Читаем Eleanor Oliphant is Completely Fine полностью

I stared at the floor, my mind racing. Did I … did I look like the kind of person who ought to be avoided in a game of bus seat selection? I could only conclude, in the face of the evidence, that I did. But why?

I would have to reason my way to the answer. I wasn’t overweight. I didn’t smell – I showered daily, and I laundered my clothes regularly. That left madness, then. Was I mad? No. No, I wasn’t. I was suffering from clinical depression, but that was an illness. It wasn’t madness. Did I look mad, then? Act mad? I didn’t think so. But then, how would I know? Was it my scar? My eczema? My jerkin? Was it a sign of madness even to think you might be mad? I rested my elbows on my knees and placed my head in my hands. Oh God oh God oh God.

‘You all right, hen?’ a voice said, and I felt a hand on my shoulder, causing me to startle and sit up again. It was the man with no socks, who was en route to the front of the bus.

‘Yes, thank you,’ I said, not making eye contact. He sat down next to me while the bus approached the next stop.

‘You sure?’ he said kindly.

‘Yes, thank you,’ I repeated. I risked a look at his face. He had very gentle eyes, the same delicate shade of green as newly emerged buds on trees.

‘Just taking a wee moment, hen?’ He patted me on the arm. ‘Everybody needs to take a wee moment to themselves now and again, eh?’ He smiled, full of warmth, and stood up to leave. The bus was slowing down.

‘Thanks!’ I called after him. He didn’t look round, but raised a hand in salutation, trousers riding up past his bare ankles as he left.

He wasn’t mad. He just didn’t have any socks on.

Eleanor, I said to myself, sometimes you’re too quick to judge people. There are all kinds of reasons why they might not look like the kind of person you’d want to sit next to on a bus, but you can’t sum someone up in a ten-second glance. That’s simply not enough time. The way you try not to sit next to fat people, for example. There’s nothing wrong with being overweight, is there? They could be eating because they’re sad, the same way you used to drink vodka. They could have had parents who never taught them how to cook or eat healthily. They could be disabled and unable to exercise, or else they could have an illness that contributes to weight gain despite their best efforts. You just don’t know, Eleanor, I said to myself.

The voice in my own head – my own voice – was actually quite sensible, and rational, I’d begun to realize. It was Mummy’s voice that had done all the judging, and encouraged me to do so too. I was getting to quite like my own voice, my own thoughts. I wanted more of them. They made me feel good, calm even. They made me feel like me.

37

OLD ROUTINES, NEW ROUTINES. Perhaps even, sometimes, no routines? But twice a week, for as long as it was going to take, I made the journey to town, avoided that old lift, and climbed the stairs to Dr Temple’s consulting room. I no longer found it nasty – I was beginning to understand the efficacy of neutral, unattractive surroundings, tissues, chairs and an ugly framed print. There was nothing else to look at, save oneself, nowhere to retreat to. She was smarter than she first appeared, Dr Temple. That fact notwithstanding, her dreamcatcher earrings today were, frankly, abominable.

I was about to take to the stage and say my piece. I wasn’t acting, though. I’m a terrible actor, not being, by nature, a dissembler or a faker. It’s safe to say that Eleanor Oliphant’s name will never appear in lights, and nor would I want it to. I’m happiest in the background, being left to my own devices. I’ve spent far too long taking direction from Mummy.

The subject of Marianne had caused me so much distress, me trying furiously to build up my courage and direct my memory into places it didn’t want to go. We’d agreed not to force it, to let her appear naturally, we hoped, as we talked about my childhood. I’d accepted this. Last night, as Glen and I listened to the radio, the memory, the truth of it, had come to me, quite unbidden. It had been a perfectly ordinary evening, and there was no fanfare, no drama. Just the truth. Today was going to be the day I spoke it aloud, here in this room, to Maria. But there had to be some preamble. I couldn’t just blurt it out. I’d let Maria help by leading me there.

