Читаем Экзегетика Нового Завета полностью

Современный толкователь сталкивается с несколькими проблемами. Во–первых, мы переносим наши представления и обычаи в I век. Поэтому одна из трудностей заключается в том, чтобы научиться понимать, что нужно исследовать. Вторая проблема — в том, как вести исследование; и третья — надо научиться оценивать значение того, что обнаружено.

Очевидно, что не существует простых ответов или указаний, как действовать. Вы должны понять, что для этого требуется вся жизнь. Более того, эту работу нельзя выполнять, не пользуясь многочисленными библиографическими источниками, как основными, так и вспомогательными. Следующие ниже указания — это попытка показать вам не столько, как надо поступать, сколько расширить ваш кругозор и указать направления действий.

5.1. Определите, какова культурная среда вашего отрывка в своей основе: иудейская, греко–римская или какое–то их сочетание.

Это указание должно постоянно напоминать вам, что культура I века — чрезвычайно сложное явление. В основном материалы Евангелий отражают иудейскую культуру. Но все Евангелия в их современной форме предназначаются исключительно для аудитории нееврейской церкви или нееврейской миссии. Уже можно отметить начало сдвигов в самих текстах Евангелий (например, комментарии Марка относительно законов о пище в Марка 7:19 или топографический сдвиг в притче о разумном и безрассудном строителях домов на известняковых холмах и в меловых долинах Иудеи и Галилеи в Матфея 7:24–27 [в Библии: дом на камне и дом на песке. — Прим. перев\ которая у Луки меняется на топографию долин и рек (Лк. 6:47–49) [в Библии: дом с основанием на камне и дом на земле, без основания; оба подверглись наводнению, один устоял, другой — разрушился. — Прим. перев.]). Так, когда Иисус говорит о подаянии, разводе, клятвах и т. д., совершенно необходимо знать еврейские культурные традиции по этим вопросам. Но было бы полезно знать и традиции греко–римской культуры по данным вопросам, чтобы хорошо видеть сходства и различия.

То же относится и к Посланиям Павла: чрезвычайно важно уметь ощутить собственное мировоззрение Павла, по сути своей иудейское. Но поскольку эти Послания предназначались главным образом для нееврейских церквей, существовавших в области распространения греко–римской культуры, нужно уметь понимать и ее традиции.

Великолепный обзор политических, религиозных и интеллектуальных течений иудаизма и римского эллинизма I века вы найдете в книге:

Eduard Lohse, The New Testament Environment (Abingdon Press, 1976).

Фон взаимодействия между иудаизмом и эллинизмом, который стал ареной для иудаизма I века, отражен в книге:

Martin Hengel, Judaism and Hellenism: Studies in Their Encounter in Palestine During the Early Hellenistic Period; 2 vols. (Fortress Press, 1974). [JAF 400]

5.2. Установите смысл и значение лиц, мест, событий, учреждений, концепций или обычаев.

Именно это имеют в виду большинство людей, когда они говорят о «фоне». Они хотят знать, как и почему люди совершали определенные поступки. Действительно, подобные сведения имеют огромное значение для понимания многих текстов. Для этого этапа достаточно иметь доступ к обширному кругу дополнительной литературы, но при этом не забывать проверять ссылки, указанные в этой литературе, по первоисточникам.

5.2.1. Прежде всего вы должны иметь доступ к многочисленным библейским словарям. Лучший из них — это:

George . Buttrick et al. .(eds. ), The Interpreter's Dictionary of the Bible; 4 vols. (Abingdon Press, 1962). [DMS 10.1; JAF 240]

К этому словарю есть недавно вышедшее однотомное дополнение: Keith Crim et al. (eds.), The Interpreter's Dictionary of the Bible, Supplementary Volume (Abingdon Press, 1976). [JAF 240]

В качестве альтернативы можно обратиться к любому из этих двух словарей:

Geoffrey W. Bromiley et al. (eds.), The International Standard Bible Encyclopedia; rev. ed. (Wm. В. Eerdmans Publishing Co., 1979-).

Merrill C. Tenney et al. (eds.), The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible; 5 vols. (Zondervan Publishing House, 1975).

5.2.2. Существует множество книг, которые рассказывают о различных аспектах обычаев и культуры I века. Среди них можно отметить:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга 4. Постижение высших миров (отредактированное издание)
Книга 4. Постижение высших миров (отредактированное издание)

Среди всех книг и записей, которыми пользовался мой Великий Учитель Барух Ашлаг, была одна тетрадь, которую он постоянно держал при себе. В этой тетради им были записаны беседы его отца, великого каббалиста, автора 21-томного комментария на книгу Зоар, 6-томного комментария на книги Ари и многих других книг по Каббале. Почувствовав недомогание, поздним вечером, уже находясь в постели, он подозвал меня и передал мне эту тетрадь, со словами: «Возьми и занимайся по ней». Назавтра, ранним утром, мой Учитель умер у меня на руках, оставив меня одного, без поводыря, в этом мире. Он говорил: "Я мечтаю научить тебя обращаться не ко мне, а к Творцу — к единственной силе, единственному источнику всего существующего, к тому, кто действительно может помочь и ждет от тебя просьбы об этом. В настоящей книге я попытался передать некоторые из записей этой тетради, как они прозвучали мне. Невозможно передать то, что написано, а лишь то, что прочтено, ведь каждый, согласно свойствам его души, поймет по-своему подобные записи, поскольку они отражают чувства каждой души от взаимодействия с Высшим светом.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука