Читаем Экзорцист Семьи Ноя (СИ) полностью

Тогда ещё были люди, понимающие, что представляет из себя Канда. Далеко не все радовались ему. Определённое количество – считало монстром. Да и сейчас кто-то считает. Страх и нелюбовь людей, знавших правду, могла передаваться и другим, ничего не подозревающим, только приходящим в Орден. Настороженность, шепотки, слухи погасили не сразу. Репутация шагала впереди подрастающего Второго Экзорциста, единственного успешного, выжившего и доказавшего свою состоятельность.

Таким образом, практически из уст в уста передавалось впечатление об экзорцисте, а он сам своим отношением тут же оправдывал все, даже самые дурацкие слухи. Так люди, не знавшие ничего о происхождении Канды Юу и даже не подозревающие, что в происхождении может быть что-то интересное, получали посылку из прошлого с самыми худшими ожиданиями.

Может быть, Ордену был необходим свой, родной кошмар в противовес ужасам, ожидающим за стенами?

Если же кто-то был спасён вдруг Кандой, а такие бывали, и их было не так уж и мало, то уж наверняка не ждали такого приёма со стороны экзорциста. Спасённые, нарываясь на холодное безразличие или очередную грубость, повествующую об их полной несостоятельности и беспомощности, зарождали обиду и требовали объяснения с утешением.

Их утешали, объясняя, какой ужасный экзорцист их только что спас.

Умение работать в команде, работать с людьми, уживаться в коллективах важно. Но только для слабых – сказал бы Лори. Он бы добавил, что Канда, вместо того чтобы уживаться, выживает остальных, неприспособленных.

Трайду же нравилась «общественность» людей. Их связи, необходимость быть друг с другом, жить среди остальных, играя свою социальную роль.

Реальный Канда Юу был ему не понятен, как и многие люди – ничего нового.

Но сегодня и сейчас ему следовало этого экзорциста понять. Времени не хватало, как и средств. Лори махнул на проблемы Трайда, доверив решить самому.

Как будто у Трайда больше дел не было!

Впрочем... не было, если не считать необходимость заскочить в Семью, проведать пробудившегося Гниение. Трайд не ожидал никаких проблем от конкретного этого Ноя, но кто его знает? К тому же пришли слухи об успешном окончании эксперимента Майтры по пробуждению тьмы в Тики и обучению Аллена полному контролю чистой силы.

Трайд хотел их проведать и увидеть всё своими глазами. И проблемного Третьего Апостола, впервые исправившегося, и юного экзорциста, растущего среди Ноев и не имеющего серьёзных проблем с их моралью. Отчасти его чувства можно было назвать скукой по Семье в её нынешнем составе.

Было что-то великое в упоминании экзорциста в составе Семьи. Пусть даже это не экзорцист, а лишь синхронизированный, пославший Орден дальней дорогой, и лишь любопытный о буднях других подобных ему.

Отлучаться в пути не получалось, пока он шёл с экзорцистами, несмотря на большое количество растраченного попусту времени. Вот как только они разминутся…

Трайд потянулся, прогибаясь в спине и с наслаждением чувствуя, как расправляются кости и щёлкают суставы. Совсем засиделся. Последний общий привал начался, только второй час, а Трайд уже утомлён. Опустил взгляд к талисману и решил, что проблему с таймером решить всё же следует, а потом переслать мысли по этому поводу в отдел. Чьё это творчество? Команды, работающей в Центральном?

Дверь распахнулась, окно захлопнулось, пафосно взметнув занавески, на пороге оказался экзорцист. Тот самый, с не самым приятным характером. Хотя Трайд знавал и похуже. Правда, не все были с ним согласны, но идиоты, пытающиеся шутить и отвлекать остальных в рабочее время, когда людям действительно не так уж и нужно отвлечение, – паразиты!

— Заходи, чего застыл? — Трайд щёлкнул крышкой, собираясь полностью посвятить себя предстоящему разговору.

Экзорцист сделал несколько шагов, бегло осматривая безликий номер и вновь сосредотачиваясь на Трайде.

— Так понимаю, ты пришёл к какому-то выводу?

— Ной в Ордене – это стрёмно.

Трайд рассмеялся. Только этот тип мог сказать нечто подобное таким тоном, совершенно не переменившись в лице.

— Так получилось.

— Кто ты такой и что делаешь здесь на самом деле?

О да, Трайд обещал некоторые ответы, когда у Канды улягутся в голове первые впечатления от встречи с правдой.

— И ещё кто-то знает, кто ты такой?

— В Ордене? Нет.

Юу удовлетворённо кивнул.

— Значит, больше вашей братии в Ордене нет.

— О! Нет. Нет здесь больше Ноев, — Трайд провёл ладонью по ребристой лопасти талисмана, раздумывая, на что сгодится Юу. Зачем и как они пригодятся друг другу. И чего стоит сегодняшняя ситуация в целом. — Я не думаю, что они знают о моём месте работы.

— И им не интересно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза