекло папулю – он увидел в ней кусок глины, из которого сможет вылепить что угодно. Перл знала, что она никогда не была такой податливой, как Грейси, – но ему все равно удалось ее вымесить. Какой бы она выросла без папулиных махинаций? Без того, чему он ее научил, что ей открыл?
– Что нам теперь делать? – спросила Грейси.
– Сколько тебе лет? – Она уже спрашивала ее об этом, но забыла ответ.
– Пятнадцать.
Перл поежилась. Совсем еще ребенок. Ей почему-то казалось, что Грейси старше. Что ей перевалило за двадцать. И уж точно было не меньше восемнадцати. Что она взрослый человек, способный нести за себя ответственность. А она оказалась таким же ребенком, каким была Перл, когда потеряла мать и уехала вместе с Чарли.
– Я думаю… – протянула Грейси, не дождавшись от Перл ответа. Очевидно, она не собиралась так просто сдаваться. – Мне кажется, что это он убил мою маму.
«Мне кажется, он и мою маму убил», – едва не сказала Перл, но удержалась. Может, это и правда был он. А может, нет. Может, она и так уехала бы с ним, если бы он предложил. Может, Стелла отпустила бы ее. Она уже никогда этого не узнает. Папули больше не было. Как не было и прошлого.
– Почему ты так думаешь? – поинтересовалась Перл.
– Мы нашли ее и увидели… – Голос Грейси дрогнул. – Кто-то задушил ее. Я не знаю, кто, кроме него, мог это сделать.
Перл снова вспомнила, как они обнаружили Стеллу, как мир пошатнулся и померк. Как ушла из-под ног земля. Как папуля – тогда она еще думала, что его зовут Чарли, – увез ее на другой конец страны.
– Он сказал, что меня заберут, – продолжала Грейси. – Что без мамы и родственников мне прямая дорога в приемную семью.
Сколько всего он успевал разнюхать, прежде чем выбрать жертву? Намеренно ли он сближался именно с теми женщинами и девочками, у которых не было никакой защиты, никого, кто беспокоился бы за них, никого, кто стал бы задавать вопросы? Ну конечно, намеренно. В разведке ему не было равных. Он был хищником, терпеливым и осторожным. Он выбирал тех, кто не мог сбежать, кто, в каком-то смысле, бежать и не хотел.
– Он сказал, что позаботится обо мне, – с грустью припомнила Грейси.
И он бы позаботился – по-своему. Как он позаботился о Перл.
– Твою маму он тоже убил? – спросила Грейси и посмотрела на Перл. В ее глазах стояли слезы – но взгляд пылал удивительной решимостью.
– Я не знаю, – повторила Перл. – Может быть. Но вокруг нее ошивались и другие мужчины.
Грейси медленно моргнула, переваривая услышанное.
– Почему ты пошла с ним?
– Потому что мне было некуда пойти – не к кому. – Она не соврала – хотя всей правды тоже не сказала.
Грейси все так же медленно понимающе кивнула.
– Ты любила его?
– Да, – честно ответила Перл. Так оно и было. Кто бы ни скрывался под этими многочисленными масками – Перл любила его. Любила так сильно, как никого другого. Он стал ей отцом, другом, подельником.
– Я тоже его любила, – призналась Грейси. – Я не знаю почему. Он был первым человеком, не считая мамы, который увидел во мне что-то особенное. Он заботился о ней. О нас. Какое-то время.
Перл ощущала то же самое. Ее охватила тоска – и она позволила себе окунуться в нее. Кем же ты был на самом деле, папуля? Но ответа она не знала. Папуля был перевертышем, он натягивал новую личину перед каждым, с кем сталкивался, в каждом городе, где они останавливались. Что скрывалось за всеми этими масками? Может быть, ничего – лишь зияющая черная бездна.
Дом окутывала тишина – если не считать монотонно гудящего холодильника и едва слышно скулящего в вентиляционных трубах ветра.
– Ну, так что мы собираемся делать? – прервала повисшую паузу Грейси.
Раз уж на то пошло – как насчет самой Перл? Кем была она? Прятала ли под собственными масками такую же пустоту?