There was also no escaping Mummy in the counselling room today. It was hard to believe that I was actually doing this, but there it was. The sky didn’t fall in, Mummy wasn’t summoned like a demon by the mere mention of her name. Dr Temple and I were, quite shockingly, having a reasoned, calm conversation about her.

‘Mummy’s a bad person,’ I said. ‘Really bad. I know that, I’ve always known that. And I wondered … do you think I might be bad too? People inherit all sorts of things from their parents, don’t they – varicose veins, heart disease. Can you inherit badness?’

Maria sat back, fiddled with her scarf.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вкус к жизни

Сад таинственных цветов
Сад таинственных цветов

Кристина Кабони дарит нам новую историю – о потерянной связи между сестрами, которые находят свои корни, путешествуя между каналами Амстердама, по лондонским садам и пышным тосканским холмам. Айрис Донати не мыслит своей жизни без растений, именно они дают ей ощущение дома, которого у нее никогда не было – они с отцом постоянно переезжали с места на место. Конечно, она не может пропустить крупнейшую в мире выставку цветов, где неожиданно встречает девушку по имени Виола, как две капли воды похожую на нее. Сестры хотят выяснить, почему их разделили и они ничего не знали друг о друге. Ради разгадки тайны они отправляются в Италию, в средневековый городок, где между кипарисовыми аллеями и зелеными склонами находится старинный дом, окруженный бескрайним садом. Здесь им предстоит спасти сад, разгадать тайну, которая уходит корнями в прошлое семьи Донати, и обрести истинное счастье. 

Кристина Кабони

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Прежде всего любовь
Прежде всего любовь

Страшная автомобильная авария оставила неизгладимый отпечаток на судьбах сестер Джози и Мередит Гарланд. Пятнадцать лет спустя обеим уже за тридцать и у них очень разные жизни.Джози учительница первого класса, одинока и отчаянно мечтает стать матерью. Она устала от бесполезных свиданий и принимает решение взять исполнение мечты в свои руки.Мередит образцовая дочь, идеальная жена и мама. Однако в последнее время она втайне задается вопросом: сама ли она выбрала такую жизнь или всегда лишь реализовывала чужие ожидания?У Джози и Мередит много претензий друг к другу, к тому же перед годовщиной семейной трагедии начинают всплывать болезненные тайны прошлого. На пути к пониманию и прощению обе сестры обнаруживают, что нуждаются друг в друге больше, чем им казалось, и что в поисках истинного счастья любовь всегда стоит на первом месте.

Эмили Гиффин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Джонатан без поводка
Джонатан без поводка

Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда.В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией. Он повзрослеет, возьмет кредит, купит машину, станет носить одинаковые носки… Но для него ли такая жизнь? Или может быть стоит прислушаться к мнению бордер-колли и спаниеля, которые, кажется, обладают ключами от жизни, вселенной и всего остального?

Мег Розофф

Любовные романы
Элеанор Олифант в полном порядке
Элеанор Олифант в полном порядке

Элеанор Олифант в полном порядке: она работает бухгалтером, по выходным выпивает, а по средам беседует с мамочкой, которая находится далеко. Элеанор не везет: ее окружают непримечательные люди с примитивными вкусами и бедным словарным запасом (так ей, по крайней мере, кажется). Но все меняется, когда, отправившись однажды на концерт, она видит элегантно одетого рок-музыканта. Элеанор сразу понимает: это Он. Правда, пока она готовится к знаменательной встрече, ей приходится довольствоваться куда более скромной компанией.Элеанор Олифант в полном порядке. Так она говорит окружающим. Вот только она старается не вспоминать о прошлом и спасается водкой от бессонницы.Постепенно забавный рассказ о жизни социально неадаптированной женщины превращается в грустную, трогательную историю о детской травме, любви и одиночестве. В историю, которая никого не оставит равнодушным.

Гейл Ханимен

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза

Похожие книги