Читаем Экзегетика Нового Завета полностью

Joachim Jeremias, Jerusalem in the Time of Jesus: An Investigation Into Economic and Social Conditions During the New Testament Period (Fortress Press, 1967). [DMS 12.56; JAF 534]

Этой книгой, как и многими другими, следует пользоваться с некоторой осторожностью, так как Jeremias иногда не указывает дату источника (см. II.5.4.2). Другая — более популярная — работа такого рода — это книга J. Duncan M. Derrett, Jesus's Audience: The Social and Psychological Environment in Which He Worked (Seabury Press, 1973).

Более ранняя книга, тщательно переработанная, охватывающая весь новозаветный период с исторической и социологической точек зрения, это:

Emil Sch"urer, The History of the Jewish People in the Age of Jesus Christ (175 B.C. — A.D. 135): A New English Vernon Revised and Edited; ed. by G'eza Vermes et al.; 3 vols. (Edinburgh: T. and T. Clark, 1973, 1979). [JAF 410]

Сложность строения греко–римского мира (Греция, Рим, различные провинции) не дает возможности указать какую–то одну хорошую библиографию в книге, подобной этой. Немного поработав в библиотеке, вы можете найти множество материала, и общего, и специального, в различных исследованиях по классическому периоду. Предупреждаем: не делайте всеохватывающих обобщений обо всем языческом мире на основании свидетельств из одной части этого мира.

Библиографию по этому вопросу вы найдете в DMS (chapter 11). Есть две другие популярные книги, в которых рассматриваются вопросы повседневной жизни, это:

Max Cary and T. J. Haarhoff, Life and Thought in the Greek and Roman World (London: Methuen and Co., 1940).

Harold Mattingly, The Man in the Roman Street (W. W. Norton and Co., 1966).

Следует также знать и о другой крупной работе (в завершенном виде она составит свыше 30 томов), посвященной расцвету и упадку римского мира:

Hildegard Temporini and Wolfgang Haase (eds.), Aufstieg und Niedergang der r"omischen Welt. Geschichte und Kultur Roms im Spiegel der neueren Forschung (Berlin: Walter de Gruyter, 1972-).

Хотя эта работа издается в Германии, в нее входят статьи на нескольких языках. Многие из них написаны англоязычными специалистами на английском, и они могут оказаться полезными по некоторым вопросам.

5.3. Подберите параллельные или противоположные тексты из иудейских или греко–римских источников, которые помогут вам понять культурную среду автора вашего отрывка.

Этот этап сложнее этапа 5.2, потому что вы сталкиваетесь с некоторыми из первоисточников (часто через переводы, конечно). Такой подбор делается с разными целями. Иногда, как в отрывке о разъединении, целью является сделать какой–то выбор для себя в культуре I века; иногда, как в случае с отрывком из 1 Тимофею 6:10, задачей является установить, что автор цитирует распространенную пословицу. Но в каждом случае ваша задача — войти в контакт с культурой I века.

Когда вы будете подбирать тексты, отбирайте не только аналогичные по смыслу, но и прямо противоположные (антитетические идеи или обычаи), а также такие тексты, которые отражают усредненные представления. Чтобы овладеть этим материалом, вы должны сделать следующее:

5.3.1.Ознакомьтесь с огромным объемом литературы, которая отражает иудейские представления (иудаизм).

Этот материал (ср. DMS, chapter 12) можно для удобства разделить на следующие категории:

а) Ветхий Завет и Септуагинта. См. DMS 4.1–4.15 и JAF 97–112.

б) Апокрифы. См. JAF 104–112. Хорошие английские переводы можно найти в RSV или в GNB.

в) Псевдоэпиграфика. Признанным английским переводом сейчас считается: J. Н. Charlesworth (ed.), The Old Testament Pseudepigrapha (Doubleday and Co., 1982). [JAF 446]

г) Письмена Мертвого моря. Признанным переводом является книга: Andr'e Dupont–Sommer, The Essene Writings from Qumran (Oxford: Basil Blackwell, 1961; repr. Gloucester, Mass: Peter Smith, 1973). [DMS 12.13; JAF 447]

д) Эллинистические иудейские авторы Филон и Иосиф Флавий. Признанные издания и переводы есть в Loeb Classical Library (Harvard University Press).

е) Раввинистическая литература. См. DMS 12.25–12.61. Стандартное издание Мишны — Danby (12.32), Талмуда — Epstein (12.37), и Мидраша — Freedman and Simon (12.41).

ж) аргумическая литература. См. DMS 2.19 и 12.26.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга 4. Постижение высших миров (отредактированное издание)
Книга 4. Постижение высших миров (отредактированное издание)

Среди всех книг и записей, которыми пользовался мой Великий Учитель Барух Ашлаг, была одна тетрадь, которую он постоянно держал при себе. В этой тетради им были записаны беседы его отца, великого каббалиста, автора 21-томного комментария на книгу Зоар, 6-томного комментария на книги Ари и многих других книг по Каббале. Почувствовав недомогание, поздним вечером, уже находясь в постели, он подозвал меня и передал мне эту тетрадь, со словами: «Возьми и занимайся по ней». Назавтра, ранним утром, мой Учитель умер у меня на руках, оставив меня одного, без поводыря, в этом мире. Он говорил: "Я мечтаю научить тебя обращаться не ко мне, а к Творцу — к единственной силе, единственному источнику всего существующего, к тому, кто действительно может помочь и ждет от тебя просьбы об этом. В настоящей книге я попытался передать некоторые из записей этой тетради, как они прозвучали мне. Невозможно передать то, что написано, а лишь то, что прочтено, ведь каждый, согласно свойствам его души, поймет по-своему подобные записи, поскольку они отражают чувства каждой души от взаимодействия с Высшим светом.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука