Читаем Электрическое королевство полностью

– Зачем ты ставишь отметки на руке?

Кит и прежде замечал эти отметки, просто не хотел лезть не в свое дело. Но теперь, держа Нико за меченую руку, посчитал этот вопрос своевременным.

– Видишь, их уже пять? – сказала она. – Когда их будет восемь, мне надо быть в Манчестере.

– Почему так?

Нико улыбнулась, однако Кит пожалел, что спросил.

– Папа поручил мне кое-что найти. И для этого мне нужно быть в определенном месте в определенное время определенного дня.

– Можно помочь тебе искать?

– На это я и рассчитывала.

– Твоя мама умерла? – спросил Кит и сразу пожалел об этом. – Прости.

– Ничего страшного. Да, она умерла.

Где-то чирикнула птица, судя по голосу, вьюрок, и Кит сказал:

– Моя мама тоже умерла. – Он опустил взгляд на ноги. Они были такие маленькие, и Киту захотелось, чтобы это были крылья. – Вот о ком я говорил. Она называла меня своим Китом, а я ее – своей Дакотой, потому что мы принадлежали друг другу.

Но, как ни печально, его ноги оставались ногами, не предназначенными для полетов, и тогда Кит просто отпустил в воздух мысли и посмотрел, как они порхают, как цветут, становясь ветром, перелетают с места на место, мягко касаясь всех маленьких забытых вещей мира, говорят им: я вижу тебя.

– Если не захочешь отвечать, я не обижусь, – сказала Нико, – но можно спросить, как она умерла? Это было недавно?

Киту захотелось влезть на дерево да так там и остаться.

– Да, это было недавно. И я не знаю как.

– Она обильно потела? – тихо спросил позади голос Леннона. – Сильно кашляла?

– Да, – ответил Кит.

– Сбивалась с толку, бормотала? Видела то, чего нет?

«Я вижу вас, сучок и маленький Слонек. Вижу тебя, прекрасный пурпурный цветочек».

– Да, – сказал Кит.

– Так же было с Джин и Зейди, – признался Леннон.

Когда Нико принялась делиться теорией отца о том, что мушиный грипп есть у всех, просто в ком-то он пока еще дремлет, ее словесные цветы внезапно перестали казаться чудесными.

– Это называется задержкой. Человек может годами носить вирус в себе и не знать о нем, пока что-нибудь не пробудит заразу. – Еще она сказала, что пробудить грипп может и другая болезнь, совсем не связанная с ним. – Или физиологические изменения, говорил папа. Так, может… дело в возрасте? Я, конечно, видела других людей, но какого они были возраста, сказать не могу.

– Кого ты видела? – спросил Леннон.

Нико ответила:

– Это было до встречи с вами, ребята, – и, судя по ее тону, говорить об этом она не хотела.

– Карл Майер говорил как старый старик, – сказал Кит. – Но он жив.

– Кто?

– Голос из приемника Монти. С закольцованной записи, послания с островов Шолс.

– Он мог оставить сообщение много лет назад, – предположила Нико. – В записи называлась дата?

Кит немного подумал: он не был уверен, но вроде бы дата не звучала.

– Думаю, все же это связано с другими заболеваниями, – произнес он, вспомнив «Справочники для начинающих» Хамфриса и Говарда. – Знаешь, как запросто в глуши можно подхватить пневмонию? Туберкулез, мононуклеоз, коклюш, лимфому Ходжкина, цингу…

– Цингу?

– Дефицит питательных микроэлементов – штука серьезная, – сказал Кит. – А если учесть, как мы питаемся, очень даже возможная.

Шедший рядом Гарри заскулил.

Кит быстро осваивал свою новую суперспособность – вгонять в ступор всех слушателей в радиусе десяти километров.

Леннон бросил Гарри палку, и пес умчался за ней.

– Папа мог и ошибаться, – сказал Нико. – Даже он сам это признавал. Говорил, что грипп может и не дремать в наших телах, просто в конце концов как-то проник в наши припасы и воду, поэтому люди даже спустя столько лет впервые им заражаются.

Леннон, который последние несколько минут молчал, тихонько рассмеялся.

– Что?

– Да так, просто… подумалось…

– Что?

– У Зейди на стене висел старый календарь. Я его, бывало, листал, в нем были отмечены разные даты: дни рождения друзей, вечеринки, когда пора менять масло… В этом угадывалась такая… математика. Зейди заранее продумала все свои дела. И вот мы идем в два разных города, от которых, насколько нам известно, остались одни развалины. За каждым углом нас подстерегают мухи, мы едим еду из пакетиков и, может быть, несем в себе вирус, который стер с лица земли человечество. – Он покачал головой; смех давно умер в его горле. – Календарь. Представляете?

После этого все еще долго молчали.

«Ну, хоть не я один умею прерывать разговоры», – подумал Кит. Его ладошка в руке Нико сильно вспотела, но сердце приятно разбухло, и он не хотел ее отпускать.

искусство языка

Забыть книгу было трудно по двум причинам. Во-первых, из-за фотографии на обложке: голова льва словно бы рвалась наружу, спеша бежать со страниц. Во-вторых, называлась книга «Языковые дисциплины», что здорово заинтриговало Кита.

И, разумеется, она оказалась той еще скукотенью.

Оставалось только предполагать, что в былые дни мозги детишек размягчились от сытой жизни – когда ты точно знаешь, что вырастешь и состаришься, и когда сердце не выпрыгивает из груди при виде летающих букашек.

В «Языковых дисциплинах» Кит обманулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина Z

Электрическое королевство
Электрическое королевство

В мире свирепствует вирус, который переносят мухи. Гигантские рои насекомых сметают все на своем пути, пожирая людей и животных, а выживших заражая страшной болезнью. Инфраструктура разрушена, города превратились в руины.Немногие уцелевшие прячутся в лесной глуши. Среди них – ученый, который без конца рассказывает своей дочери Нико легенду о загадочной геологической аномалии, обнаруженной в Манчестере, в водах реки Мерримак.Когда жена ученого умирает от вируса и он сам серьезно болен, Нико вместе с верным псом Гарри отправляется в Манчестер. По дороге она встречает других ребят, идущих в том же направлении. У каждого из них – своя история, но все они странным образом переплетаются. Ребятам остается связать найденные ключи, и в этом им помогает таинственный Доставщик, который проживает жизнь за жизнью в попытке направить события в нужное ему русло.

Дэвид Арнольд

Зарубежная литература для детей
Найдите Лейлу
Найдите Лейлу

Четырнадцатилетняя Лейла привыкла к издевательствам в школе. Ее спутанные волосы, грязная одежда, ее сломанный телефон, а еще любовь к науке и отличные оценки — все становится предметом насмешек. Но никто не знает, какова жизнь Лейлы на самом деле.Затопленная квартира без электричества, в которую можно попасть только через окно. Невменяемая мать, которая редко появляется дома и никогда не называет ее по имени. Младший брат, о котором Лейла должна заботиться. Сырость, голод, безразличие.Когда в школе объявляют конкурс на лучшее видео про биомы, Лейла берёт камеру напрокат и снимает все, что видит вокруг: прогнивший пол, черную плесень на стенах, грибы в ящике комода, сломанный холодильник, где развелись насекомые. Видео попадает в сеть, и правду о Лейле узнают все. Но готова ли она к тому, что ее жизнь изменится?

Мег Элисон

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги
Волшебный свет
Волшебный свет

На планете, куда Пегги и ее друзья попали после экзамена в марсианских джунглях, царит хрустальная зима. От ее холода все вокруг превращается в хрупкое стекло. Но едва путники осознали, что им грозит ледяная смерть, как окрестности залил ослепительный свет. Дома и сады в его лучах стремительно оттаивали, на улицах появились люди, в небе закружили птицы, а затем… гигантские бабочки, божьи коровки и даже огромные осы… Однако через некоторое время свет погас и снова наступила лютая зима.Друзья недоумевали, что это за мир и в чем его тайна? Все раскрылось, когда с помощью огненной птицы пирофеникса ребята попали на древний маяк. Но оказалось, что их приключения только начались…

Диана Стоун , Серж Брюссоло , Татьяна Витальевна Устинова , Фернандо Мариас , Шарлотта Лэм

Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей