В этой конкретной операции заранее спланированная позиция взвода «Чарли» сработала хорошо. Но командир взвода «Дельта» понял, что не может задействовать здание, которое планировал использовать. Он и старший командир его взвода разведали еще одно помещение, которое могло бы сгодиться. Командир связался со мной по рации и сказал, что его взвод переберется через улицу в здание 94.
Я ответил ему по рации: «Это Джоко; принял – вы хотите перейти в здание 94. Действуйте». Взвод «Дельта» тут же передал эту информацию остальным союзническим силам, включая штаб батальона армии США и руководство, с которым я работал в «Соколе». Я откинулся на спинку стула и наблюдал, как их план передавали по рации, а также следил за тем, чтобы информация была понятна для вышестоящего штаба. Как только все союзнические силы были оповещены и взвод «Дельта» подтвердил это, бойцы начали движение в новое выбранное помещение.
Здание 94 оказалось очень хорошим наблюдательным пунктом. Оно было одно из самых высоких в округе, четырехэтажное, с которого открывался прекрасный вид на главную дорогу, ведущую с севера на юг, и на то место, где армия вскоре построит «Грант», новый боевой аванпост. Здание 94 было легко обороняемо и имело хорошие огневые позиции, которые прикрывали многие пути возможного противника в районе и его окрестностях.
Как только взвод «Дельта» занял свою позицию, их радист доложил:
– Здание 94 охраняется. Снайперские позиции установлены на четвертом этаже и на крыше.
– Принято, – подтвердил я.
Затем радист передал эту информацию другим подразделениям в этом районе, и я подтвердил, что другие подразделения поняли местоположение новой дислокации «Дельты».
Когда взводы «Чарли» и «Дельта» заняли свои позиции, американские войска хлынули в этот район. Данный этап миссии оставил американские войска весьма уязвимыми. Не имея еще постоянной защищенности, храбрые армейские инженеры приступили к постройке военного оборонительного объекта во враждебной зоне боевых действий. На улицах и среди спецгруппы командования и управления, с которой я находился в «Соколе», возрастало напряжение. По мере приближения союзнических сил по рациям поступали сообщения о возможном передвижении противника: в одних зданиях зажигались огни, а в других – гасли; машины заводились, разъезжались по подъездным дорожкам и двигались по улицам; мужчины военного возраста маневрировали в переулках, наблюдая за движением войск. В отчете говорилось о возможном появлении вражеских сил из двух-четырех мужчин военного возраста, выходящих из здания и уходящих в стороны. Другие мужчины разговаривали по рациям.
Это было самое нервное время – до того, как началась стрельба, тревожное ожидание того, что произойдет бой. Наши «морские котики» и сотни американских солдат, участвовавших в этой операции, в течение последних нескольких месяцев вели ожесточенные бои с противником в приграничных районах. Было пролито много американской крови, включая кровь наших братьев-«котиков». Теперь был только вопрос времени, когда враг нападет, и мы ожидали, что он будет свирепым.
Затем из боевой машины «Брэдли», оснащенной тепловизионным прицелом для ночных операций, по рации пришло сообщение: «На крыше здания находятся вооруженные вражеские боевики. Похоже, это снайперы».
Одна вражеская пуля попала в Райана Джоба, серьезно ранив его, оставив слепым и в итоге приведя к смерти. Молодой морской пехотинец из 2-й роты ANGLICO, с которым мы часто работали, был убит одним выстрелом из винтовки всего несколько недель назад. Многие другие были ранены или убиты одним выстрелом. Точно так же, как наши снайперы вселяли страх в сердца наших врагов, вражеский снайпер был для нас кошмарным сценарием: он точно стрелял с непросматриваемых позиций, наносил потери и исчезал. Так что теперь сообщение по рации о том, что были замечены вражеские снайперы, вызывало всплеск обороны каждого и увеличивало напряженность в их пальцах на спусковых крючках.
Взводы «Чарли» и «Дельта», находящиеся на своих отдельных сторожевых позициях, услышали сообщение по рации и тоже были наготове. Возможно, один или несколько из этих вражеских снайперов были виновниками убийства Райана и нашего товарища по морской пехоте. Любой из «морских котиков» с радостью уничтожил бы вражеских снайперов стрельбой на поражение. Но, невзирая на романтическое ви́дение столкновения снайпера против снайпера, преследующего и стреляющего, наша предпочтительная борьба была гораздо более однобокой: вражеский снайпер против массивной боевой мощи американского боевого танка M1A2 «Абрамс». Вражеский снайпер может забаррикадироваться в комнате за мешками с песком и бетоном. Несмотря на то что это было сделано для сложного винтовочного выстрела, он не мог сравниться с электронно-усиленной оптикой танков и гигантской 120-мм гладкоствольной пушкой, стрелявшей из-за предохранительной тяжелой брони. Мы все надеялись на их быстрое столкновение с «Брэдли», который засек бы вражеского снайпера.